Три страны ЕС бойкотировали международную встречу из-за плохого перевода
01:39 04.03.05
Третьего марта Испания, Италия и Португалия бойкотировали встречу министров труда стран ЕС из-за того, что документы о встрече были подготовлены лишь на английском, французском и немецком языках, хотя по регламенту должны были быть переведены на все языки ЕС. Представители Испании, Италии и Португалии заявили, что они не могут обсуждать документы, которых не понимают. Ранее послы Италии и Испании уже направили официальные протесты на имя председателя Европейской Комиссии. В посланиях, в частности, говорится, что европейские структуры движутся к треязычию с всё большим усилением роли английского, немецкого и французского. Послы требуют, чтобы такой отход от политики языкового равноправия был остановлен.
По информации «Либера фолио»
Темы: европа, языковая ситуация //
[ комментариев: 1]
url
раньше · 05.03.2005 · позже
');
// -->
|