Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Вс фев 24, 2019 5:45 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 168 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 8  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Сб май 08, 2004 6:42 am 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 20:19 pm
Сообщения: 23
Откуда: Ю-С
Объясняю: почти во всех книгах, имеющих отношение к лингвистике, написано, что молдавского языка как такового не существует, это румынский, который националисты-молдаване называют "молдавским". Это как то же самое, если бы бразильцы называли свой язык "бразильским", аргентинцы - "аргентинским" и т.д. Молдавский - это вариант, диалект, разновидность румынского? Или между ними почти нет сходство и это одно и то же, но с двумя названиями?
Во многих учебниках и книгах по географии в описании Молдавии написано: "гос. язык - молдавский" :)
Просто было у меня несколько случаев, когда не все слова дяденек-академиков из книг оправдывали себя на практике. Когда я перевёл своим друзьям фразу из какой-то энциклопедии, где говорилось, что различия между португальским Европы и Латинской Америки столь огромны, что бедняжки португальцы и бразильцы на слух друг другу вообще не воспринимают и им приходится общаться либо письменно, либо жестами... Нилтон из Сан-Паулу и Элиу из Лиссабона очень долго ржали и не могли поверить, что в энциклопедии такое написано на полном серьёзе...

Поэтому мне интересна языковая ситуация в Молдавии, с которой я - к стыду своему - совсем не знаком. Кажется, на форуме есть кто-то из Кишинёва... ;)

p.s. В кассу: а на многих молодёжных радостанциях РФ сейчас популярна румыноязычная песня молдавской группы O-zone - "Dragonstea Din Tei". Странно: существует англоязычная версия этой песни, а в России прижилась только румыно(молдаво-)язычная оригинальная версия. Хотя в РФ не совсем легко найти песни, которые прославились в оригинале (это я о не-англоязычных исполнителях). Песня заводная. Не знаю, мне оригинал нравится куда больше англоязычной версии (в которой, кстати, есть некий 'голубоватый' оттенок)... Короче - национальные языки - вперёд!!! :)
Vrei sa pleci dar nu-ma, nu-ma iei
Nu-ma, nu-ma iei, nu-ma, nu-ma, nu-ma iei
Chipul tau si dragostea din tei
Mi-amintesc de ochii tai.
:)

_________________
Хаjде!!!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб май 08, 2004 6:44 am 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 20:19 pm
Сообщения: 23
Откуда: Ю-С
ы-ы-ы, у вас ещё и асенты в подписях не работают :( :( :(

_________________
Хаjде!!!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб май 08, 2004 10:02 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 10:14 am
Сообщения: 2880
Откуда: с бугра
Вопрос политический, а не лингвистический. Некоторые молдаване неохотно признают, что это два диалекта одного языка. Другие молдаване охотно считают себя румынами. Сами румыны сначала считали молдаван фратулами, но сейчас запрезирали. Дело идёт к разделению языков, как у сербов с хорватами приблизительно.

_________________
Я старый солдат и не знаю слов любви...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб май 08, 2004 11:24 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс мар 16, 2003 17:49 pm
Сообщения: 282
Откуда: Kishineu
С точки зрения лингвистики -- языки почти идентичные (расхождений не больше чем у "диалектного говора").

С точки зрения политики -- как обычно все сложнее :D
Тезис о государственном румынском языке почти всегда увязывают с тезисом о том, что Молдавия является частью Romania Mare (Великой Румынии).
А это уже более конфликтный вопрос, чем название языка.
В первые 5-7 лет самостоятельности были большие разногласия (мягко выражаясь) по вопросу быть Молдавии отдельным государством или районом Румынии (имхо, основная причина войны в Приднестровье)

Собственно отсюда и разногласия -- с одной стороны языки конечно же очень близки, а с другой стороны -- признание этого факта является в некотором роде согласием, что Молдавия должна быть частью Румынии, чего не хочется большей части населения.

Вот по быстрому нашел статью, и эта точка зрения мне близка :D

www.itogi.ru/paper2001.nsf/Article/Itogi_2001_03_02_214419.html писал(а):
Война 1992-го заморозила ситуацию на 10 лет. За этот срок "унионистский" пыл поостыл, в Молдавии стали понимать, что признание независимости было для Бухареста лишь первым этапом на пути к слиянию двух государств в одно. Возникли опасения, что в Молдавию вернутся "бывшие", начнется передел земли и недвижимости, а кишиневскую администрацию потеснит румынская номенклатура. Сам период с 1918-го по 1940-й, о котором старики сохранили малоприятные воспоминания, стали оценивать гораздо критичней. "Бухарест рассматривал Бессарабию как гнездо большевизма, - говорил один из молдавских политиков Оазу Нантой, - не вложил в нее ни гроша, зато направлял жандармов и чиновников, которые приезжали бедными и уезжали богатыми". Знаком охлаждения стала баталия вокруг надуманного вопроса о молдавском языке. Хотя серьезным ученым ясно, что на обоих берегах Прута говорят на румынском, Кишинев отказывается признать лингвистический факт, чтобы не дать Бухаресту лишний аргумент в пользу объединения.


Я в раздел "География" сейчас положу небольшой текст о Молдавии... (funkciante kiel polvosuĉilo :) )


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб май 08, 2004 12:25 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 10:14 am
Сообщения: 2880
Откуда: с бугра
Летом 2003 года я отдыхал на территории, некогда оккупированной Румынией (сейчас Одесская область Украины). Там проживает некоторое количество молдаван, в школах есть молдавские классы.
Старики рассказывали, что при румынах по улице ходил жандарм, мог подойти к окну и послушать, на каком языке говорят. Разрешено было говорить только по-румынски, за использование других языков, включая молдавский, полагалось наказание.

_________________
Я старый солдат и не знаю слов любви...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб май 08, 2004 14:54 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 20:19 pm
Сообщения: 23
Откуда: Ю-С
Leonido, Sergej Ch, muito obrigado за информацию :)

А если различия всё же есть, то они в основном какие? В фонетике? Если будут приведены примеры - буду благодарен ;)
Слушайте, видать, скоро начну учить румынский ;)

Leonido писал(а):
Разрешено было говорить только по-румынски, за использование других языков, включая молдавский, полагалось наказание.

Имеется в виду "включая молдавский вариант румынского языка"?, раз языки всё же не разные...

За текст про Молдавию тоже спасибо, Сергей. Сохранил на своём компутадоре, позже почитаю под чаёк ;)[/b]

_________________
Хаjде!!!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб май 08, 2004 15:41 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 10:14 am
Сообщения: 2880
Откуда: с бугра
Tejo писал(а):
А если различия всё же есть, то они в основном какие? В фонетике? Если будут приведены примеры - буду благодарен ;)
Слушайте, видать, скоро начну учить румынский ;)
Я привести примеров не могу, ибо не имел возможности сравнивать. Сожалею.

_________________
Я старый солдат и не знаю слов любви...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Молдавский = румынский ???
СообщениеДобавлено: Сб май 08, 2004 16:05 pm 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
Когда-то в Кишиневе среди лингвистов ходил анекдот:

Что такое машинный перевод с румынского на молдавский? Это клавиатура с румынскими клавишами и пишущая машинка с русскими литерами. Печатаешь текст по-румынски, он выходит по-молдавски.

Борис,
знающий о молдавском языке не понаслышке

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс май 09, 2004 16:57 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 20:19 pm
Сообщения: 23
Откуда: Ю-С
Вопрос в кассу:
А как будет правильно форма первого лица ед. числа глагола "a fi" (быть) в настоящем времени в румынском языке? Нашёл на сайте Ильи Франка вшивенькие уроки румынского in angla lingvo - там говорится, что енто - sint ("i" с циркунфлексом). А в вышеупомянутой мне песне поётся "сунт", да и на сайтах, где выложен текст этой песни так и написано - Alo, sunt eu...
Или это и есть различие между молдавским и румынским? ;)

_________________
Хаjде!!!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс май 09, 2004 19:45 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 10:14 am
Сообщения: 2880
Откуда: с бугра
Это читается сынт. Подтверждаю официально, т.к. приходилось говорить самому. И слышать, конечно.

_________________
Я старый солдат и не знаю слов любви...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Румынский=молдавский
СообщениеДобавлено: Вс май 09, 2004 20:00 pm 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
Tejo писал(а):
А как будет правильно форма первого лица ед. числа глагола "a fi" (быть) в настоящем времени в румынском языке? Нашёл на сайте Ильи Франка вшивенькие уроки румынского in angla lingvo - там говорится, что енто - sint ("i" с циркунфлексом). А в вышеупомянутой мне песне поётся "сунт", да и на сайтах, где выложен текст этой песни так и написано - Alo, sunt eu...
Или это и есть различие между молдавским и румынским? ;)


Еще 40 лет назад, когда я жил в Кишиневе, произношение сунт считалось более рафинированым, чем нормативное сынт. Возможно, теперь это нормативная форма в языке, который из молдавского стал румынским.

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс май 09, 2004 20:15 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 20:19 pm
Сообщения: 23
Откуда: Ю-С
Леонид, Борис, хвала лепо за инофрмацию. Ещё вопрос ;) - а в Молдавии-Румынии диакритику-то используют? Это я всё о том, что на тех сайтах, где лежит текст той песни - нет диакритики. Даже на румынском сайте всё написано простой латиницей...


По правилам "сынт". Но неужто и впрямь две написания и два произношения?... Срочно нужен Сергей Ч, как носитель :)

_________________
Хаjде!!!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс май 09, 2004 20:53 pm 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
Tejo писал(а):
A в Молдавии-Румынии диакритику-то используют? Это я всё о том, что на тех сайтах, где лежит текст той песни - нет диакритики. Даже на румынском сайте всё написано простой латиницей...

По правилам "сынт". Но неужто и впрямь две написания и два произношения?... Срочно нужен Сергей Ч, как носитель :)


Да, разумеется. Есть и надстрочные и подстрочные диакритики. Да, два написания и два произношения - как это ни забавно. Но это есть и в других языках, когда используются параллельные формы.

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн май 10, 2004 15:46 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс мар 16, 2003 17:49 pm
Сообщения: 282
Откуда: Kishineu
Диакритика используется.

форма "sint" считалась правильной в советский период жизни молдавского языка.
Форма "sunt" заявлена как единственно правильная в результате реформы языка в начале 90-х. Взято из румынской грамматики.
В селах и сейчас так говорят - "сынт".
Кстати, вот вам один пример, какое "глубокое" различие между молдавским и румынским. :P

После получения статуса "независимой" республики и обострения национально-языкового вопроса считалось хорошим тоном следовать во всем правилам румынской грамматики и лексики.

Я "носителем" языка не являюсь. Просто живу тут, и могу являться только очевидцем, свидетелем :D


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт май 11, 2004 12:41 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Пн янв 12, 2004 13:01 pm
Сообщения: 217
Вспомнилась история, вычитанная где-то в Интернете:

В Молдавию (ещё при СССР) на практику приехал студент из России. Как-то захотелось ему супчику, и пошёл он на рынок купить петушка. Увидел тётку с подходящим товаром, подошёл прицениться. Торговка, заметив интерес, стала нахваливать:
- Е бун! Е бун!
- Да мне без разницы, - ответил студент. - Мне его всё равно в суп.!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт май 14, 2004 17:48 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс мар 16, 2003 17:49 pm
Сообщения: 282
Откуда: Kishineu
в тему про O-Zone

http://www.rferl.org/featuresarticle/20 ... DDC38.html

Romania/Moldova: O-Zone Breathes Fresh Air Into European Pop Music Scene
By Eugen Tomiuc

Цитата:
The Romanian-Moldovan pop band O-Zone has stormed to the top of the charts in several Western countries, following in the footsteps of other Eastern European musical sensations like the Russian "lesbian" band tATu or the Romanian duo Cheeky Girls. O-Zone has now set their sights on Britain, Europe''s top musical market. [...]


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Молдавский = румынский ???
СообщениеДобавлено: Вт май 18, 2004 10:18 am 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 15, 2003 12:46 pm
Сообщения: 5205
Откуда: SPb
Tejo писал(а):
...сейчас популярна румыноязычная песня молдавской группы O-zone - "Dragonstea Din Tei". ...Песня заводная. Не знаю, мне оригинал нравится куда больше англоязычной версии (в которой, кстати, есть некий 'голубоватый' оттенок)... Короче - национальные языки - вперёд!!! :)

Cкачал себе, наконец.
Правда замечательная песенка. Особенно романизированное сердце эсперантиста радует приветствие "Салут". И в тот же день слышал её где-то в питерских дворах, из выносной колонки одной кафешки, из которой обычно звучит что-то в духе "Русского радио". Остаётся только радоваться, что молдавская эстрада вытесняет такую русскую.

_________________
Esperu ĉiam!

Модельное произношение эсперанто »»


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт май 28, 2004 16:25 pm 
Огромная просьба к знающим румынский язык: расставьте диакритические знаки в тексте песни. Потому что, как уже писали, в инете невозможно найти этот текст написанный по правилам, с диакритикой. В этом форуме, как я понял, такие буквы отображаются правильно. По крайней мере, я тут видел турецкой латиницей писали, и всё нормально. И, если не трудно, напишите как это выглядит в записи молдавской кириллицей образца до 1991 г.

Вот текст:

Alo Salut sunt eu un haiduc
Si te rog iubirea mea primeste fericirea.
Alo alo sunt eu Picasso
Ti-am dat beep si sunt voinic
Dar sa stii nu-ti cer nimic.

Vrei sa pleci dar nu ma nu ma iei
Nu ma nu ma iei nu ma nu ma nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma nu ma iei
Nu ma nu ma iei nu ma nu ma nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei
Mi-amintesc de ochii tai.

Te sun sa-ti spun ce simt acum
Alo iubirea mea sunt eu fericirea.
Alo alo sunt iarasi eu Picasso
Ti-am dat beep si sunt voinic
Dar sa stii nu-ti cer nimic.


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт май 28, 2004 17:05 pm 
Читал где-то, что во время "языкового строительства" в СССР в 1920-30-е годы, когда создавались литературные языки для народов СССР, был создан и литературный язык для молдаван Молдавской АССР, основанный на приднестровских диалектах и заметно отличавшийся от румынского. Но после присоединения Бессарабии в 1940-м году оказалось, что этот язык малопонятен большинству новых советских подданных, которые говорят на чистом румынском и во вновь созданной Молдавской ССР литературным языком было решено сделать румынский под именем "молдавский" и с криллическим алфавитом. Известно ли кому-нибудь про этот довоенный молдавский язык. Чем он отличался от румынского? И не планирует ли ПМР ввести его в качестве официального вместо "послевоенного" молдавского? Ведь этот язык должен быть как раз ближе приднестровцам.


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: accents roumains
СообщениеДобавлено: Сб май 29, 2004 0:54 am 
Anonymous писал(а):
Огромная просьба к знающим румынский язык: расставьте диакритические знаки в тексте песни. Потому что, как уже писали, в инете невозможно найти этот текст написанный по правилам, с диакритикой.

Вот вам текст с диакритикой:

alo, salut, sunt eu, un haiduc,
şi te rog, iubirea mea, primeşte fericirea,
alo, alo, sunt eu Picasso,
ţi-am dat beep, şi sunt voinic,
dar sa ştii nu-ţi cer nimic.

vrei să pleci dar nu mă, nu mă iei,
nu mă, nu mă iei, nu mă, nu mă, nu mă iei
chipul tău şi dragostea din tei,
mi-amintesc de ochii tăi

te sun, să-ţi spun, ce simt acum,
alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.
alo, alo, sunt iarăşi eu, Picasso,
ţi-am dat beep, şi sunt voinic,
dar să ştii nu-ţi cer nimic

vrei să pleci dar nu mă, nu mă iei,
nu mă, nu mă iei, nu mă, nu mă, nu mă iei
chipul tău şi dragostea din tei,
mi-amintesc de ochii tăi


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб май 29, 2004 1:32 am 
или:

ало, салут, сунт еу, ун хайдук,
ши те рог, юбиря мя, примеште феричиря,
ало, ало, сунт еу Пикассо,
ць-ам дат бип, ши сунт воиник,
дар сэ штий нуць чер нимик.

врей сэ плечь дар ну мэ, ну мэ ей,
ну мэ, ну мэ ей, ну мэ, ну мэ, ну мэ ей
кипул тэу ши драгостя дин тей,
мь-аминтеск де окий тэй

те сун, сэць спун, че симт акум,
ало, юбиря мя, сунт еу, феричиря.
ало, ало, сунт ярэшь еу, Пикассо,
ць-ам дат бип, ши сунт воиник,
дар сэ штии нуць чер нимик

врей сэ плечь дар ну мэ, ну мэ ей,
ну мэ, ну мэ ей, ну мэ, ну мэ, ну мэ ей
кипул тэу ши драгостя дин тей,
мь-аминтеск де окий тэй


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб май 29, 2004 14:57 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пт май 07, 2004 20:19 pm
Сообщения: 23
Откуда: Ю-С
Antiesperantiste, большое спасибо за текст с диакритикой!!! :)


странно, что на РУМЫНСКИХ сайтах текст лежит БЕЗ диакритики!!! Они её не знают, что ли?

_________________
Хаjде!!!


Последний раз редактировалось Tejo Сб май 29, 2004 19:48 pm, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 168 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5 ... 8  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Отличная билиотека (учебники языков и тексты на языках)

ranka

1

3246

Пт апр 28, 2006 1:38 am

lovermann Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Динамика способности российских школьников понимать тексты

Газинур

3

2258

Пн ноя 26, 2012 6:51 am

jurganov Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group