ESPERANTO
новости
  раньше · 05.03.2004 · позже | главная | темы | архив рассылки | файлы | форум

Эсперанто обсуждали в Национальной ассамблее Франции


18:00 05.03.04  

«Язык — важнейшая составная часть нации. Им не может быть какой-нибудь волапюк или эсперанто, не связанные с историей и культурой нашей страны», — заявил в Национальной ассамблее (парламент) Франции депутат-коммунист Жак Брюн (Bruhnes).

Сайт Национальной ассамблеи, законодательного органа Французской республики«Господин Брюн неправильно меня понял, — поясняет социалист Пьер Форг. — Я не предлагал, чтобы эсперанто заменил, скажем, гасконский — мой родной язык. Я прошу лишь использовать эсперанто в качестве второго рабочего языка для всех европейцев. Это только укрепило бы позиции всех национальных языков».

Эти высказывания прозвучали во время обсуждения доклада депутата М. Эрбийона о будущем французского языка в Евросоюзе. «Через каких-нибудь сто дней Европейский Союз примет 10 новых стран и 9 новых языков, каждый из которых в теории будет обладать теми же правами, что и нынешние государственные языки. Если сегодня 11 официальных языков создают 110 возможных направлений перевода, то вскоре таких направлений будет уже 400!» — говорится в докладе Эрбийона.

Прежняя система равноправия всех официальных языков Евросоюза грозит выродится в другую: когда переводы документов будут выполняться только по запросу, причём часть стоимости перевода будет покрывать страна, которая в переводе нуждается. По оценкам Эрбийона для французского языка речь идёт о 3 миллионах евро в год.

Пьер Форг из Социалистической партии Франции озвучил интересное решение проблемы:

Несмотря на благие намерения, движение к использованию одного рабочего языка станет фатальным. Если выберут один из национальных, то им, конечно, станет английский. Если мы хотим избежать языковой дискриминации, разве не логично задуматься о ненациональном языке в качестве рабочего для международных контактов в Европе? Такой язык существует больше века — эсперанто. Я понимаю, что это решение кажется утопичным, но не более утопичным, чем показалось бы евро двадцать лет назад или Европейский Союз
шестьдесят лет назад
.

Нужно всего лишь использовать разум и принять политическое решение. Некоторые вещи кажутся нам извечными, но не надо забывать, что до английского и французского рабочим языком международных контактов в Европе был латинский, что однако не помешало ему умереть.

По сообщениям Брюссельского пресс-центра ЕСЭ
«Европейский бюллетень», новая рубрика «Ла ондо де эсперанто»

  Темы: эсперанто и власть, европа

раньше · 05.03.2004 · позже
 
:: Избранные ССЫЛКИ ::

Фестиваль интересов в Иваново. Свежая идея местных эсперантистов... >>

 

Говорят ли на Ямайке по-английски... >>

Новостная лента "Esperanto новости" — новости об эсперанто и других языках — выходит при поддержке международной творческой группы "Эсперанто в интернете" (E@I) и в сотрудничестве с Российским союзом эсперантистов (РоСЭ). Основана в виде почтовой рассылки "Новости эсперанто-движения" в мае 1999 года. При использовании материалов ссылайтесь на источник (e-novosti.info).