|
ESPERANTO
новости
|
|
|
Как эсперанто мог стать языком советской науки02:29 25.08.03 В апрельском номере журнала российских эсперантистов «REGo» опубликованы воспоминания известного российского лингвиста, исследователя иранских языков, певого президента Ассоциации советских эсперантистов профессора Магомета Исаева. В переводе на русский язык мы публикуем сегодня интересный отрывок из этих воспоминаний:
К сожалению, время сегодня не работает на эсперанто. И мы договорились с ним, что языком науки должен стать эсперанто, что научные публикации должны стать двуязычными с параллельным текстом на русском и эсперанто. Берг планировал подготовить для Хрущева указ с этим новым положением. Но именно тогда Хрущева сместили. В этих вопросах все же очень важна роль личности, и личное решение генерального секретаря могло в корне изменить ситуацию. В этом отношении такой «волюнтаризм» может быть куда эффективнее «демократии». Вот, например, Ленин в своё время декретом провел реформу русской орфографии. А теперь, когда необходимость реформы не менее остра, проект реформы стали обсуждать в обществе. Большой ученый Виноградов подготовил блестящий проект. Случайно о нем узнал Аджубей и опубликовал. Поднялся шум, разные писатели стали возмущаться по различным причинам… И никаких реформ не произошло. Если бы проекты космических кораблей представляли на всенародное обсуждение, ни один корабль так и не поднялся бы в космос. Реформы письма тоже дело специалистов.
|
Рекомендуем
Свежие темы в форуме Август
Экспорт:RSS 0.91 | RSS 2.0 Учёт: [ 1531511/137/74/1 ] |
:: Избранные ССЫЛКИ :: |