|
ESPERANTO
новости
|
| keys | главная | темы | архив рассылки | файлы | форум |
Поиск по: эсперанто в интернете<< предыдущие | записи 11-20; из 72 всего | следующие >> hi5 тоже переводят06.02.2009 19:50 06.02.09 Ещё не завершена работа над переводом vKontakte на эсперанто, а уже новую большую социальную сеть переводят на международный язык. Группа энтузиастов приглашает эсперантистов переводить интерфейс сети hi5. Присоединиться к работе можно в специально созданной группе. Между тем, по меньшей мере одна из крупных социальных сетей — Ipernity.com — полностью и хорошо переведена на эсперанто. Удобство сайта, хороший перевод и причастность к переводу редакции популярного журнала «Монато» сделала его действительно популярным среди эсперантистов. Темы: эсперанто в интернете // ссылка сюда
Главному подкасту год05.02.2009 21:25 05.02.09 5 февраля 2008 года вышла первая передача «Радио Эсперанто» (Radio Esperanto) подкаста на языке эсперанто. Передачи были обречены на популярность, потому что готовят их профессионалы из редакции эсперантского журнала «Ла ондо де эсперанто». Программы включают интересные материалы из журнала, рубрику о Калининграде, музыкальные номера. За год в подкасте «Радио Эсперанто» было опубликовано 19 выпусков. Они были загружены слушателями 17225 раз, в среднем 907 скачиваний на один выпуск. Статистика по географии смогла учесть только 53% закачек — из них наибольшее число было сделано с китайских IP-адресов (3093), а также из Франции (960) и России (910). Слушатели отмечают неизменно высокое качество передач как по содержанию, так и по качеству записи. Подкаст стал особенно удобен для тех эсперантистов, которые по каким-то причинам не могут выписать журнал. Однако это не привело к снижению числа подписчиков, как можно было бы ожидать. Вот что говорит Александр Корженков, редактор журнала и «главный голос» Radio Esperanto: Действительно, изначально наш подкаст задумывался как некое звуковое приложение к «Ла ондо де эсперанто», которое, в то же время, привлекало бы интерес «подслушателей» к журналу. Но буквально после первого выпуска к нам стали приходить просьбы об изменении формата подкаста. Мы пошли навстречу просьбам и включили в программу постоянную рубрику, посвящённую Калининграду, а также музыкальный уголок, которые мы никак не планировали год назад. Нам известно несколько слушателей, которые подписались на журнал, так что и та «тайная цель» в какой-то мере достигнута. Все выпуски подкаста «Radio Esperanto» можно скачать в виде mp3-файлов на сайте la-ondo.rpod.ru, там же можно подписаться на новые выпуски по технологии RSS. Темы: россия, эсперанто в интернете, mp3 // ссылка сюда
Эсперантисты просят Обаму преподать американцам эсперанто12.01.2009 03:18 12.01.09 Больше всего голосов набрало в рубрике «Образование» предложение ввести преподавание эсперанто в средних школах США. Идеи обустройства лучшей жизни в Америки собирают в эти дни на сайте Change.org, чтобы потом передать избранному президенту США Бараку Обаме.
Барак Обама высказывался о важности преподавания языков в Соединённых Штатах во время предвыборной кампании. Это дало эсперантистам повод считать его своим союзником. Генеральный директор Всемирной ассоциации эсперанто (UEA) Осмо Буллер поддержал стихийную инициативу эсперантистов. В своём заявлении он, в частности, пишет: «Главной целью UEA, согласно уставу нашей организации, является распространение эсперанто. Любая позитивная деятельность, которая приближает к этой цели, получает одобрение и поддержку UEA. Я поздравляю г-на Изюменко и надеюсь, что его инициатива получит как можно больше голосов поддержки на сайте Change.org». Голосование на Change.ru завершится 15 января. Любой желающий ещё может зарегистрироваться на сайте и проголосовать за языковую демократию. Темы: эсперанто в интернете, эсперанто и власть, америка // ссылка сюда
В Калининграде выпускают подкасты на эсперанто (интервью)27.03.2008 20:56 27.03.08 25-го марта в «Калининградской правде» появилась статья Ирины Климович «Окно в мир» с подзаголовком «Калининградские эсперантисты вышли в интернет-эфир». С любезного разрешения автора публикуем этот текст полностью (в газете опубликован сокращённый вариант). Parolas Kaliningrado!«Parolas Kaliningrado. Saluton! Antaŭ la mikrofono estas Halina Gorecka», такими словами Галина Горецкая начинает подкасты, которые слушают далеко за пределами Калининграда. Что за таинственный «подкаст»? И на каком языке говорит Галина? С этими вопросами мы к ней и обратились. — Подкастами называют передачи, выкладываемые в интернете. Для вещания не нужны ни мощные передатчики, ни лицензированные частоты, ни специальные студии. Это можно делать из своей квартиры, через интернет. Для этого нужны лишь компьютер и микрофон. Подкастинг (английское слово podcasting образовано от популярного плейера iPod и термина broadcasting радиовещание) -- способ публикации звуковых передач, при котором слушатели могут подписываться и получать новые выпуски по мере их появления в сети и прослушивать их в удобное для себя время, не опасаясь пропустить любимую передачу. — Насколько популярно такое вещание? — В Америке около шести миллионов человек регулярно слушают подкасты. А в России как подкастов, так и их слушателей (которых обычно называют «подслушивателями») значительно меньше, ведь компьютеры с доступом к интернету есть далеко не в каждой семье. Впрочем, на первом российском подкаст-портале rpod.ru размещено уже более 30 тысяч программ на самые различные темы, в том числе и наши выпуски. Их пока четыре. — На каком языке Вы говорите? — На международном языке эсперанто. Наш подкаст задуман как звуковое приложение к журналу «La Ondo de Esperanto», который уже седьмой год выходит в Калининграде на этом языке. — А насколько широка география ваших «подслушивателей»? — По статистике rpod.ru, далеко не самой полной, нас слушают в пятидесяти странах мира, в том числе и таких далёких, как Новая Зеландия, Корея, Исландия, Бразилия и Индия. А по той же статистике больше всего слушателей у нас во Франции… — О чём идёт речь в передачах? — Естественно, мы представляем новые номера нашего журнала, рассказываем о новостях эсперанто и интересных событиях в нашем городе, делаем обзоры новых книг и дисков на международном языке, отвечаем на вопросы. — А есть ли обратная связь? — Приходят десятки откликов. Например, сегодня позвонил наш корсиканский подписчик и слушатель Роже Сьярри и поблагодарил за передачи. Больше всего нравятся зарубежным «подслушивателям» переводы рассказов Чехова. Особенно приятно получать благодарности от незрячих слушателей, для которых радио и подкасты – окно в мир, как, впрочем, и эсперанто. Кстати, наш подкаст единственный в городе, и многие просят рассказать более подробно о его истории и сегодняшнем дне, что мы с удовольствием делаем. Подкасты «Волны эсперанто» можно послушать на первом российском подкаст-портале la-ondo.rpod.ru. На фото: Галина Горецкая у микрофона (фотограф Алексей Корженков).
Темы: интервью, эсперанто в интернете, россия // ссылка сюда
Леонард Орбан отверг эсперанто14.02.2008 20:58 14.02.08
Представитель Румынии Леонард Орбан (Leonard Orban) отвечает в Еврокомиссии за вопросы многоязычия. По его инициативе в октябре 2007 года был открыт специальный форум, посвящённый языковому разнообразию в Европе. 6 февраля он опубликовал письмо с критикой эсперанто, в ответ на высокую активность эсперантистов в форуме. В том же ключе он уже высказывался об эсперанто ранее, во время визита в Мадрид летом 2007 года. Европейский Союз пытается поддерживать многоязычие через пропаганду принципа «каждый европеец должен знать два языка помимо родного». Эсперантисты критикуют такой подход: во-первых, языков в Европе куда больше двух, во-вторых, на практике первым из двух всегда оказывается английский, язык с не самым большим числом носителей в Европе. Темы: европа, интернет, эсперанто в интернете, эсперанто и власть // ссылка сюда
Скончался Клод Пирон24.01.2008 08:11 24.01.08 22 января на 76 году жизни скончался выдающийся активист международного эсперанто-движения, полиглот Клод Пирон (Claude Piron). Психолог по образованию, Пирон долгие годы работал в международных организациях переводчиком (в том числе с русского языка). С 1956 по 1969 год он побывал в разных уголках земного шара, от Нью-Йорка до отдалённых районов Африки и Азии, в качестве переводчика ООН, а позже как сотрудник Всемирной организации здравоохранения. С 1969 он занимался психотерапией в Женеве, с 1974 года готовил психотерапевтов в Женевском университете. Пирон оставил свой след в художественной литературе на эсперанто: его перу принадлежат восемь романов, сборники рассказов и стихотворений. На разных языках он опубликовал статьи о международном общении и эсперанто, русский перевод его статьи «Где мифы, где реальность?» был одним из первых текстов об эсперанто в Рунете. Клод Пирон всегда был на стороне прогресса, всегда шёл в ногу со временем. Он активно пользовался интернетом, а в 2007 году записал видеоролик о проблеме международного языка. Благодаря сервису dotSUB.com, ролик был переведён на многие языки, в том числе на русский: Памятная страница о Клоде Пироне на Edukado.net >> Темы: европа, культура, литература, эсперанто в интернете // ссылка сюда
Виртуальный всемирный конгресс эсперанто прошёл в Second Life27.10.2007 01:35 26.10.07 В виртуальной гостинице «Babelo» прошёл первый виртуальный Всемирный конгресс эсперанто. Так участники популярной ролевой игры Second Life (Вторая жизнь) продолжают своё увлечение в виртуале. На конгресс собралось всего 25 человек, однако он стал действительно престижным, в частности, из-за выступления в виртуальном зале бывшего президента Всемирной ассоциации эсперанто профессора Корсетти. Об этом сообщает «Либера фолио». «Я был очень удивлён уровнем этой встречи (там был, среди прочих, Ренато Корсетти), у меня остались очень хорошие впечатления. Конгресс серьёзный, я побывал на двух качественных и интересных лекциях как по содержанию, так и по языку. Я до сих пор не знал, что в Second Life реализована качественная система голосового общения; как оказалось, лекции можно слушать и даже смотреть слайды к ним», пишет о своих впечатлениях PaulR на форуме молодых британских эсперантистов. Сам главный герой мероприятия, Ренато Корсетти, немного скептически относится к эсперанто-движению в проекте Second Life. Он говорит: «Сама концепция „Второй жизни“ кажется мне странной, я до сих пор не понимаю, зачем люди регистрируются там. Наверное, это такая большая фантастическая игра, в которой можно реализовать свои тайные желания. В случае с эсперантистами дело, однако, обстоит несколько иначе. Всё выглядит как местный эсперанто-клуб, который встречается раз в неделю. Речь идёт об экспериментальном направлении, которое, конечно, может быть полезным для эсперантистов, далёких от крупных эсперанто-центров в „первой жизни“ и обладающих хорошим компьютером и запасом свободного времени». Сетевая ролевая игра Second Life была разработана компанией Linden Laboratories и открылась ещё в 2003 году. На сегодня в ней зарегистрировано более десяти миллионов пользователей. Некоторые крупные компании уже открыли свои представительства во «Второй жизни». Видеозапись выступления Ренато Корсетти в Second Life предоставлена Эмилио Сидом и Калле Книйвиля: Темы: интернет, эсперанто в интернете, uk // ссылка сюда
Петербургские эсперантисты восстановили сайт о своём городе20.02.2007 02:50 19.02.07 Сайт о Петербурге на эсперанто Peterburgo.info снова доступен международной публике. Об этом сообщил в почтовой группе [peterburgo] основатель сайта Александр Осокин. Около полугода коллективный блог петербургских эсперантистов был недоступен из-за проблем с хостингом WiseHost. Таким образом растёт число сайтов, рассказывающих о городах и регионах на языке эсперанто. Как стало известно, вскоре заработает Bajkalio.info информационный ресурс о Байкале и прилегающих к нему районах. В ряду подобных ресурсов выделяется сайт московского эсперанто-клуба MASI Moskvo.ru информирующий на русском и эсперанто об эсперантских событиях в Москве и Подмосковье. Самостоятельная раскрутка сайтов приносит бледные результаты? Обратитесь за продвижением к опытным специалистам! Темы: интернет, эсперанто в интернете, петербург // ссылка сюда
В Иркутске сформировался новый клуб эсперанто18.02.2007 20:00 18.02.07 В прошедшую субботу состоялась первая встреча зарождающегося эсперанто-клуба в иркутском лингвацентре ABC. Как сообщает лидер клуба Константин Хлызов, клуб будет собираться каждую неделю, по субботам. «На клубных собраниях мы будем практиковать язык и планировать клубные мероприятия. Можно к нам присоединиться или прийти в гости клубные собрания бесплатные», рассказал Константин. На прошедшей встрече члены нового клуба решили составить программу деятельности на будущее: лекции в школах и университетах, возможно также мероприятия в библиотеках, подготовка к небольшому фестивалю языков, участие в организации встречи эсперантистов RA-5 на берегах Байкала, переписка с зарубежными клубами и развитие сайта о байкальском регионе на языке эсперанто Bajkalio.info. В следующую субботу (24 февраля, 13:30) в клубе при лингвацентре ABC пройдёт вводная лекция и запись на курсы. Телефон для справок в Иркутске: (3952) 666950. Темы: россия, эсперанто в интернете, фестиваль языков, учить эсперанто // ссылка сюда
Организация кубинских эсперантистов осудила политику США04.02.2007 02:57 03.02.07 Кубинская эсперанто-ассоциация осудила политику Соединённых Штатов и выразила одобрение интеграционным процессам в Латинской Америке. Правление организации кубинских эсперантистов в своём заявлении также пожелало кубинскому президенту Фиделю Кастро скорейшего выздоровления и призвало эсперантистов всего мира присоединиться к международным усилиям по освобождению пятерых кубинских борцов с терроризмом, известных как «Кубинская Пятёрка», которых осудили в США за шпионаж. Об этом сообщает «Либера фолио» со ссылкой на материалы Кубинского агентства новостей. «Кубинская Пятёрка» Херардо Эрнандес, Рамон Лабанино, Антонио Герреро, Фернандо Гонсалес и Рене Гонсалес работали в США в 90-х годах. В 1998 году всех пятерых арестовали. В суде кубинцы признались, что являются секретными агентами Кубы, но заявили, что работали только над предотвращением терактов проживающих в США бывших кубинцев против кубинских властей. Трое из «Кубинской Пятёрки» осуждены на пожизненное заключение, двое получили сроки в 19 и 15 лет тюрьмы соответственно. Правление Кубинской эсперанто-ассоциации также осудило 45-летнюю экономическую блокады Кубы Соединёнными Штатами Америки. Блокада, по словам авторов заявления, является «препятствием для общения, солидарных и дружеских отношений между народами Кубы и США». В конце заявления, которое ни разу не упоминает язык эсперанто, речь всё же идёт о языковых вопросах. Собравшиеся подчеркнули важность защиты местных языков и эффективного преподавания языков для сохранения культурного и языкового разнообразия в мире. Распространившее информацию о заявлении Кубинское агентство новостей с марта 2005 года имеет сайт на эсперанто, на котором, однако, текста заявления Кубинской эсперанто-ассоциации пока нет. Получить современное образование в сша помогут специалисты на StudyLab.ru. Темы: америка, эсперанто в интернете, эсперанто и власть, языковая политика // ссылка сюда keys |
Рекомендуем
Избранные новости Апрель
Экспорт:RSS 0.91 | RSS 2.0 |
:: Избранные ССЫЛКИ :: |
|||
|