|
ESPERANTO
новости
|
| keys | главная | темы | архив рассылки | файлы | форум |
Поиск по: петербургзаписи 1-10; из 39 всего | следующие >> Обновите закладки в браузере — есть новые словари03.11.2010 23:51 03.11.10 Изучающие эсперанто знают про словари Бокарёва и их доступность в Сети. Есть много более достойная альтернатива, о которой пока не все знают, потому что сайт с полноценным поиском появился относительно недавно. Это эсперанто-русский и русско-эсперантский словари Кондратьева, доступные по удобным адресам eoru.ru и rueo.ru (поиск на обоих ведётся по общей базе, так что запомнить можно один). Сайты доступны с сентября 2010 года, форма поиска снабжена удобной автоподсказкой при наборе запроса. Речь идёт о наиболее полных в истории отечественной лексикографии эсперанто-русском и русско-эсперантском словарях. Их обсуждение происходит в специальном разделе форума «Esperanto новостей», где можно встретить и составителя лично. Среди новинок Петербурга не только новый словарь, но и новый седан Хендэ Солярис, который уже производят на петербургском заводе HMMR. Темы: петербург, интернет // ссылка сюда
Конгресс российских эсперантистов в Петербурге30.05.2010 13:41 30.05.10 Более 200 человек принимают участие в Российском конгрессе эсперантистов, открывшемся в Санкт-Петербурге 27 мая. Конгресс посвящён 100-летию со дня проведения первого подобного конгресса в России, темой конгресса заявлена фраза «Эсперанто — язык народной дипломатии». По случайному совпадению одновременно в Соединённых Штатах Америки проходит аналогичный конгресс американских эсперантистов. На сегодня запланирована телеконференция, в ходе которой участники обоих конгрессов смогут поприветствовать друг друга и обсудить актуальные вопросы движения эсперантистов. «Я с радостью встречаю здесь не только россиян и выходцев из республик бывшего Советского Союза, но и эсперантистов из Финляндии, Швеции, Италии, Бразилии, Венгрии, Бельгии, Сербии и других стран», — делится впечатлениями венгерский эсперантист Ласло Сильваши. Большие расстояния и сложность получения визы делают Россию менее привлекательной для эсперанто-туризма, однако в нынешнем году мероприятие показалось достаточно интересным, чтобы многие иностранцы прошли через все бюрократические и транспортные трудности, приехали в Петербург. Среди других вопросов, обсуждаемых на конгрессе, развитие эсперантского раздела Википедии, лигвистические исследования эсперантской фонологии, перспективы эсперанто-движения в России. В рамках богатой культурной программы конгресса сегодня состоится концерт дуэта Наташи Герлах и Жомарта Амзеева из Швеции. Иногородние участники имели возможность побывать с экскурсиями в Петергофе и Эрмитаже, запланирована ночная прогулка по Неве на теплоходе. Темы: мероприятия, россия, петербург, reu // ссылка сюда
Петербург готовится к конгрессу23.05.2010 23:31 23.05.10 Сто лет назад в Петербурге состоялся первый Российский конгресс эсперантистов. Его успех постараются повторить представители Российского союза эсперантистов (РоСЭ) в том же городе 2731 мая. Мероприятия конгресса по большей части будут проходить в престижном конгресс-центре при ДК Выборгский и на нескольких других площадках северной столицы. В союзе эсперантистов предполагают, что в конгрессе примут участие 300400 эсперантистов из разных стран. В ходе конгресса пройдёт конференция РоСЭ, состоятся курсы эсперанто для продолжающих. Со сцены публику порадуют артисты и музыканты. Различные товары винкс, куклы Блум, Стелла, Лейла, Техна, Флора и Муза из популярного мультсериала. Лучший подарок девочке. Темы: петербург, reu // ссылка сюда
Завтра — фестиваль языков в Петербурге15.05.2010 11:44 15.05.10 IV Петербургский фестиваль языков состоится в это воскресенье на базе Невского института языка и культуры на Большой Разночинной улице. Благодаря неформальной рекламной поддержке администрации вКонтакте, уже 550 человек заявили, что планируют участвовать. Кроме того, информация о фестивале появилась в средствах массовой информации — на радио «Град Петров» в вечернем эфире и в последнем номере газеты «Мой район». Сохраняя свою основную идею — десятки уроков-презентаций различных языков на выбор — фестиваль каждый год обогащается новшествами. В этом году в рамках фестиваля пройдёт круглый стол «Русский язык как иностранный», впервые состоятся презентации армянского, башкирского, мокшанского и церковнославянского языков. Придуманный американским эсперантистом формат фестивалей языков становится всё популярнее в нашей стране. Такие фестивали регулярно проходят в Чебоксарах, Москве, Волгограде, Ульяновске и Нижнем Новгороде. Петербургский фестиваль организован Российским союзом эсперантистов и Невским институтом языка и культуры при информационной поддержке МО Чкаловское. Часть расходов по подготовке взяло на себя переводческое сообщество «Орион». Начало регистрации участников — в 10:30 в воскресенье 16 мая. Подробности на сайте мероприятия. Темы: фестиваль языков, петербург, мероприятия // ссылка сюда
Фестиваль языков в Петербурге04.04.2009 16:30 04.04.09
В программе фестиваля — вводные уроки-презентации 40 языков, от популярных до истинно экзотических. Всего пройдёт семь параллелей по 8—10 таких презентаций в каждой. Начало программы — в 11 утра, но можно подойти позже. Организаторы будут рады видеть студентов, старшеклассников и всех, кто интересуется языковым и культурным разнообразием планеты. Подробный список языков, программа и карта дороги от метро доступны на сайте мероприятия (festivalo.ru). Темы: петербург, мероприятия, фестиваль языков // ссылка сюда
13 апреля: фестивальный день21.03.2008 09:46 21.03.08 Сразу два мероприятия для широкой публики готовят на 13 апреля эсперантисты крупнейших российских городов: Москвы и Санкт-Петербурга. Московский клуб MASI впервые в стране проведёт международный фестиваль «Любимый город». Идея фестиваля в представлении разных городов без официозного пафоса, простыми людьми, которые там живут или бывали. Уже 18 городов заявлены в программе, среди них Шанхай (Китай), Мцхета (Грузия), Стокгольм (Швеция) и другие. Мероприятие пройдёт в школе на Большой Дмитровке у метро «Театральная» (подробности на сайте). В Санкт-Петербурге на тот же день запланирован II Петербургский фестиваль языков. Языки от ассирийского до эстонского, а также некоторые разделы языкознания будут представлены на фестивале в виде получасовых презентаций. Перед фестивалем планируется проведение пресс-конференции в центре города. Следите за обновлениями фестивального сайта. Темы: москва, петербург, мероприятия, культура // ссылка сюда
Институт языкознания участвует в строительстве крупнейшего российского порта25.01.2008 05:21 24.01.08 Институт языкознания РАН направил за подписью своего директора письмо в правительство Ленинградской области по поводу строительства порта Усть-Луга. В письме выражена обеспокоенность судьбой водского языка, распространённого в двух деревнях на территории, примыкающей непосредственно к зоне строительства. В письме, в частности, говорится: Статья 4 Федерального закона «Об охране окружающей среды» определяет, что особой охране подлежат объекты, исконная среда обитания, места традиционного проживания и хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов Российской Федерации. Превращение исконных мест обитания води деревень Краколье и Лужицы в промзону противоречит данному закону. В последние годы отмечается рост этнического самосознания води, жители дер. Краколье и Лужицы предпринимают самостоятельные усилия по сохранению и возрождению водского языка и культуры. С 2000 г. в дер. Лужицы регулярно проводится летний праздник «Лужицкая складчина». В средней школе дер. Краколье в рамках факультатива по краеведению осуществляется преподавание водского языка и изучение водской культуры, создан детский фольклорный ансамбль «Линнуд». В деревне Лужицы существует небольшой частный водский музей. Появилась вероятность почти беспрецедентного возрождения языка и этнической культуры при передаче через поколение. Исчезновение деревень Краколье и Лужицы неизбежно погубит все начинания. Институт языкознания РАН (Москва) и Институт лингвистических исследований РАН (Санкт-Петербург) предлагают создать в районе деревни Краколье историко-этнографический заповедник, посвященный водской культуре и языку. На территории этой охраняемой зоны мог бы быть создан музей, связанный с историей освоения Россией побережья Финского залива. Пока же территория компактного проживания водского народа подлежит промышленной застройке с выселением жителей в посёлки Ленинградской области. По мнению специалистов, такое переселение будет означать быструю смерть языка и культуры этого малого этноса. Темы: языковая политика, петербург, москва, наука, малые языки // ссылка сюда
В Петербурге бесплатно рассказывают о финском языке26.12.2007 10:09 26.12.07 Вниманию всех, кто интересуется финским языком! Скандинавская школа приглашает всех желающих на открытый урок финского языка, который состоится в воскресенье, 13 января 2008 года в 12.30 в Выборгском ДК. На занятии у вас будет возможность ознакомится с особенностями финского языка, выучить финский алфавит, научиться правильно произносить финские слова, узнать основные фразы речевого этикета, ознакомиться с самой современной учебной литературой и методикой преподавания. В силу своего рекламного характера занятие бесплатное. Зарегистрироваться для участия в уроке нужно до 10.01.2008 по телефону в Петербурге 3038696 или по электронному адресу, указанному на сайте Скандинавской школы: Темы: языки, петербург // ссылка сюда
В петербургском Финэке на английском языке провели фестиваль культур10.04.2007 11:41 10.04.07 19 марта в Санкт-Петербургском Государственном Университете Экономики и Финансов (Финэк) состоялся Фестиваль Культур: Open Your Mind, организованный международным отделом вуза и международной молодёжной организацией AIESEC. Как пишут в отчёте о фестивале его организаторы, «Фестиваль ознаменовал вступление в свои права весны, так как в этот вечер людские сердца заметно оттаяли и открылись для восприятия других культур с их особенностями мироощущения и поведения». На мероприятии присутствовали студенты из самых разных вузов Петербурга. Более 150 человек объединила в этот вечер общая идея о том, что все границы только в сознании. Иностранные студенты из более чем 10 стран (Японии, Китая, Германии, Франции, Словакии, Венгрии, Польши, Финляндии, Канады, Великобритании, стран Африки) подготовили представления своих культур, с целью разрушить существующие и зачастую неверные стереотипы. Официальным языком мероприятия был английский. Как пояснили организаторы, это должно было облегчить участие иностранных участников, но, по воспоминаниям нашего корреспондента, привело и к курьёзным ситуациям: некоторые иностранцы сносно владели русским, но не знали английского. Как бы там ни было, понимания удалось достичь. Фестиваль состоял из трёх частей: информационной, интерактивной и «глобальной деревни» с представлениям культур у стендов. В информационной части состоялись выступления специалистов в сфере межкультурных коммуникаций, они представили существующие в этой области проблемы и специфику стереотипных суждений. Затем в интерактивной части гости познакомились поближе, образовали несколько обособленных команд и общими усилиями отгадывали викторину, каверзные вопросы которой подготовили иностранные студенты-участники. А также овладевали искусством составления оригами, которое представляла Юко из Японии. И, наконец, в менее официальной обстановке гости прошли в зал на представления культур (эта часть называлась Global Village «глобальная деревня»), где их ожидали тщательно подготовившиеся представители разных стран у своих стендов. Вот как описывает «глобальную деревню» Фестиваля одна из участниц, студентка Вера Циколия: «По краям помещения были расставлены столики, где все иностранные студенты представляли свои страны. Тут можно было, и почитать новейшие журналы, и посмотреть на национальные флаги, и, наконец, обмахиваясь японским веером, испить китайского чая, непременно закусив французским круасаном. Гости этому несказанно обрадовались, еще больше развеселились и как раз принялись за самое главное а именно общение с заграничными участниками. Кто не пробовал одновременно общаться с французом, китайцем, африканцем и венгром в одной компании тот не поймет. С одной стороны- практика всех языков, что мы так старательно учили в школе. Когда понимаешь, что всё это не зря, что вот сейчас ты разговариваешь на этом самом языке с человеком, он тебя понимает и безумно рад, что ты интересуешься его культурой вот тут то и крылья за спиной вырастают, и грызть гранит науки (языка, в данном случае) хочется с удесятеренной силой. С другой стороны создается впечатление, что все люди мира это одна большая семья, где человек человеку брат, и никак иначе…» Помимо столиков гостей поджидали яркие и запоминающиеся выступления на сцене. Особенно удивили собравшихся японцы своей программой под негласным названием «крушение стереотипов», где показали разительную пропасть между той Японией, какой мы ее считаем и той, какая она есть теперь. Активную информационную поддержку Фестивалю оказали Британский Совет, немецкий культурный центр Институт Гёте, Французский институт, Клуб чайной культуры «Море чая», а также консульства названных выше стран. Кроме того, помощь в организации мероприятия оказали университет им. Герцена, Институт Международных Образовательных Программ при Политехническом Университете, Восточный факультет СПбГУ. Темы: мероприятия, петербург // ссылка сюда
Передача об эсперанто на ТВ «Мир»07.04.2007 03:34 06.04.07 Как стало известно редакции, на воскресенье намечен показ телепрограммы о языке эсперанто на ТВ «Мир». Рассказ об эсперанто будет частью передачи «Арт-революция», которая выйдет в 17:45. Съёмки передачи состоялись 14 марта в петербургской студии телерадиокомпании «Мир» в Таврическом дворце. На вопросы журналиста Андрея Шляхова ответил преподаватель филологического факультета СПбГУ Вячеслав Иванов, была также записана беседа на эсперанто между Вячеславом Ивановым и эсперантологом Оксаной Буркиной. Пока трудно сказать, какие именно из отснятых материалов войдут в 15-минутную передачу. Просмотреть передачу в записи можно, воспользовавшись бесплатной услугой «Видеомагнитофон» на сайте Corbina.tv. Заказывать запись необходимо заранее, для просмотра понадобится Windows Media Player (установлен на большинстве компьютеров с Windows XP). Межгосударственная телерадиокомпания «Мир» создана в октябре 1992 года Соглашением глав государств-участников СНГ. В настоящее время МТРК «Мир» имеет национальные филиалы и представительства в 9 странах СНГ, региональные филиалы в Санкт-Петербурге, Владикавказе и Алматы. «Мир» ведёт телевизионное вещание в объёме 18 часов в сутки на территориях большинства стран СНГ: Армении, Белоруссии, Грузии, Казахстана, Киргизии, Молдовы. Через операторов эфирного и кабельного вещания программы «Мира» смотрят более чем в 135 городах России, на Украине регионах Балтии и Скандинавии. К началу 2006 года зрительская аудитория в зонах охвата телеканала «Мир» достигла 35 млн. человек. Темы: телевидение, россия, петербург // ссылка сюда keys |
Рекомендуем
Избранные новости Февраль
Экспорт:RSS 0.91 | RSS 2.0 |
:: Избранные ССЫЛКИ :: |
|||
|