ESPERANTO
новости
  раньше · 05.11.2006 · позже | главная | темы | архив рассылки | файлы | форум

Роман Бронштейна перевели на русский


21:40 05.11.06  

обожка книги
Роман тихвинского эсперантиста Михаила Бронштейна «Десять дней капитана Постникова» готовится к изданию в Москве. «Макет сегодня уже отвезли в типографию», — сообщил представитель издательства «Импэто». «У нас уже есть договорённость с оптовыми книготорговыми организациями о реализации тиража, книгу будет легко купить», — добавил он.

Вышедший й в 2004 году на языке эсперанто роман посвящён реальным событиям, имевшим место в России почти сто лет назад. Главный герой романа, яркая, неординарная личность, боевой офицер российской армии и неутомимый пропагандист идеи всеобщего международного языка Александр Постников успешно провёл в 1910 году в Санкт-Петербурге первый Российский конгресс эсперантистов. В 1911 году Постников был арестован по, как считается, сфабрикованному обвинению в шпионской деятельности. Его приговорили к лишению дворянского звания, чинов, боевых наград и к каторжным работам сроком на 8 лет.

Действие романа проходит в 1910 и 1911 годах с экскурсами в прошлое и будущее, места действия — Москва, Петербург и пароход «Джордж Вашингтон», на котором Постников ехал на 6-й Всемирный конгресс эсперанто в США. По пути в Америку Постников много беседовал с Л. М. Заменгофом, «инициатором» эсперанто, — из таких диалогов читатель в том числе узнаёт многое о жизни Заменгофа.

Книга Бронштейна стала одним из немногих объёмных произведений на эсперанто, переведённых и изданных на русском языке.

Михаил Бронштейн – автор нескольких поэтических сборников и романов на языке эсперанто, переводчик произведений Пушкина, Бродского, братьев Стругацких, лауреат Международной литературной премии имени Антония Грабовского (2002). Первая книга Бронштейна – «Legendoj pri SEJM» («Легенды о Советском молодежном эсперанто-движении») – выдержала три издания (1992, 1998, 2006). Его первый роман — «Oni ne pafas en Jamburg» («В Ямбурге не стреляют») — тоже написанный на эсперанто, вышел в издательстве «Импэто» в 1993-м.

  Темы: литература, россия, uk, история

раньше · 05.11.2006 · позже
 
:: Избранные ССЫЛКИ ::

Президент Путин поддерживает эсперанто. Письмо из Экспертного отдела Администрации Президента... >>

 

В 60-х годах автостоп в СССР был вполне официальным и всячески поддерживался государством. Ялтинский эсперантист Ефим Зайдман вспоминает, как это было... >>

Новостная лента "Esperanto новости" — новости об эсперанто и других языках — выходит при поддержке международной творческой группы "Эсперанто в интернете" (E@I) и в сотрудничестве с Российским союзом эсперантистов (РоСЭ). Основана в виде почтовой рассылки "Новости эсперанто-движения" в мае 1999 года. При использовании материалов ссылайтесь на источник (e-novosti.info).