ESPERANTO
новости
Как заработать на своём маленьком сайте?..
  keys | главная | темы | архив рассылки | файлы | форум
 

Поиск по: россия


записи 1-10; из 175 всего | следующие >>

Российский союз эсперантистов объявляет о проведении конференции


17.02.2009 01:02 16.02.09  

Отчётно-выборная конференция Российского союза эсперантистов (РоСЭ) состоится 16–17 мая в Москве. Уведомление об этом по электронной почте получили члены союза, текст уведомления опубликован и на сайте организации.

Предполагается, что на конференции будет обсуждаться состояние эсперанто-движения в России и приоритеты дальнейшей работы РоСЭ.

«С одной стороны всё больше проблем с организацией традиционных мероприятий, таких как OkSEJT, RET, EoLA. Не во всех регионах проходят местные эсперанто-мероприятия. Мало очных курсов эсперанто, мало новых имён и т. д. С другой стороны, число членов РоСЭ растёт, каждый год ставя новые рекорды», — говорится в приглашении на конференцию. Особо подчёркивается ситуация в молодёжном движении: «Молодёжная секция союза почти никак не заметна, зато российская молодёжь почти каждый год становится наиболее представленной в TEJO (по числу индивидуальных членов) и большими делегациями участвует в Международном молодёжном конгрессе эсперанто (IJK)».

24-я конференция Российского союза эсперантистов будет проходить на базе московского Европейского университета Justo в районе м. Войковская. Пожертвовать

  Темы: мероприятия, россия, москва // ссылка сюда



Главному подкасту — год


05.02.2009 21:25 05.02.09  

5 февраля 2008 года вышла первая передача «Радио Эсперанто» (Radio Esperanto) — подкаста на языке эсперанто. Передачи были обречены на популярность, потому что готовят их профессионалы из редакции эсперантского журнала «Ла ондо де эсперанто». Программы включают интересные материалы из журнала, рубрику о Калининграде, музыкальные номера.

За год в подкасте «Радио Эсперанто» было опубликовано 19 выпусков. Они были загружены слушателями 17225 раз, в среднем 907 скачиваний на один выпуск. Статистика по географии смогла учесть только 53% закачек — из них наибольшее число было сделано с китайских IP-адресов (3093), а также из Франции (960) и России (910).

Слушатели отмечают неизменно высокое качество передач — как по содержанию, так и по качеству записи. Подкаст стал особенно удобен для тех эсперантистов, которые по каким-то причинам не могут выписать журнал. Однако это не привело к снижению числа подписчиков, как можно было бы ожидать. Вот что говорит Александр Корженков, редактор журнала и «главный голос» Radio Esperanto:

Действительно, изначально наш подкаст задумывался как некое звуковое приложение к «Ла ондо де эсперанто», которое, в то же время, привлекало бы интерес «подслушателей» к журналу. Но буквально после первого выпуска к нам стали приходить просьбы об изменении формата подкаста. Мы пошли навстречу просьбам и включили в программу постоянную рубрику, посвящённую Калининграду, а также музыкальный уголок, которые мы никак не планировали год назад. Нам известно несколько слушателей, которые подписались на журнал, так что и та «тайная цель» в какой-то мере достигнута.

Все выпуски подкаста «Radio Esperanto» можно скачать в виде mp3-файлов на сайте la-ondo.rpod.ru, там же можно подписаться на новые выпуски по технологии RSS. Пожертвовать

  Темы: россия, эсперанто в интернете, mp3 // ссылка сюда



Праздник в Екатеринбурге


02.12.2008 19:49 02.12.08  

Эсперанто-клуб «Arĝenta Flamo» вместе с региональными активистами приглашают эсперантистов Урала и Сибири, а также гостей из других регионов, в Екатеринбург, чтобы вместе отпраздновать День Заменгофа.

Мероприятие пройдет в субботу 13 декабря в 16.00 в Екатеринбургском доме Мира и Дружбы (Набережная Рабочей Молодежи, 2).

Традиционно программа будет состоять из интересных и веселых номеров:
- о традиции отмечать День Заменгофа, он же День эсперантской книги;
- что вы знали и не знали о Majstro (нескучная викторина о Заменгофа с сюрпризами);
- выставка новых книг на эсперанто с комментариями;
- презентация нового видео на эсперанто;
- рассказы и презентации участников летних эсперанто-мероприятий;
- игры языковые и не только;
- концерт;
- чаепитие в сопровождении музыки, шуток, весёлых конкурсов и дружеского общения.

Непременно приходите с друзьями, чтобы вместе отпраздновать и окунуться в атмосферу веселого и дружеского общения! Возможно размещение иногородних.

Со всеми вопросами можно обращаться к Александру Осинцеву (8–902–260–36–13, amico86@mail.ru). Пожертвовать

  Темы: мероприятия, россия // ссылка сюда



Домашние питомцы на эсперанто


19.11.2008 22:50 19.11.08  

«Иллюстрированная энциклопедия домашних млекопитающих» — так в переводе с эсперанто называется новая книга московского издательства «Импэто». В книге 240 страниц, на которых рассказывается обо всех млекопитающих, которых можно встретить в домах и квартирах в качестве домашних любимцев (в частности, описаны 50 пород собак и 20 пород кошек).

Для каждого животного приводятся его характеристики, особенности поведения и условия домашнего содержания, возможные заболевания. Названия всех животных публикуются с переводом на английский, немецкий, русский и французский языки, приводится также научная латинская классификация. В конце приводятся указатели и сравнительные таблицы.

Составитель энциклопедии — москвич Николай Гудсков, кандидат биологических наук, преподаватель истории философии и выдающийся эсперантист.

Новая книга издательства «Импэто» заполняет нехватку справочной литературы на языке эсперанто. Основными видами издаваемых книг остаются переводная художественная литература и языковые учебные пособия (включая словари). Пожертвовать

  Темы: терминология, россия, москва // ссылка сюда



Венгрия с Россией спасают статистику UEA


10.09.2008 23:46 10.09.08  

Предварительную статистику числа своих членов подвели в штаб-квартире Всемирной ассоциации эсперанто. Значительно сократилось по сравнение с прошлым годом число лично вступивших в организацию эсперантистов (individuaj membroj), но ситуацию спасут коллективные организации-участницы UEA, особенно Венгерская ассоциация эсперанто (HEA): по сравнению с прошлым годом число её заявленных членов увеличилось в десять раз, со 142 до 1348 человек.

На конец августа во Всемирной ассоциации эсперанто состояло 5540 человек непосредственно и 11405 через членство в организациях-участницах. Изначально при создании UEA в 1908 году вступить в неё можно было только лично, поэтому именно первое число (individuaj membroj) особенно важно для ассоциации.

Причина сокращения членов UEA, вступивших лично, проста: в прошлом году членские взносы заплатили несколько сотен японцев, чтобы получить скидку на участие в Международном конгрессе эсперанто, проходившем тогда в Иокогаме. В этом году эффект от конгресса в Роттердаме был не так ярко выражен.

Рекордсменом по увеличению числа членов Всемирной ассоциации эсперанто в 2008 году, похоже, станет Россия. Как сообщает «Либера фолио», уже на конец августа в UEA вступили на 53 россиянина больше, чем за весь прошлый год. Пожертвовать

  Темы: uea, uk, россия // ссылка сюда



Московская мэрия, возможно, поддержит конгресс эсперантистов


23.04.2008 01:11 22.04.08  

Проведение Всемирного конгресса эсперанто 2010 года в Москве всецело зависит от готовности мэрии поддержать мероприятие. Ранее было достигнуто предварительное соглашение о такой поддержке, а в начале мая в Москву для уточнения деталей приедет директор Всемирной ассоциации эсперанто (UEA) Осмо Буллер. Как ожидается, Буллер встретится с чиновниками правительства Москвы и, в частности, с вице-мэром, ответственным за вопросы туризма и культурных связей.

Кандидатами на проведение Всемирного конгресса эсперанто (UK) в 2010 году являются Москва и Гавана. Ранее в этом году Осмо Буллер уже побывал в Гаване, где встретился с заместителем министра культуры Кубы Конрадо Мартинесом и другими ответственными лицами. Он также ознакомился с комплексом зданий, в котором уже прошёл UK в июле 1990 года. С тех пор комплекс был значительно расширен, сообщается в пресс-релизе Всемирной ассоциации эсперанто.

Всемирный конгресс эсперанто — крупнейшее международное мероприятие эсперантистов, организуемое Всемирной ассоциацией эсперанто (UEA). Как правило, в конгрессе участвует более тысячи эсперантистов из десятков стран, составляется насыщенная культурная и развлекательная программа, проходят экскурсии по принимающей стране. В 2008 году конгресс пройдёт в Роттердаме (Нидерланды), в 2009 — в Белостоке (Польша). За всю историю проведения конгрессов ни один из них ещё не принимала Россия. Пожертвовать

  Темы: uk, россия, uea, америка // ссылка сюда



В Калининграде выпускают подкасты на эсперанто (интервью)


27.03.2008 20:56 27.03.08  

25-го марта в «Калининградской правде» появилась статья Ирины Климович «Окно в мир» с подзаголовком «Калининградские эсперантисты вышли в интернет-эфир». С любезного разрешения автора публикуем этот текст полностью (в газете опубликован сокращённый вариант).

Parolas Kaliningrado!

«Parolas Kaliningrado. Saluton! Antaŭ la mikrofono estas Halina Gorecka», — такими словами Галина Горецкая начинает подкасты, которые слушают далеко за пределами Калининграда. Что за таинственный «подкаст»? И на каком языке говорит Галина? С этими вопросами мы к ней и обратились.

— Подкастами называют передачи, выкладываемые в интернете. Для вещания не нужны ни мощные передатчики, ни лицензированные частоты, ни специальные студии. Это можно делать из своей квартиры, через интернет. Для этого нужны лишь компьютер и микрофон. Подкастинг (английское слово podcasting образовано от популярного плейера iPod и термина broadcasting — радиовещание) -- способ публикации звуковых передач, при котором слушатели могут подписываться и получать новые выпуски по мере их появления в сети и прослушивать их в удобное для себя время, не опасаясь пропустить любимую передачу.

— Насколько популярно такое вещание?

— В Америке около шести миллионов человек регулярно слушают подкасты. А в России как подкастов, так и их слушателей (которых обычно называют «подслушивателями») значительно меньше, ведь компьютеры с доступом к интернету есть далеко не в каждой семье. Впрочем, на первом российском подкаст-портале rpod.ru размещено уже более 30 тысяч программ на самые различные темы, в том числе и наши выпуски. Их пока четыре.

— На каком языке Вы говорите?

— На международном языке эсперанто. Наш подкаст задуман как звуковое приложение к журналу «La Ondo de Esperanto», который уже седьмой год выходит в Калининграде на этом языке.

— А насколько широка география ваших «подслушивателей»?

— По статистике rpod.ru, далеко не самой полной, нас слушают в пятидесяти странах мира, в том числе и таких далёких, как Новая Зеландия, Корея, Исландия, Бразилия и Индия. А по той же статистике больше всего слушателей у нас во Франции…

— О чём идёт речь в передачах?

— Естественно, мы представляем новые номера нашего журнала, рассказываем о новостях эсперанто и интересных событиях в нашем городе, делаем обзоры новых книг и дисков на международном языке, отвечаем на вопросы.

— А есть ли обратная связь?

— Приходят десятки откликов. Например, сегодня позвонил наш корсиканский подписчик и слушатель Роже Сьярри и поблагодарил за передачи. Больше всего нравятся зарубежным «подслушивателям» переводы рассказов Чехова. Особенно приятно получать благодарности от незрячих слушателей, для которых радио и подкасты – окно в мир, как, впрочем, и эсперанто. Кстати, наш подкаст единственный в городе, и многие просят рассказать более подробно о его истории и сегодняшнем дне, что мы с удовольствием делаем.

Подкасты «Волны эсперанто» можно послушать на первом российском подкаст-портале la-ondo.rpod.ru. На фото: Галина Горецкая у микрофона (фотограф Алексей Корженков).

Галина Горецка записывает выпуск подкаста на эсперанто Пожертвовать

  Темы: интервью, эсперанто в интернете, россия // ссылка сюда



Эсперантисты творят культуру в Чебоксарах


24.02.2008 03:30 23.02.08  

Фестиваль EoLA (Esperanto — Lingvo Arta «Эсперанто — язык искусства») проходит в эти дни в столице Чувашии. Около сотни участников из разных городов России собрались на пригородной турбазе, чтобы вместе внести вклад в копилку эсперанто-культуры. В программе предусмотрены концерты, театральные постановки, делегации разных городов выступят с домашними заготовками.

В этом году EoLA включает и образовательную часть. Звездой этого направления, по-видимому, станет российский эсперантолог, доктор филологических наук Александр Мельников из Ростова-на-Дону.

Всё воскресенье будут продолжаться мероприятия фестиваля. А в понедельник 25 февраля иногородние гости смогут познакомиться с многочисленными достопримечательностями Чебоксар. Пожертвовать

  Темы: культура, мероприятия, россия // ссылка сюда



Подкаст от «Ондо де эсперанто»


07.02.2008 20:36 07.02.08  

Популярный международный журнал «Ла ондо де эсперанто» открыл свой подкаст (что такое подкаст). Любители послушать новости при помощи портативного mp3-плеера могут теперь подписаться на новости от знаменитого журнала и слушать регулярные новости и обзоры на языке эсперанто.

Качественный подкаст, записываемый на «беренджеровском» оборудовании, подтвердил реноме «Ла ондо де эсперанто» как издания, которое активно использует новые технологии. Ранее в редакции внедрили интернет-подписку на электронную версию журнала; по словам редактора на сегодняшний день 31 человек выписывает журнал в формате PDF.

Адрес подкаста «Ла ондо де эсперанто»: la-ondo.rpod.ru. На подкаст можно подписать и без mp3-плеера: если добавить rss подкаста в свою обычную читалку, можно будет получать описание очередного выпуска и слушать его потом при помощи флеш-плеера на сайте или в привычном программном mp3-проигрывателе — например, WinAmp. Можно скачать первый выпуск в mp3 по прямой ссылке.

Благодаря своему высокому статусу в эсперанто-мире и наличию иностранной аудитории подкаст «Ла ондо де эсперанто» занял четвёртое место в рейтинге подкастов на rpod.ru и получил много отзывов. Пожертвовать

  Темы: mp3, журналы, россия // ссылка сюда



Необычная публикация с упоминанием эсперанто


29.12.2007 01:38 28.12.07  

Обложка Ночного дозора в эсперантском переводеИзвестный российский писатель-фантаст Сергей Лукьяненко выложил в своём блоге обложки своих книг на разных языках. Запись в ЖЖ популярного автора заканчивается сканами трёх обложек переводов «Ночного дозора» на эсперанто. Среди десятков комментариев в к записи уже есть отзывы об эсперантских обложках и эсперанто вообще.

Эсперантисты часто упоминают как большой успех упоминание языка эсперанто в какой-нибудь газете. Блог Лукьяненко с числом подписчиков свыше 18 тысяч человек, пожалуй, можно считать не менее влиятельным, чем большинство газет.

Эсперантский перевод «Ночного дозора» вышел в трёх книгах в 2006–2007 годах в московском издательстве «Импэто». Обложки всех изданий оформил Вячеслав Те, постоянный художник-оформитель издательства. Пожертвовать

  Темы: переводы, интернет, россия // ссылка сюда



keys
 
:: Избранные ССЫЛКИ ::

Самый полный толковый словарь эсперанто переиздан в 2002-ом году. Подробности... >>

 

Эсперантский ПЕН-центр был основан в сентября 1993-го года. Подробнее о международной организации писателей и ее эсперантском отделении... >>

Новостная лента "Esperanto новости" — новости об эсперанто и других языках — выходит при поддержке международной творческой группы "Эсперанто в интернете" (E@I) и в сотрудничестве с Российским союзом эсперантистов (РоСЭ). Основана в виде почтовой рассылки "Новости эсперанто-движения" в мае 1999 года. Перепечатка и иное использование материалов разрешены только со ссылкой на источник (e-novosti.info).