Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Ср сен 18, 2019 15:06 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 47 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 9:37 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 13, 2005 22:07 pm
Сообщения: 1061
Откуда: Кузонысь
Wolliger Mensch писал(а):
Любой, тольку путем подгонки до требуемых параметров. Но, простите, и из воздушного шара вам никто не мешает сделать дирижабль, а но это уже будет другой инструмент. А подгонка некоторых языков до возможности использования в большом государстве порой походит на превращение лампового телевизора в сервер: вынимаются все внутренности, и закладываются новые, старой только коробка остается.


Вы очень точно проникли в суть проблемы.

_________________
Valoras la fikado rara,
ju pli malofta — des pli kara,
sed gardu vin la Eternul’
kontraŭ fikado sen regul’!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 9:38 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 13, 2005 22:07 pm
Сообщения: 1061
Откуда: Кузонысь
Slavik писал(а):
С утерей микроскопических языков я готов мириться, но когда сходят на нет языки с числом говорящих больше миллиона — этого я не понимаю и не принимаю.


Не принимать – пожалуйста, но чего же тут непонятного?

_________________
Valoras la fikado rara,
ju pli malofta — des pli kara,
sed gardu vin la Eternul’
kontraŭ fikado sen regul’!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 13:25 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт фев 17, 2005 11:14 am
Сообщения: 601
Откуда: ma Losi
Дак Интые Дык Шуись писал(а):
jan Iwan писал(а):
Для того и существует ЮНЕСКО чтобы мы ничего не теряли.


Не так: она существует для того, чтобы мы в точности знали, чего потеряли, и сколько.


Ну это просто пессимистическая точка зрения. И потом в моём представлении специалисты ЮНЕСКО помимо всего прочего ещё и должны накапливать/сохранять материал. Так что даже если носители языка от него отказались, данные о нём вполне могут храниться где-нибудь в архивах до лучших времён.

_________________
http://ru.wikibooks.org/wiki/Tokipona


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 13:45 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Toman писал(а):
Тем не менее, аналогия кривая. Паровозы просто по природе своей обладают таким свойством, что жрут дофига топлива, так что замена их на другие локомотивы произошла по совершенно объективным причинам на тот момент, по мере...

(Остапа понесло).


Томан, аналогия самая прямая, прямее не бывает. Вы за словами сути не видите:

Паровоз вышел из употребления, потому что придумали нечто более практичное и полезное для нужд ж-д перевозок.

Языки выходят из употребления, потому что носители находят нечто более практичное и полезное для нужд общения. Ключевые слова: более практичное и полезное.

Естественно, речь идет о сиюминутной ситуации. Людей, которые задумывают о более далеких последствиях утраты того или иного инструмента — таких единицы, остальный важна именно и только полезность и практичность. Не забывайте об этом. ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 14:23 pm 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 15, 2003 12:46 pm
Сообщения: 5210
Откуда: SPb
Wolliger Mensch писал(а):
Томан, аналогия самая прямая, прямее не бывает. Вы за словами сути не видите:

Паровоз вышел из употребления, потому что придумали нечто более практичное и полезное для нужд ж-д перевозок.

Языки выходят из употребления, потому что носители находят нечто более практичное и полезное для нужд общения. Ключевые слова: более практичное и полезное.

Проблема как раз -- как я уже описывал в соседней теме про языковой нигилизм -- не в том, что люди находят что-то объективно более практичное и полезное. Проблема в том, что при способности человека быть двуязычным и даже треязычным, люди забывают "родной" язык, выбирая другой. И этот другой в социолингвистике называют "более престижным". Обратите внимание, тут не вопрос удобства или компактности, как с паровозами, а вопрос престижа и моды.

Несомненно на вопросы моды и престижа можно влиять. В случае с менее распространёнными языками, пожалуй, и нужно -- в ЮНЕСКО это вроде осознают, но не имеют нормальны рычагов, чтобы влиять на ситуацию.

_________________
Esperu ĉiam!

Модельное произношение эсперанто »»


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 14:25 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт фев 17, 2005 11:14 am
Сообщения: 601
Откуда: ma Losi
Kiel vi bildigas al si tion influon? (это для тренинга)

А как вы такое влияние себе представляете?

_________________
http://ru.wikibooks.org/wiki/Tokipona


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 15:07 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс июл 18, 2004 13:23 pm
Сообщения: 1677
Откуда: Kazan
Slavik писал(а):
Обратите внимание, тут не вопрос удобства или компактности, как с паровозами, а вопрос престижа и моды.

В Казани часто, чтобы стать мало-мальским начальником, нужно говорить на татарском. То есть татарский здесь, можно сказать, престижнее, чем русский. Однако никто что-то его изучать всё равно не торопится, даже татары. Русский удобнее.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 15:25 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Slavik писал(а):
Проблема как раз -- как я уже описывал в соседней теме про языковой нигилизм -- не в том, что люди находят что-то объективно более практичное и полезное.

Но борцы за сохранение языков именно что из этого делают проблему: они начинают попрекать людей, что те хотят пользоваться тем, что им в данный момент удобнее.
Slavik писал(а):
Проблема в том, что при способности человека быть двуязычным и даже треязычным, люди забывают "родной" язык, выбирая другой. И этот другой в социолингвистике называют "более престижным". Обратите внимание, тут не вопрос удобства или компактности, как с паровозами, а вопрос престижа и моды.

1. Не каждому человеку удобно знать два и более языка. Естественно, такой человек, даже от рождения будучи двуязычным, будет предпочитать разговаривать только на каком-то одном. Не нужно быть оракулом, чтобы угадать, что выбор падет на более практически необходимый язык.
2. С модой и престижем никто не спорит. Это объектиные реальности, с которыми нужно жить и уметь извелкать из них выгоду. Сделайте маленький язык модным и престижным, если его судьба вас так волнует, и люди сами без постороннего понукания начнут пользоваться им, пусть даже для развлечения. Но борцы за языки что-то не особенно сами прикладывают усилия, все больше занимаются нравоучениями. ;)
Slavik писал(а):
Несомненно на вопросы моды и престижа можно влиять. В случае с менее распространёнными языками, пожалуй, и нужно -- в ЮНЕСКО это вроде осознают, но не имеют нормальны рычагов, чтобы влиять на ситуацию.

Рычаги имеют те, у кого деньги. Но эти, как правило, сами изучили «престижный» язык, а если не было таланта к языкам — еще и потратили кучу времени и своих сил на это изучение. И не стоит удивляться, что такие богачи и слышть не хотят об ограничении «престижного» языка в пользу непрестижного. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 15:29 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср апр 13, 2005 22:07 pm
Сообщения: 1061
Откуда: Кузонысь
jan Iwan писал(а):
Ну это просто пессимистическая точка зрения.


Да я б не находил у себя какого-то особого пессимизма, просто многолетние наблюдения за структурами Объединённых Наций подталкивают именно к такому выводу.

jan Iwan писал(а):
И потом в моём представлении специалисты ЮНЕСКО помимо всего прочего ещё и должны накапливать/сохранять материал. Так что даже если носители языка от него отказались, данные о нём вполне могут храниться где-нибудь в архивах до лучших времён.


Так этим лингвисты должны заниматься. И не в архивах держать, а публиковать.

_________________
Valoras la fikado rara,
ju pli malofta — des pli kara,
sed gardu vin la Eternul’
kontraŭ fikado sen regul’!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 15:34 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт ноя 15, 2005 2:27 am
Сообщения: 417
Откуда: Москва
Wolliger Mensch писал(а):
Томан, аналогия самая прямая, прямее не бывает. Вы за словами сути не видите:
...
Естественно, речь идет о сиюминутной ситуации.


Смотрите тогда чуть ниже того, что процитировали. Там про паровозы быстро заканчивается :) Я там ниже дал более точную аналогию, не нагруженную лишним дополнительным смыслом, скажем так, внутренне присущего несовершенства, а только практического удобства в сиюминутной ситуации. Даже не сказать слово "престижный" - просто удобный (стандартный, распространённый, привычный многим). Более того, почему мне аналогия не понравилась - потому что во всём мире паровозы меняли "через силу", они были с точки зрения привычки, знаний и распространённости как раз более _удобны_, хотя бы потому, что привычны, для работы тех, кто на них работал, пока не привыкли к другому. Меняли чисто по экономическим причинам. Было бы забавно, если бы, придумывая или выбирая язык, на который следовало бы перейти всему человечеству (в качестве родного и единственного), сознательно рассматривали какие-то чисто денежно-экономические факторы, связанные именно с внутренним устройством языка (просьба не путать с экономическими факторами, связанными с изучением иностранных языков и их распространённостью, необходимостью переводов и т.п.). Ведь пока выбор языка делается каждым конкретным человеком вовсе не по соображениям того, насколько дорого это по деньгам (а как это вообще?), а по массе других соображений - от удобства и вообще возможности общаться в конкретной ситуации, до политических, идеологических и эстетических мотивов.

Вот, а то место, где "Остапа понесло" - это тоже не просто так. Это я к тому, что сейчас действительно удобно одно, но через 50 лет стало бы удобно и хорошо совсем другое. Только разница в том, что в отличие от более-менее простой техники (ну хотя тоже не так просто, но всё же) язык не сконтруируешь заново так легко и не восстановишь по архивным описаниям из мёртвого или почти мёртвого состояния, по крайней мере, без титанических усилий вплоть до кровопролития, и всё равно не точно.
Кроме того, можно себе позволить такую крамольную мысль, что есть риск, что некоторые языки содержат в себе и(или) в своей литературной традиции слишком много человеконенавистнических или каких-либо ещё неприятных вещей, которые были бы недопустимы для единственного и всеобщего языка, если только мы не хотим гибели человечества... А вдруг выйдет так, что мы выберем один из таких языков?
Ещё есть такой момент, наверное, что по мере использования как международный, любой этнический язык постепенно "замусоривается", "портится", и наконец, становится слишком тошнотворным, чтобы на нём говорить... Отдельный вопрос - в какой мере этому подвержены искуственные языки? Может быть, всё-таки действительно языком международного общения лучше делать искуственный язык, чтобы никому не было обидно в т.ч. за замусоривание своего родного языка? А вот для создания искуственных языков в том числе незаменимы и этнические языки, чтобы оттуда черпать идеи и информацию всякого рода :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 15:38 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Томан, ей-богу! Поменьше букв, побольше людей прочтут ваши опусы. ;) Если я что пропустил в ваших ответах, я прошу прощения.

Но прав-то я. :P


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 16:20 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт фев 17, 2005 11:14 am
Сообщения: 601
Откуда: ma Losi
Дак Интые Дык Шуись писал(а):
Так этим лингвисты должны заниматься. И не в архивах держать, а публиковать.


Мало просто опубликовать, а опубликовать на либеральных условиях, чтоб каждому было доступно, без всяких там лицензионных ограничений и прочих копирайтов. С этим в цивилизованном мире вообще практически никак, так что видно публикациями смогут насладиться лишь наши потомки.

Ну вот для разнообразия проект: http://www.theeuropeanlibrary.org/
Убогий, но уж какой сделали.

_________________
http://ru.wikibooks.org/wiki/Tokipona


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб мар 11, 2006 20:44 pm 
Не в сети
Profesoro de Esperantologio
Profesoro de Esperantologio
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс авг 31, 2003 14:46 pm
Сообщения: 509
Откуда: Moskvo
Slavik писал(а):
Wolliger Mensch писал(а):
...Структурно любой человеческий язык может быть языком империи, но посчастливилось только некоторым. Это не означает, как в случае с паровозами, что остальные надо выкинуть на свалку истории. Благо в ЮНЕСКО не стремаются это понимать.


Благо в ЮНЕСКО не стреМЛЮются это понимать... :lol:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс мар 12, 2006 4:26 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Это не мои слова. Я даже с ними категорически не согласен. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб сен 22, 2007 2:05 am 
Не в сети
Profesoro de Esperantologio
Profesoro de Esperantologio
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс авг 31, 2003 14:46 pm
Сообщения: 509
Откуда: Moskvo
Языки под угрозой вымирания
По мнению ученых, языки исчезают с лица Земли по тем же законам, что и биологические виды


Геннадий Нечаев

К концу столетия может исчезнуть до 40% языков, утверждают британские исследователи. Произойдет это потому, что 80% населения мира говорит на английском, русском и китайском, не оставляя шансов на выживание более мелким собратьям.

При этом «живые» языки исчезают быстрее, чем представители живой природы на планете, напоминает газета The Independent. Каждые две недели человечество лишается одного наречия. А вместе с языком уходит в Лету связанная с ним культура.

The Independent ссылается на данные, собранные в книге известного американского лингвиста Дэвида Харрисона из Суортморского колледжа в Пенсильвании «Когда языки умирают» (When Languages Die) (краткая аннотация, и работы его коллег из Англии).

«В «Красную Книгу» можно внести более 40% языков. В то же время под угрозой исчезновения находятся лишь 8% видов растений и 18% животных». Носителями 80 основных языков – например, английского, русского и китайского (точнее, его мандаринского диалекта) – являются примерно 80% населения планеты. 3500 «лингвистических карликов» обязаны своим дальнейшим существованием всего 0,2% жителей мира.

Харрисон отмечает, что нынешние темпы исчезновения языков для истории человечества просто беспрецедентны. «Причем оно (исчезновение) происходит быстрее, чем вымирание растений и животных. В «Красную Книгу» можно было бы внести более 40% языков мира. Что же касается флоры и фауны, то под угрозой исчезновения находятся 8% видов растений и 18% видов млекопитающих – не так уж много, если сравнить с языками!» – отмечает Харрисон.

Зафиксировать уникальные диалекты непросто, между тем они хранят в себе знания, связанные с традициями и культурой конкретной народности. На некоторых из умирающих языков свободно могут говорить всего несколько десятков человек. Более того, известно 46 наречий, имеющих лишь по одному носителю. :shock:

«Существует 357 языков, на каждом из которых общается менее 50 человек. :shock:У редких диалектов признаки исчезновения появляются с большей вероятностью, чем у более распространенных», – отметил профессор Билл Сазерленд, биолог из университета Восточной Англии. И спасти их практически невозможно.

Применив принципы, которые используются при классификации риска для птиц и млекопитающих, Сазерленд показал, что на вымирание языков оказывают влияние те же факторы. В статье, опубликованной в майском номере журнала Nature, профессор сделал вывод, что факторы, увеличивающие разнообразие видов животных, в особенности лесной покров, тропический климат и гористая местность, также влияют на богатство местных языков.

«В странах, где много языков, обычно много лесов, они находятся ближе к тропикам, там имеются горные цепи», – утверждает он.

За последние 500 лет исчезло около 4,5% от общего числа описанных языков, 1,3% птиц и 1,9% млекопитающих. :cry:

Сильнейшее влияние оказала колонизация. С 1600 года вышли из употребления 52 из 176 языков, на которых говорили племена Северной Америки. Из 235 диалектов, на которых общались австралийские аборигены, исчез 31.

По словам профессора Сазерленда, после проведения сравнений с находящимися в опасности животными стало ясно, что значительную часть языков можно отнести к категориям «в чрезвычайной опасности», «в опасности» и «уязвимый» – такие определения применяются при характеристике угрозы для птиц и млекопитающих.

Между тем, некоторые языки важны, поскольку имеют уникальные особенности. Например, в языке йели днйе, на котором говорят жители острова Россела в Папуа Новой Гвинее, есть необычные звуки, а слова, используемые для описания цветов, абсолютно не совпадают с принятой терминологией.

Исчезновение части языков и наречий, по мнению американского лингвиста Харрисона, представляет проблему не только культурологическую. Ученый подчеркивает, что умирающие языки аборигенов и малочисленных народностей хранят уникальные сведения о местном животном и растительном мире.

Такая информация накапливалась столетиями и поэтому тесно переплетена с исчезающими наречиями. Например, животное, которое сибирское племя охотников-собирателей тоджу называло простым словом «чери», в переводе будет звучать как «двухгодовалый некастрированный самец ездового северного оленя». :lol:

Дэвид Харрисон также подчеркивает, что исчезающие языки хранят сведения о взаимоотношениях различных видов, поведении животных и т.д. Сейчас, по данным издания New Scientist, официально классифицировано лишь около 20% представителей животного и растительного мира.

Информация же о многих других видах растений и животных неизвестна ученым, но может быть зашифрована в умирающих языках. Поэтому их спасение представляет собой очень важную задачу.

http://www.vz.ru/society/2007/9/21/110520.html

:biero:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Сб сен 22, 2007 6:27 am 
Не в сети
Novico
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт май 08, 2007 1:13 am
Сообщения: 79
Откуда: Москва
Не думаю, что умирающим языкам поможет то, что некто сидя дома сокрушается в виртуале по поводу их мора. Любой кто жалеет эти "язычки" не ради позёрства, вполне может если и не пополнить редеющие ряды туземцев (это был бы уже перебор), то, в меньшем, помочь в записи и изучении этих "хранилищ знания". Есть же проект Старостина "Вавилонская башня" -- берите, кто хочет, в руки диктофон, блокнот и вперёд: в джунгли, в тундру или куда пошлют.
Думаю, тут люди начитанные, и про этот проект все знают, но вот ссылка на всякий случай (если кто случайный забредёт): http://starling.rinet.ru/indexru.htm

_________________
Букволюб


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб сен 22, 2007 16:13 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт май 22, 2007 0:26 am
Сообщения: 165
Откуда: МГЛУ (им. Мориса Тореза старыми деньгами)
Люди тоже умирают. А всеобщий траур бывает только по знаменитым. Вот я помру - мне только 4 человека будут мешать уснуть ву гробу до Суда. А Паваротти умер, так по этому поводу Кобзон, Киркоров и Басков неделю пили, всем спать не давали.
Что грустить о смерти языка, жизнь которого никак не помогала бороться со смертью? Ценность языка определяется прежде всего созданной им литературой. Эти языки чахнут, но не умирают ведь? А прочие интересны только лингвистам. Ну, пусть набьют их чучела, сделают музей смерти языков.

_________________
Merde! La garde meurt et ne se rend pas!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб сен 22, 2007 18:40 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Движок писал(а):
А прочие интересны только лингвистам.


Наконец-то.

:biero:

_________________
У Льва Гумилева спрашивали: вы себя к интеллигенции относите? Гумилев взлетал в кресле и кричал: «Да боже упаси, вашу мать. Я не интеллигент, у меня профессия есть!».


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн сен 24, 2007 17:29 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Вт апр 15, 2003 21:40 pm
Сообщения: 366
Откуда: Россия, г. Тюмень
Разделяю точку зрения Воллигера и Движка.

Мне совершенно не жалко языки, которые умирают каждые две недели. Нахрена, спрашивается, индейцы в Северной Америке напридумывали такую тучу языков? Чтобы совершенно не понимать друг друга и поэтому в силу разобщённости всухую продуть бледнолицым братьям?

Главное в языке, ИМО, это возможность донести до окружающих людей что я от них хочу. И если мне надо получить книгу, то произнося фразу "Donu al mi ĉi-tian libron" я хочу чтобы как можно большее количество людей понимало под словом "libro" то же самое, что и я.

Языки, если уж прибегать к аналогиям, можно сравнить не с паровозами-тепловозами, а с стандартной шириной колеи для этих поездов. В России ширина одна -- и во всех странах СНГ такая же ширина (сказывается влияние России). В Европе ширина другая. Нельзя сказать, что какая-то ширина лучше или оптимальней, однако если Россия и Европа захотят соединить свои железные дороги и гонять по ним свои поезда, им придётся определиться с общей шириной колеи.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн сен 24, 2007 20:25 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Andreo, я не говорил, что мне не жаль. Мне-то очень жаль, что языки вымирают. Другой разговор, что непонятно, откуда такие цифры. Я спросил, но пока никто не ответил.

_________________
У Льва Гумилева спрашивали: вы себя к интеллигенции относите? Гумилев взлетал в кресле и кричал: «Да боже упаси, вашу мать. Я не интеллигент, у меня профессия есть!».


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн сен 24, 2007 23:46 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт май 22, 2007 0:26 am
Сообщения: 165
Откуда: МГЛУ (им. Мориса Тореза старыми деньгами)
Andreo писал(а):
... если мне надо получить книгу, то ... я хочу чтобы как можно большее количество людей понимало под словом "libro" то же самое, что и я.
Ты самостоятельно к этому пришел? Ты в курсе, что цитируешь Платона? Я без наезда, просто прикольно - почти дословно.

_________________
Merde! La garde meurt et ne se rend pas!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт сен 25, 2007 16:45 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Вт апр 15, 2003 21:40 pm
Сообщения: 366
Откуда: Россия, г. Тюмень
Wolliger Mensch писал(а):
Andreo, я не говорил, что мне не жаль. Мне-то очень жаль, что языки вымирают. Другой разговор, что непонятно, откуда такие цифры. Я спросил, но пока никто не ответил.


Цифры от тех самых пресловутых "британских учёных" которые вечно всякую хрень считают и исследуют...

2Движок: Платона я читал, но вышенаписанное с ним не связано, разве что подсознательный плагиат? :)

В каком диалоге он так рассуждает?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 47 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Учебники 92 языков

Гость, который hamstro

4

5201

Чт янв 10, 2008 21:14 pm

АВМ Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. О взаимовлиянии языков

LookIn

2

2900

Вс сен 13, 2009 6:31 am

Ursego Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Красоты языков - ищу песни

[ На страницуНа страницу: 1, 2, 3 ]

skirlet

54

26126

Сб окт 17, 2009 16:40 pm

Utis Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Учебники древних языков

hamstro

9

5253

Пт июн 23, 2006 18:26 pm

Wolliger Mensch Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group