Наступил новый 2004 год. Каким он будет? Вот какими были другие года с четвёркой на конце :)
1894: Родился Раймон Шварц, один из известнейших авторов в эсперантской литературе. В том же году был издан «Гамлет» Шекспира в эсперантском переводе Л. Заменгофа.
1904: Сто лет назад состоялась первая массовая международная встреча с эсперанто в качестве языка общения. Встреча проходила в городах Кале и Дувр на берегах пролива Ла-Манш, разделяющего Британию и Францию. Встреча среди прочего известна тем, что на ней был предложен «логотип» движения за международный язык эсперанто зелёная пятиконечная звезда. В 1904-м родились китайский поэт Бакин, советский эсперантолог проф. Е. А. Бокарёв, появился первый журнал для слепых брайлевским письмом «Эсперанта лигило».
1924: Как ни странно, этот год очень важен для… использования эсперанто в интернете. Именно в 1924-ом эсперанто был признан «ясным языком» международной телеграфии. Принятые в те времена стандарты отображены в кодовых страницах Latin-3 и Unicode, благодаря чему сегодня можно передавать эсперантские тексты в электронном формате.
1934: Выпущена первая «Энциклопедия эсперанто».
1954: Иво Лапенна стал генеральным секретарём Всемирной ассоциации эсперанто (UEA). 10 сентября ЮНЕСКО на ассамблее в Монтевидео приняла резолюцию в поддержку эсперанто. Резолюция начинается словами: «Генеральная Конференция [ЮНЕСКО], обсудив доклад Генерального директора о Международной петиции в пользу эсперанто, отмечает результаты, достигнутые при помощи эсперанто в области международного интеллектуального обмена и в деле сближения народов мира; признаёт, что эти результаты отвечают целям и идеалам ЮНЕСКО…»
1974: Новая веха возрождения эсперанто в послесталинском СССР вышел в свет эсперанто-русский словарь профессора Бокарёва. В последствии словарь неоднократно переиздавался (последний раз в 2002 г.).
1994: Папа Римский Иоанн Павел II стал произносить свои ежегодные благословения urbi et orbi и на эсперанто. В Нижнем Новгороде произошло слияние Российской эсперанто-ассоциации и Российского союза эсперантистов. На эсперанто издан роман Гарри Гаррисона «Рождение стальной крысы», в котором автор (сам владеющий эсперанто) неоднократно упоминает этот язык. Всемирный эсперанто-конгресс (UK) в Республике Корея стал в стране крупнейшим международным мероприятием года. Эсперантисту Рейнхарду Селтену присвоена Нобелевская премия в области экономики.
Редакция «Esperanto новостей» благодарит редакцию журнала «Ла ондо де эсперанто» за интересную информацию и желает всем нашим читателям полного блестящих достижений года!
Спасибо за ссылку на биографию Селтена. Давно слышал, что эсперантист не так давно получил Нобелевскую по экономике, но не вникал, кто именно. Вот прочитал, что он пишет о себе и жене Elisabeth:
«We both belong to the Esperanto movement and this is how we met. The international language Esperanto has still an important influence on our life».
[ 2 ]
Марина
/ 10.01.2004 09:58
Славик, ты пропустил 1914, 1944, 1984… ;)
Redaktoro: Первые два приходятся, как ты понимаешь, на мировые войны. В мировые войны известно, что происходило с эсперанто, в лучшем случае спячка.
А про 1984-й я банально _ничего не нашёл_. Справедливости ради отметим, что искал не так чтобы очень тщательно.
[ 3 ]
Марина
/ 11.01.2004 06:03
«На 900 страницах „Эсперантской антологии“, выпущенной в 1984 г., представлено 850 лучших стихотворений, написанных в оригинале на эсперанто. Их авторы 163 поэта из десятков стран мира».
Новостная лента "Esperanto новости" — новости об эсперанто и других языках — выходит при поддержке международной творческой группы "Эсперанто в интернете" (E@I) и в сотрудничестве с Российским союзом эсперантистов (РоСЭ). Основана в виде почтовой рассылки "Новости эсперанто-движения" в мае 1999 года. Перепечатка и иное использование материалов разрешены только со ссылкой на источник (e-novosti.info).