ESPERANTO
новости
Как заработать на своём маленьком сайте?..
  keys | главная | темы | архив рассылки | файлы | форум
 

Поиск по: учить эсперанто


записи 1-10; из 61 всего | следующие >>

Украинские власти дали эсперанто шанс


28.09.2007 16:28 28.09.07  

Как сообщает Украинский образовательный портал, эсперанто вводят в школах Украины.

«Сделать Украину центром Европы может помочь эсперанто. Украинцам предлагают изучать вместо английского язык международного общения. С помощью эсперанто уже начали популяризировать украинскую культуру — перевели сборник песен», — пишут редакторы портала.

Украинский преподаватель эсперанто Владимир Сорока считает, что этот язык можно выучить за неделю, если не знать ни одного иностранного языка. «За 3–5 дней, если вы знаете два или три европейских языка», — оптимистично добавляет он.

Министерство образования уже рекомендовало эсперанто к изучению в школах Украины. Пока — в качестве факультатива. Аналогичное решение, возможно, будет принято и в России — сейчас предпринимаются усилия в этом направлении.


  Темы: эсперанто и власть, учить эсперанто, европа // [ добавить комментарий] url


Хотели бы Вы изучить язык эсперанто?


30.08.2007 17:12 30.08.07  

27–28 августа посетители популярного новостного сайта RBC.ru могли ответить на вопрос «Хотели бы Вы изучить язык эсперанто?»

Всего в опросе приняли участие 8355 человек. Из них хотели бы выучить эсперанто 959 (11,5%), уже владеют языком 143 (1,7%), в настоящее время изучают его — 39 (0,5%). Полная статистика опубликована на сайте.

Каждый день информационное агентство РосБизнесКонсалтинг предлагает посетителям своего сайта ответить на очередной опрос. Сегодня, например, «Изменилось ли Ваше поведение за рулем после ужесточения штрафов за нарушение правил дорожного движения?»


  Темы: интернет, россия, учить эсперанто // [ добавить комментарий] url


Учебник эсперанто для дотошных


07.08.2007 05:13 06.08.07  

В 2006 году увидел свет новый учебник эсперанто — «Эсперанто для дотошных», написанный доктором филологических наук, известным эсперантологом Александром Мельниковым (Ростов-на-Дону). Учебник является первой частью серии книг, включающих систематизированное изложение практической грамматики международного языка эсперанто и некоторых аспектов культуры, свойственных исключительно международному социуму эсперантистов.

В рецензии на новый учебник кандидат филологических наук Шведова В. С. пишет: «Это вообще первый учебник эсперанто на русском языке, предназначенный для овладения данным языком на высшем уровне и сочетающий подачу грамматического материала с  культурологическим. Пособие отличается нетрадиционностью композиции и стиля изложения. Основные разделы, представленные в заглавии книги, касаются принятого в языкознании анализа фонетических, орфографических и морфологических особенностей языка. Но на этом традиционный подход к языковым фактам и завершается. Во-первых, задавая риторические и нериторические вопросы, автор постоянно обращается к читателю, вовлекая его в совместную исследовательскую работу. Как правило, те или иные точки зрения принимаются или отвергаются не простым утверждением, а в результате гипотетических дискуссий, развертывающихся на страницах пособия.

Во-вторых, учебная информация сопровождается дополнительными лингвистическими и культурологическими комментариями или „интерлюдиями“, как указано в книге. Они связаны с основным содержанием и дают полезные для читателя сведения об „инициаторе эсперанто“ (а не авторе, как ошибочно утверждают энциклопедии, словари и учебники!) Л. Заменгофе, „гении эсперантского юмора“ Р. Шварце, в творческом наследии которого более 20 тысяч каламбуров, „трёх китах Сэйта“ — о традиционных летних встречах эсперантистов СССР и России… В целом интерлюдии связаны с основами интерлингвистики и эсперантологии, очень скудно представленными в русскоязычной литературе. Они вводят читателей в историю эсперанто (языка и движения) и в мир эсперанто-культуры, необычный и притягательный».

В книге приводится полезный справочный материал: «Список наиболее важной литературы по интерлингвистике и эсперантологии на русском языке» и «Попал в Интернет — ищи эсперанто» (подборка ссылок).

Книгу можно приобрести у автора (aleks-meln на mail.ru) и в Книжной службе Российского союза эсперантистов.


  Темы: учить эсперанто, россия // [ добавить комментарий] url


Учебник Бориса Колкера переиздан в Москве


13.05.2007 14:21 13.05.07  

Обложка нового издания учебникаВ московском издательстве «Импэто» (Impeto) опубликована улучшенная версия знаменитого учебника Бориса Колкера (уфимского лингвиста, члена Академии эсперанто, ныне живущего в США) «Международный язык эсперанто. Полный учебник».

«В свое время по ротопринтным копиям этой книги весь Советский Союз изучал эсперанто, фразы из неё стали крылатыми. Позднее (1992) это был самый популярный учебник эсперанто, выпущенный издательством „Наука“», — отзывается об учебнике Ирина Гончарова, московский преподаватель эсперанто. Сведения о книге и авторе можно найти в каталоге издательства.

Текст учебника был переработан и дополнен автором, в том числе на основании многолетнего использования курса в учебной почтовой группе [esperanto-kurso].

«Полный учебник» эсперанто уже сейчас можно заказать за 100 рублей в Книжной службе при Московском Эсперанто-Центре. Как и другие учебные издания «Импэто», он будет распространяться через розничную сеть.


  Темы: россия, москва, учить эсперанто, ссср // [ добавить комментарий] url


«2055: автостоп в космосе». Фантастический курс эсперанто перевели на украинский


18.04.2007 00:24 17.04.07  

7 апреля был закончен перевод фантастического курса языка эсперанто «2055: автостоп в космосе» на украинский язык. Переводом занимались члены Межклубной лиги украинских эсперанто-активистов (ILUEA) Любенко Дмитрий (известный также как FIDOretano) и Игорь Глаголевский. Украинская версия уже распространяется в электронном виде (doc-формат) среди всех желающих с ней ознакомиться так же, как и оригинал -бесплатно.

Вот что рассказывает о проделанной работе Дмитрий Любенко:

Я взялся за это по одной простой причине: восторг от столь оригинальной, успешной и интересной формы изложения материала. К тому же мне всегда нравилась фантастика. Этот курс я выбрал как базовый при изучении языка в нашем черниговском эсперанто-клубе: язык не должен становится самоцелью, он должен быть средством достижения некоторой цели. А для этого сам курс, само содержание должно быть интересным и захватывающим. Очень жаль, что про это очень часто забывают.

А тут всё наоборот: интересный сюжет, по ходу которого мы учим язык.

Игорь, как всегда, поддержал меня в этом, всячески помогая: когда целыми переведёнными главами, а когда и критикой по поводу проделанной работы.

Сейчас мы ищем возможность переслать свою работу также автору русской версии — Андрею Григорьевскому.

Украинский не стал первым языком, на который переведён курс Григорьевского. Ранее «2055: австостоп в космосе» был сделан перевод на французский: [ >>> ]


  Темы: учить эсперанто, украина // [ комментариев: 1] url


Международная конференция в РАО может изменить статус эсперанто в России


12.04.2007 09:27 12.04.07  

13 апреля в Зале заседаний Президиума Росcийской академии образования на улице Погодинской состоится конференция, результатом которой может стать введение курсов эсперанто в программу школ и вузов. Тема международной конференции, инициированной Департаментом государственной политики и нормативно-правового регулирования Минобразования РФ, сформулирована так: «Пропедевтическая роль эсперанто в изучении иностранных языков». Конференция стала ответом министерства на обращение московского Европейского университета права JUSTO. На конференцию приглашены учёные, преподаватели эсперанто, юристы и высокопоставленные чиновники.

В списке участников пятеро иностранцев:

  • Ласло Бёрёц, генеральный консул посольства Венгрии;
  • Михаил Яковлевич Линецкий, преподаватель эсперанто, методист Киевского лицея №38 (Украина);
  • Морита Акира, профессор Нагойского университета (Япония);
  • Дьёрдь Нановски, профессор Будапештского университета и МГУ им. Ломоносова, посол Венгрии по особым поручениям;
  • Вим Янсен, доцент кафедры интерлингвистики и эсперанто Амстердамского университета (Нидерланды).

Венгрия не зря представлена двумя сотрудниками посольства — в этой стране эсперанто активно преподаётся во многих учебных заведениях и его можно сдавать на государственном экзамене для получения диплома о высшем образовании.

В приложении к программе конференции можно прочесть о многочисленных исследованиях, подтверждающих пропедевтическую ценность эсперанто. Речь идёт о том, что изучение этого планового языка облегчает последующее изучение этнических языков. В частности, полученные в 1993–1997 годах результаты эксперимента по преподаванию эсперанто младшим школьникам в школе Гаэтано Сальвемини (Турин, Италия) были признаны итальянским министерством образования. Итальянским детям после изучения эсперанто легче давалось освоение английского и французского языков.

Нам удалось получить комментарии о предстоящей конференции от профессора Университета JUSTO Лианы Ирековны Тухватуллиной, которая непосредственно участвует в подготовке конференции как заведующая кафедрой международных языков своего вуза.

ВИ: Лиана Ирековна, список участников будущей конференции впечатляет. Кто из приглашённых представителей Министерства образования и науки действительно будет участвовать в работе конференции?

ЛТ: Левицкая Алина Афакоевна, кандидат филологических наук, Петрова Татьяна Эдуардовна, доктор социологических наук, и Розина Нелли Михайловна, кандидат педагогических наук. Двое последних — замы И. И. Калины (начальника Департамента Минобрнауки, который занимался вопросом в 2005 г. и занимается сейчас).

ВИ: Кто ещё из приглашённых «больших людей» подтвердил своё участие?

ЛТ: Никто не заявил о своем неучастии, будет даже Карпов [ВИ: доктор технических наук, экс-чемпион мира по шахматам], но, разумеется, не весь день. Исходя из опыта проведения конференций, 100%-й явки не бывает никогда, в данном случае мы не уверены насчет Орджоникидзе [ВИ: заместитель мэра Москвы по международным и внешнеэкономическим связям], так как он суперзанятой чиновник. Приглашение было вручено также Швецовой (первый вице-мэр Москвы, которая с Орджоникидзе занималась вопросом приглашения Всемирного конгресса эсперанто в 2009 году в Москву), но будет ли она — неизвестно.

ВИ: Каков максимальный возможный результат конференции?

ЛТ: Резолюция. А вот после конференции максимальным результатом стало бы, чтобы резолюция стала основой для ответа, который будет готовить Минобрнауки на наше письмо. Конечно, для себя за скобками как максимально желаемый результат (не конференции, а всей кампании по этому поводу) хотелось бы увидеть решение Минобрнауки ввести эсперанто как обязательную дисциплину. Поэтому при такой высокой планке мы и делаем максимально возможное.

В экспертном заключении кафедры международных языков Европейского университета права JUSTO говорится, что изучение эсперанто в школах и вузах России смогло бы относительно быстро и недорого изменить ситуацию с владением иностранными языками в нашей стране. По данным Федеральной службы государственной статистики, лишь 7,39% россиян владеют иностранными языками, хотя все учили их по меньшей мере 939 часов в школе (по нынешнему Базовому плану). Профессор Тухватуллина утверждает, что при сохранении выделенного на языки объёма часов можно добиться гораздо лучших результатов, если около четверти этого времени будет уходить на изучение эсперанто, предваряющее уроки другого иностранного языка. Именно так поставлен учебный процесс в вузе, где работает она сама.

Регистрация участников запланирована на 9 утра, с 10:00 конференция «Пропедевтическая роль эсперанто в изучении иностранных языков» начнёт свою работу. На мероприятие приглашены журналисты РЕН-ТВ, газеты «Вечерняя Москва», электронной «Газеты.ru», радио «Говорит Москва», интернет-портала «Мой район Москвы».

Следите за развитием событий в новостной ленте «Esperanto новости».

Вячеслав Иванов


  Темы: учить эсперанто, эсперанто и власть, москва, наука // [ комментариев: 1] url


Знание эсперанто может стать массовым благодаря поддержке Минобразования РФ


06.04.2007 18:58 26.10.07  

Россия может стать первой страной, где знание эсперанто будет массовым. 13 апреля по предложению Министерства образования и науки РФ в Российской академии образования пройдет международная конференция на тему: «Включение курсов эсперанто в госстандарт российского образования». Об этом сообщает газета «Вечерняя Москва».

Предполагается, что в дискуссии примут участие представители Московского государственного лингвистического университета, Министерства образования, Европейского университета права, депутаты Государственной Думы, Совета Федерации, депутаты Московской городской Думы, представители Правительства России, члены правления Российского союза эсперантистов, ученые-лингвисты из Германии, Венгрии, Нидерландов, Японии.

Разговоры о введении курсов эсперанто в вузах начались со скандальной ситуации. В 2005-м году Российский союз эсперантистов обратились в Минобразования РФ с предложением внести изменения в учебную программу. По мнению ученых, изучение эсперанто формирует творческое мышление, помогает усвоению «живых» иностранных языков. Однако ректор лингвистического университета И. Халеева дала заключение: «Включение курсов эсперанто в вузах не целесообразно!» В ответ Независимый центр судебных экспертиз при Верховном суде РФ и Институт языкознания РАН признали эти выводы несостоятельными. И вот в этом месяце острая дискуссия продолжится.

В результате конференции ожидается резолюция, которая может стать основой для решения Минобразования о преподавании эсперанто в российских учебных заведениях. «Надеемся, что решение будет положительным, и возможности эсперанто будут востребованы российской системой образования, — говорит Андрей Григорьевский, президент РоСЭ. — Предварительное изучение эсперанто действительно значительно облегчает овладение иностранными языками, это доказано рядом масштабных экспериментов в Европе и в нашей стране».

По материалам «Вечерней Москвы» и «Либера фолио»


  Темы: учить эсперанто, эсперанто и власть, россия, москва // [ добавить комментарий] url


В Иркутске сформировался новый клуб эсперанто


18.02.2007 20:00 18.02.07  

В прошедшую субботу состоялась первая встреча зарождающегося эсперанто-клуба в иркутском лингвацентре ABC. Как сообщает лидер клуба Константин Хлызов, клуб будет собираться каждую неделю, по субботам. «На клубных собраниях мы будем практиковать язык и планировать клубные мероприятия. Можно к нам присоединиться или прийти в гости — клубные собрания бесплатные», — рассказал Константин.

На прошедшей встрече члены нового клуба решили составить программу деятельности на будущее: лекции в школах и университетах, возможно также мероприятия в библиотеках, подготовка к небольшому фестивалю языков, участие в организации встречи эсперантистов RA-5 на берегах Байкала, переписка с зарубежными клубами и развитие сайта о байкальском регионе на языке эсперанто Bajkalio.info.

В следующую субботу (24 февраля, 13:30) в клубе при лингвацентре ABC пройдёт вводная лекция и запись на курсы. Телефон для справок в Иркутске: (3952) 66–69–50.


  Темы: россия, эсперанто в интернете, фестиваль языков, учить эсперанто // [ добавить комментарий] url


Ещё один университетский курс эсперанто — в США


09.02.2007 02:41 08.02.07  

Университет Калифорнии в Сан-Диего объявил об открытии на своей базе официальных курсов эсперанто. Занятия будут проходить летом, к участию приглашаются все желающие. Предполагаются стипендии.

Университет Калифорнии в Сан-Диего (UCSD) — один из наиболее известных и престижных вузов Соединённых Штатов. Среди его сотрудников восемь лауреатов Нобелевской премии. Город Сан-Диего расположен на юге штата Калифорния, у границы с Мексикой.

Курсы продолжат традицию знаменитого Северо-Американского летнего курса (NASK), проходившего в течение 30 лет в Сан-Франциско и прославившегося своим высоким уровнем преподавания. В честь этой традиции новая программа в Сан-Диего этим летом начнётся с обсуждения литературного наследия писателя Уильяма Олда, первого преподавателя курсов NASK.

В 2007 году курсы при Университете Калифорнии в Сан-Диего будут проводить Пол Габбинс (высшие курсы) и Ли Миллер (для продолжающих). Учебным процессом будет руководить профессор Грант Гудолл, руководитель языкового отделения университета. Занятия начнутся 9 июля и завершатся 27 июля.

«Ла ондо де эсперанто» по информации Хамфри Тонкина


  Темы: америка, учить эсперанто // [ добавить комментарий] url


Эсперантисты приглашают в свой замок во Франции


18.01.2007 03:36 17.01.07  

15 января Международный центр эсперанто-культуры, расположившийся во французском замке Грезийон (Château de Grésillon), распространил план работы центра на ближайший сезон.

7–14 апреля в замке будут встречать детей школьного возраста, специально для них подготовлена программа «праздничной встречи Fringoj».

А с 7 июля по 18 августа в замке будут проходить «летние стажировки», каждая по неделе. «Стажировки» в Грезийоне представляют собой курсы эсперанто трёх уровней (для начинающих, продолжающих и «продвинутых»), а также различные познавательно-увеселительные мероприятия (например, курсы танцев или занятия по постановке голоса) — на каждой неделе свои. Традиционно в Грезийоне преподают не только французы — так, например, с 28 июля в замке эсперантистов курсы эсперанто среднего уровня будет вести преподаватель из Москвы Светлана Сметанина.

Подробно с планом работы эсперанто-центра в Грезийоне можно познакомиться (на эсперанто и французском) на сайте замка: [ >>> ] Летние поездки на автобусе в Грезийон из Москвы организует Московский эсперанто-центр.

В 2007 году исполняется 55 лет с тех пор, как расположенный в 250 километрах к юго-западу от Парижа замок Грезийон вместе с двумя квадратными километрами прилегающей земли был передан общественной организации «Дом культуры французских эсперантистов». За прошедшие годы замок стал, пожалуй, самым известным постоянным эсперанто-центром в мире. В нём неоднократно проходили массовые мероприятия эсперантистов: молодёжные и тематические.


  Темы: европа, культура, учить эсперанто, мероприятия, дети // [ добавить комментарий] url


keys
 
:: Избранные ССЫЛКИ ::

Эсперантское лето 2001-го года. Краткий обзор увеселительных и серьезных летних мероприятий: лагерей, походов и т. д. >>

 

Сергей Доренко мог бы выступать и на эсперанто. О студенческой молодости знаменитого телеведущего... >>

Новостная лента "Esperanto новости" — новости об эсперанто и других языках — выходит при поддержке международной творческой группы "Эсперанто в интернете" (E@I) и в сотрудничестве с Российским союзом эсперантистов (РоСЭ). Основана в виде почтовой рассылки "Новости эсперанто-движения" в мае 1999 года. Перепечатка и иное использование материалов разрешены только со ссылкой на источник (e-novosti.info).