|
ESPERANTO
новости
|
| keys | главная | темы | архив рассылки | файлы | форум |
Поиск по: россиязаписи 1-10; из 175 всего | следующие >> Российский союз эсперантистов объявляет о проведении конференции17.02.2009 01:02 16.02.09 Отчётно-выборная конференция Российского союза эсперантистов (РоСЭ) состоится 1617 мая в Москве. Уведомление об этом по электронной почте получили члены союза, текст уведомления опубликован и на сайте организации. Предполагается, что на конференции будет обсуждаться состояние эсперанто-движения в России и приоритеты дальнейшей работы РоСЭ. «С одной стороны всё больше проблем с организацией традиционных мероприятий, таких как OkSEJT, RET, EoLA. Не во всех регионах проходят местные эсперанто-мероприятия. Мало очных курсов эсперанто, мало новых имён и т. д. С другой стороны, число членов РоСЭ растёт, каждый год ставя новые рекорды», говорится в приглашении на конференцию. Особо подчёркивается ситуация в молодёжном движении: «Молодёжная секция союза почти никак не заметна, зато российская молодёжь почти каждый год становится наиболее представленной в TEJO (по числу индивидуальных членов) и большими делегациями участвует в Международном молодёжном конгрессе эсперанто (IJK)». 24-я конференция Российского союза эсперантистов будет проходить на базе московского Европейского университета Justo в районе м. Войковская.
Темы: мероприятия, россия, москва // ссылка сюда Главному подкасту год05.02.2009 21:25 05.02.09 5 февраля 2008 года вышла первая передача «Радио Эсперанто» (Radio Esperanto) подкаста на языке эсперанто. Передачи были обречены на популярность, потому что готовят их профессионалы из редакции эсперантского журнала «Ла ондо де эсперанто». Программы включают интересные материалы из журнала, рубрику о Калининграде, музыкальные номера. За год в подкасте «Радио Эсперанто» было опубликовано 19 выпусков. Они были загружены слушателями 17225 раз, в среднем 907 скачиваний на один выпуск. Статистика по географии смогла учесть только 53% закачек — из них наибольшее число было сделано с китайских IP-адресов (3093), а также из Франции (960) и России (910). Слушатели отмечают неизменно высокое качество передач как по содержанию, так и по качеству записи. Подкаст стал особенно удобен для тех эсперантистов, которые по каким-то причинам не могут выписать журнал. Однако это не привело к снижению числа подписчиков, как можно было бы ожидать. Вот что говорит Александр Корженков, редактор журнала и «главный голос» Radio Esperanto: Действительно, изначально наш подкаст задумывался как некое звуковое приложение к «Ла ондо де эсперанто», которое, в то же время, привлекало бы интерес «подслушателей» к журналу. Но буквально после первого выпуска к нам стали приходить просьбы об изменении формата подкаста. Мы пошли навстречу просьбам и включили в программу постоянную рубрику, посвящённую Калининграду, а также музыкальный уголок, которые мы никак не планировали год назад. Нам известно несколько слушателей, которые подписались на журнал, так что и та «тайная цель» в какой-то мере достигнута. Все выпуски подкаста «Radio Esperanto» можно скачать в виде mp3-файлов на сайте la-ondo.rpod.ru, там же можно подписаться на новые выпуски по технологии RSS.
Темы: россия, эсперанто в интернете, mp3 // ссылка сюда Праздник в Екатеринбурге02.12.2008 19:49 02.12.08 Эсперанто-клуб «Arĝenta Flamo» вместе с региональными активистами приглашают эсперантистов Урала и Сибири, а также гостей из других регионов, в Екатеринбург, чтобы вместе отпраздновать День Заменгофа. Мероприятие пройдет в субботу 13 декабря в 16.00 в Екатеринбургском доме Мира и Дружбы (Набережная Рабочей Молодежи, 2). Традиционно программа будет состоять из интересных и веселых номеров: Непременно приходите с друзьями, чтобы вместе отпраздновать и окунуться в атмосферу веселого и дружеского общения! Возможно размещение иногородних. Со всеми вопросами можно обращаться к Александру Осинцеву (89022603613, amico86@mail.ru).
Темы: мероприятия, россия // ссылка сюда Домашние питомцы на эсперанто19.11.2008 22:50 19.11.08 «Иллюстрированная энциклопедия домашних млекопитающих» так в переводе с эсперанто называется новая книга московского издательства «Импэто». В книге 240 страниц, на которых рассказывается обо всех млекопитающих, которых можно встретить в домах и квартирах в качестве домашних любимцев (в частности, описаны 50 пород собак и 20 пород кошек). Для каждого животного приводятся его характеристики, особенности поведения и условия домашнего содержания, возможные заболевания. Названия всех животных публикуются с переводом на английский, немецкий, русский и французский языки, приводится также научная латинская классификация. В конце приводятся указатели и сравнительные таблицы. Составитель энциклопедии — москвич Николай Гудсков, кандидат биологических наук, преподаватель истории философии и выдающийся эсперантист. Новая книга издательства «Импэто» заполняет нехватку справочной литературы на языке эсперанто. Основными видами издаваемых книг остаются переводная художественная литература и языковые учебные пособия (включая словари).
Темы: терминология, россия, москва // ссылка сюда Венгрия с Россией спасают статистику UEA10.09.2008 23:46 10.09.08 Предварительную статистику числа своих членов подвели в штаб-квартире Всемирной ассоциации эсперанто. Значительно сократилось по сравнение с прошлым годом число лично вступивших в организацию эсперантистов (individuaj membroj), но ситуацию спасут коллективные организации-участницы UEA, особенно Венгерская ассоциация эсперанто (HEA): по сравнению с прошлым годом число её заявленных членов увеличилось в десять раз, со 142 до 1348 человек. На конец августа во Всемирной ассоциации эсперанто состояло 5540 человек непосредственно и 11405 через членство в организациях-участницах. Изначально при создании UEA в 1908 году вступить в неё можно было только лично, поэтому именно первое число (individuaj membroj) особенно важно для ассоциации. Причина сокращения членов UEA, вступивших лично, проста: в прошлом году членские взносы заплатили несколько сотен японцев, чтобы получить скидку на участие в Международном конгрессе эсперанто, проходившем тогда в Иокогаме. В этом году эффект от конгресса в Роттердаме был не так ярко выражен. Рекордсменом по увеличению числа членов Всемирной ассоциации эсперанто в 2008 году, похоже, станет Россия. Как сообщает «Либера фолио», уже на конец августа в UEA вступили на 53 россиянина больше, чем за весь прошлый год.
Темы: uea, uk, россия // ссылка сюда Московская мэрия, возможно, поддержит конгресс эсперантистов23.04.2008 01:11 22.04.08 Проведение Всемирного конгресса эсперанто 2010 года в Москве всецело зависит от готовности мэрии поддержать мероприятие. Ранее было достигнуто предварительное соглашение о такой поддержке, а в начале мая в Москву для уточнения деталей приедет директор Всемирной ассоциации эсперанто (UEA) Осмо Буллер. Как ожидается, Буллер встретится с чиновниками правительства Москвы и, в частности, с вице-мэром, ответственным за вопросы туризма и культурных связей. Кандидатами на проведение Всемирного конгресса эсперанто (UK) в 2010 году являются Москва и Гавана. Ранее в этом году Осмо Буллер уже побывал в Гаване, где встретился с заместителем министра культуры Кубы Конрадо Мартинесом и другими ответственными лицами. Он также ознакомился с комплексом зданий, в котором уже прошёл UK в июле 1990 года. С тех пор комплекс был значительно расширен, сообщается в пресс-релизе Всемирной ассоциации эсперанто. Всемирный конгресс эсперанто крупнейшее международное мероприятие эсперантистов, организуемое Всемирной ассоциацией эсперанто (UEA). Как правило, в конгрессе участвует более тысячи эсперантистов из десятков стран, составляется насыщенная культурная и развлекательная программа, проходят экскурсии по принимающей стране. В 2008 году конгресс пройдёт в Роттердаме (Нидерланды), в 2009 в Белостоке (Польша). За всю историю проведения конгрессов ни один из них ещё не принимала Россия.
Темы: uk, россия, uea, америка // ссылка сюда В Калининграде выпускают подкасты на эсперанто (интервью)27.03.2008 20:56 27.03.08 25-го марта в «Калининградской правде» появилась статья Ирины Климович «Окно в мир» с подзаголовком «Калининградские эсперантисты вышли в интернет-эфир». С любезного разрешения автора публикуем этот текст полностью (в газете опубликован сокращённый вариант). Parolas Kaliningrado!«Parolas Kaliningrado. Saluton! Antaŭ la mikrofono estas Halina Gorecka», такими словами Галина Горецкая начинает подкасты, которые слушают далеко за пределами Калининграда. Что за таинственный «подкаст»? И на каком языке говорит Галина? С этими вопросами мы к ней и обратились. — Подкастами называют передачи, выкладываемые в интернете. Для вещания не нужны ни мощные передатчики, ни лицензированные частоты, ни специальные студии. Это можно делать из своей квартиры, через интернет. Для этого нужны лишь компьютер и микрофон. Подкастинг (английское слово podcasting образовано от популярного плейера iPod и термина broadcasting радиовещание) -- способ публикации звуковых передач, при котором слушатели могут подписываться и получать новые выпуски по мере их появления в сети и прослушивать их в удобное для себя время, не опасаясь пропустить любимую передачу. — Насколько популярно такое вещание? — В Америке около шести миллионов человек регулярно слушают подкасты. А в России как подкастов, так и их слушателей (которых обычно называют «подслушивателями») значительно меньше, ведь компьютеры с доступом к интернету есть далеко не в каждой семье. Впрочем, на первом российском подкаст-портале rpod.ru размещено уже более 30 тысяч программ на самые различные темы, в том числе и наши выпуски. Их пока четыре. — На каком языке Вы говорите? — На международном языке эсперанто. Наш подкаст задуман как звуковое приложение к журналу «La Ondo de Esperanto», который уже седьмой год выходит в Калининграде на этом языке. — А насколько широка география ваших «подслушивателей»? — По статистике rpod.ru, далеко не самой полной, нас слушают в пятидесяти странах мира, в том числе и таких далёких, как Новая Зеландия, Корея, Исландия, Бразилия и Индия. А по той же статистике больше всего слушателей у нас во Франции… — О чём идёт речь в передачах? — Естественно, мы представляем новые номера нашего журнала, рассказываем о новостях эсперанто и интересных событиях в нашем городе, делаем обзоры новых книг и дисков на международном языке, отвечаем на вопросы. — А есть ли обратная связь? — Приходят десятки откликов. Например, сегодня позвонил наш корсиканский подписчик и слушатель Роже Сьярри и поблагодарил за передачи. Больше всего нравятся зарубежным «подслушивателям» переводы рассказов Чехова. Особенно приятно получать благодарности от незрячих слушателей, для которых радио и подкасты – окно в мир, как, впрочем, и эсперанто. Кстати, наш подкаст единственный в городе, и многие просят рассказать более подробно о его истории и сегодняшнем дне, что мы с удовольствием делаем. Подкасты «Волны эсперанто» можно послушать на первом российском подкаст-портале la-ondo.rpod.ru. На фото: Галина Горецкая у микрофона (фотограф Алексей Корженков). Темы: интервью, эсперанто в интернете, россия // ссылка сюда Эсперантисты творят культуру в Чебоксарах24.02.2008 03:30 23.02.08 Фестиваль EoLA (Esperanto — Lingvo Arta «Эсперанто — язык искусства») проходит в эти дни в столице Чувашии. Около сотни участников из разных городов России собрались на пригородной турбазе, чтобы вместе внести вклад в копилку эсперанто-культуры. В программе предусмотрены концерты, театральные постановки, делегации разных городов выступят с домашними заготовками. В этом году EoLA включает и образовательную часть. Звездой этого направления, по-видимому, станет российский эсперантолог, доктор филологических наук Александр Мельников из Ростова-на-Дону. Всё воскресенье будут продолжаться мероприятия фестиваля. А в понедельник 25 февраля иногородние гости смогут познакомиться с многочисленными достопримечательностями Чебоксар.
Темы: культура, мероприятия, россия // ссылка сюда Подкаст от «Ондо де эсперанто»07.02.2008 20:36 07.02.08 Популярный международный журнал «Ла ондо де эсперанто» открыл свой подкаст (что такое подкаст). Любители послушать новости при помощи портативного mp3-плеера могут теперь подписаться на новости от знаменитого журнала и слушать регулярные новости и обзоры на языке эсперанто. Качественный подкаст, записываемый на «беренджеровском» оборудовании, подтвердил реноме «Ла ондо де эсперанто» как издания, которое активно использует новые технологии. Ранее в редакции внедрили интернет-подписку на электронную версию журнала; по словам редактора на сегодняшний день 31 человек выписывает журнал в формате PDF. Адрес подкаста «Ла ондо де эсперанто»: la-ondo.rpod.ru. На подкаст можно подписать и без mp3-плеера: если добавить rss подкаста в свою обычную читалку, можно будет получать описание очередного выпуска и слушать его потом при помощи флеш-плеера на сайте или в привычном программном mp3-проигрывателе например, WinAmp. Можно скачать первый выпуск в mp3 по прямой ссылке. Благодаря своему высокому статусу в эсперанто-мире и наличию иностранной аудитории подкаст «Ла ондо де эсперанто» занял четвёртое место в рейтинге подкастов на rpod.ru и получил много отзывов.
Темы: mp3, журналы, россия // ссылка сюда Необычная публикация с упоминанием эсперанто29.12.2007 01:38 28.12.07
Эсперантисты часто упоминают как большой успех упоминание языка эсперанто в какой-нибудь газете. Блог Лукьяненко с числом подписчиков свыше 18 тысяч человек, пожалуй, можно считать не менее влиятельным, чем большинство газет. Эсперантский перевод «Ночного дозора» вышел в трёх книгах в 20062007 годах в московском издательстве «Импэто». Обложки всех изданий оформил Вячеслав Те, постоянный художник-оформитель издательства.
Темы: переводы, интернет, россия // ссылка сюда keys '); // --> |
Рекомендуем
Свежие темы в форуме Июль
Экспорт:RSS 0.91 | RSS 2.0 Учёт: [ 2169446/298/37/6 ] |
:: Избранные ССЫЛКИ :: |