Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Вт июл 16, 2019 7:36 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 68 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб окт 26, 2013 13:41 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Ср июл 22, 2009 22:01 pm
Сообщения: 3054
Откуда: Россия
Nur tempo.
Ĉiu lingvo postulas multege da tempo.

Sed estas ja metodo, kiu ŝparas tempon: aŭdiokirsoj.
Oni ja povas aŭskulti la kursojn dum laboro ktp

Ĉu ekzistas aŭdiokursojn por la cigana?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб окт 26, 2013 16:04 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto

Зарегистрирован: Пн сен 23, 2013 15:06 pm
Сообщения: 249
palaman писал(а):
Nur tempo.
Ĉu ekzistas aŭdiokursojn por la cigana?


Dubinde. Ekzistas bona metodo - viva komunikado kun denaskaj lingvanoj, t.e. kun la ciganoj. Tia metodo estas la plej bona.
Изображение
Ĉi tiun foton mi faris dum la konversacio kun artistoj de la cigana ensemblo "Romale".
Ёнэ кэрэн буты прэ гаса - ili kromlaboras sur strato.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб окт 26, 2013 17:42 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс фев 08, 2009 21:08 pm
Сообщения: 1700
Откуда: Germanio
La patro de mia edzino estis cigano kaj ludis harmonikon. Li estis la ĉefa muzikisto de la vilaĝo. Li ludis en ĉiu edziĝa kaj alia festeno en lia vilaĝo kaj gajnis sufiĉe bone.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб окт 26, 2013 18:05 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto

Зарегистрирован: Пн сен 23, 2013 15:06 pm
Сообщения: 249
Ho! Marato, ĉu via edzino estas ciganino? Pri kiu vilaĝo temas? Volus mi scii al kiu cigana grupo apartenis ŝia patro. Rakontu iomete.

Interalie mi ankaŭ ludas tirharmonikon.

:D Nun rigardas TV. Prelegas M.Zadornov kaj rakontas pri la ruslingvo, speciale pri la vorto "ciganoj". Telefonas al li Galkin kaj anoncas, ke deĉifris (solvis) tiun ĉi vorton.
:D ci - ĉiam, ga - vojo, no - popolo.
Fariĝas - popolo, kiu ĉiam vojaĝas (en tradukado de la antikva rusa kaj sanskrito). :D


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб окт 26, 2013 21:10 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс фев 08, 2009 21:08 pm
Сообщения: 1700
Откуда: Germanio
lakiro писал(а):
Ho! Marato, ĉu via edzino estas ciganino? Pri kiu vilaĝo temas? Volus mi scii al kiu cigana grupo apartenis ŝia patro. Rakontu iomete.Interalie mi ankaŭ ludas tirharmonikon.
Mia edzino estas duonciganino. Ŝi kreskis en vilaĝo Ŝandrigolovo, regiono Krasnij Liman, provinco Doneck.
Mi ludis harmonikon en la muzika lernejo, sed mi tute forgesis ludi ĝin. Nun mi ludas sintezilon kaj gitaron.
Ni povus organizi ensemblon :D


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб окт 26, 2013 21:46 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto

Зарегистрирован: Пн сен 23, 2013 15:06 pm
Сообщения: 249
Duoncigana en la cigana lingvo estas "romano rat", t.e. cigana sango. Tiel la ciganoj nomas duonciganojn (mestizojn).


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб дек 21, 2013 14:25 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Вт фев 19, 2013 14:27 pm
Сообщения: 48
Откуда: Россия, Салават
"Меня бесит, когда приезжают в гости родственники из Москвы и рассказывают о своём житье-бытье. Каждое предложение начинается со слов "На самом деле..." " Всё пройдёт, и это тоже. Лет 5 назад каждая фраза начиналась "как бы", а лет 20 назад "значит".


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб дек 21, 2013 18:36 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс фев 08, 2009 21:08 pm
Сообщения: 1700
Откуда: Germanio
Александр-1947 писал(а):
"Меня бесит, когда приезжают в гости родственники из Москвы и рассказывают о своём житье-бытье. Каждое предложение начинается со слов "На самом деле..." " Всё пройдёт, и это тоже. Лет 5 назад каждая фраза начиналась "как бы", а лет 20 назад "значит".
Вы просто москвичей не любите. Язык тут ни при чём.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт дек 24, 2013 13:09 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн май 04, 2009 9:56 am
Сообщения: 2123
Откуда: Esperantio
А за что их, москвичей, специально кохать? Излишне предприимчивые они какие-то, многие - спесивые, не желают запоминать, что Н.Новгород и В.Новгород - разные города...
Наверняка во всех странах с чётко выраженными столичными городами есть моменты недолюбливания "москвичей" провинциалами


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн фев 24, 2014 9:08 am 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Вт фев 19, 2013 14:27 pm
Сообщения: 48
Откуда: Россия, Салават
lakiro писал(а):
Хочу привести необычный пример "любви" к родному языку. Я о казахах. В Казахстане казахи предпочитают ходить в так называемые русские школы и с некоторым пренебрежением относятся к родному языку. В ВУЗах та же ситуация. Процент казахов, говорящих на казахском невелик. Взято не с потолка, а из личного общения с представителями этой национальности.
То же самое и с башкирским. Ещё в70-80-е годы многие башкиры требовали бОльшего внимания к их языку, а детей большинство из них обучали в русскоязычных школах, при наличии башкирских. Продолжается это и сейчас. Но сейчас во всех школах обязательное изучение башкирского, хотя практически не башкирам он не нужен. На что школьники-башкиры ехидно отвечают: а что пусть все учат, не нам же одним его учить:-)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт мар 07, 2014 17:24 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс июн 01, 2008 12:25 pm
Сообщения: 1339
Александр-1947 писал(а):
lakiro писал(а):
Хочу привести необычный пример "любви" к родному языку. Я о казахах. В Казахстане казахи предпочитают ходить в так называемые русские школы и с некоторым пренебрежением относятся к родному языку. В ВУЗах та же ситуация. Процент казахов, говорящих на казахском невелик. Взято не с потолка, а из личного общения с представителями этой национальности.
То же самое и с башкирским. Ещё в70-80-е годы многие башкиры требовали бОльшего внимания к их языку, а детей большинство из них обучали в русскоязычных школах, при наличии башкирских. Продолжается это и сейчас. Но сейчас во всех школах обязательное изучение башкирского, хотя практически не башкирам он не нужен. На что школьники-башкиры ехидно отвечают: а что пусть все учат, не нам же одним его учить:-)

В смысле, не нужен? А вывески кто будет на башкирском оформлять? На официальные запросы отвечать? Башкирские версии сайтов делать? В Гуглпереводчике башкирского пока нету.

_________________
Не бывает ни чисто белого, ни чисто чёрного. Однако жить, навешивая ярлыки, куда проще.
За разнообразие в мире языков: http://vk.com/lingvomir


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт мар 07, 2014 18:45 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Вт фев 19, 2013 14:27 pm
Сообщения: 48
Откуда: Россия, Салават
Artem писал(а):
Александр-1947 писал(а):
lakiro писал(а):
Хочу привести необычный пример "любви" к родному языку. Я о казахах. В Казахстане казахи предпочитают ходить в так называемые русские школы и с некоторым пренебрежением относятся к родному языку. В ВУЗах та же ситуация. Процент казахов, говорящих на казахском невелик. Взято не с потолка, а из личного общения с представителями этой национальности.
То же самое и с башкирским. Ещё в70-80-е годы многие башкиры требовали бОльшего внимания к их языку, а детей большинство из них обучали в русскоязычных школах, при наличии башкирских. Продолжается это и сейчас. Но сейчас во всех школах обязательное изучение башкирского, хотя практически не башкирам он не нужен. На что школьники-башкиры ехидно отвечают: а что пусть все учат, не нам же одним его учить:-)

В смысле, не нужен? А вывески кто будет на башкирском оформлять? На официальные запросы отвечать? Башкирские версии сайтов делать? В Гуглпереводчике башкирского пока нету.
Кроме башкир никому и не нужен. Всё делопроизводство ведётся на русском. Я работал главным специалистом одного из заводов огромного предприятия "Салаватнефтеоргсинтез". За 40 лет не видел ни одного официального документа (ни одного листа !) на башкирском. И это в многих сотнях кубометров документации.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс апр 13, 2014 22:00 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс июн 01, 2008 12:25 pm
Сообщения: 1339
Когда-то и в Латвии так было. А что теперь? Тысячи людей плачут, потому что им обещали, что русского будет достаточно всегда. Экономическая и политическая ситуация в России такова, что децентрализация неизбежна, со всеми вытекающими.

В общем, всё как всегда: политики дерутся, а обычным людям потом разгребать. :(

_________________
Не бывает ни чисто белого, ни чисто чёрного. Однако жить, навешивая ярлыки, куда проще.
За разнообразие в мире языков: http://vk.com/lingvomir


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 14, 2014 8:22 am 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Вт фев 19, 2013 14:27 pm
Сообщения: 48
Откуда: Россия, Салават
Artem писал(а):
Когда-то и в Латвии так было. А что теперь? Тысячи людей плачут, потому что им обещали, что русского будет достаточно всегда. Экономическая и политическая ситуация в России такова, что децентрализация неизбежна, со всеми вытекающими.

В общем, всё как всегда: политики дерутся, а обычным людям потом разгребать. :(
Любое действие в масштабе государства, должно быть экономически оправдано и оптимально - максимум пользы (прибыли) при минимуме затрат. Затраты на обучение ВСЕХ граждан языку, перевод и издание ВСЕХ книг и ВСЕЙ документации в стране, потребует астрономических сумм. Россия не настолько богата, чтобы выбрасывать такие деньги, для удовлетворения самолюбия националистов. Латвия считает себя богатой, или надеется "заграница нам поможет":-). Такое возможно только в независимых странах, особенно в новых, с комплексом неполноценности и детских обид на народ и язык вчерашнего суверена .


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт май 01, 2014 15:24 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс июн 01, 2008 12:25 pm
Сообщения: 1339
Александр-1947 писал(а):
Любое действие в масштабе государства, должно быть экономически оправдано и оптимально - максимум пользы (прибыли) при минимуме затрат. Затраты на обучение ВСЕХ граждан языку, перевод и издание ВСЕХ книг и ВСЕЙ документации в стране, потребует астрономических сумм.

Так это ж постепенно можно делать. Как в принципе, в СССР постепенно всех учили русскому. Или вы считаете, что оно того не стоило?

Александр-1947 писал(а):
Такое возможно только в независимых странах, особенно в новых, с комплексом неполноценности и детских обид на народ и язык вчерашнего суверена .

Вы считаете, Башкортостану не на что обижаться? Могу вас заверить, причин более чем достаточно...

_________________
Не бывает ни чисто белого, ни чисто чёрного. Однако жить, навешивая ярлыки, куда проще.
За разнообразие в мире языков: http://vk.com/lingvomir


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт май 01, 2014 19:03 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Вт фев 19, 2013 14:27 pm
Сообщения: 48
Откуда: Россия, Салават
Русский учить в СССР было жизненной необходимостью. А сейчас, когда ретивые продвигатели латвийского вместо русского, успешно уничтожили всё наследие "оккупации" ( радиозавод им. Попова, ВЭФ, автозавод микроавтобусов, завод радиокомпонентов, АЭС в Игналине, ВУЗы союзного и даже мирового значения, как РИИГА... и др. и пр.)... пытаются обходиться без него. "Не беда", что появилось много острых вопросов и социальная напряжённость. Главное, они побеждают "язык оккупантов":-). Вот яркий пример - как не надо работать руководителям государств, когда вместо грамотной работы с экономикой, занимаются имитацией бурной деятельности в сфере не дающей стране никаких доходов, но удовлетворяющую самолюбие националистов. Что будет с языковой ситуацией в России дальше? Поживём, увидим. Прогнозы не всегда сбываются. Есть и фактор роли личности, той которая во главе и от того что у неё в голове:-).


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн июн 02, 2014 21:32 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс июн 01, 2008 12:25 pm
Сообщения: 1339
Александр-1947 писал(а):
А сейчас, когда ретивые продвигатели латвийского вместо русского, успешно уничтожили всё наследие "оккупации" ( радиозавод им. Попова, ВЭФ, автозавод микроавтобусов, завод радиокомпонентов, АЭС в Игналине, ВУЗы союзного и даже мирового значения, как РИИГА... и др. и пр.)... пытаются обходиться без него.

Ну это разные проблемы, слабо связанные друг с другом. Скажем, в Киеве на территории военного завода "Арсенал" сделали большую дискотеку. Потому что тамошнее оборудование морально устарело, обновлять как бы дорого, а дискотека – вот вам живые деньги.

Кроме того, если уже на то пошло, то массовое закрытие предприятий в Чувашии тоже не может не беспокоить. Понятно, дешевле покупать у Китая. Но язык-то уж точно тут ни при чём.

_________________
Не бывает ни чисто белого, ни чисто чёрного. Однако жить, навешивая ярлыки, куда проще.
За разнообразие в мире языков: http://vk.com/lingvomir


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт июн 03, 2014 8:28 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн май 04, 2009 9:56 am
Сообщения: 2123
Откуда: Esperantio
"Массового закрытия предприятий в Чувашии" в настоящее время нет. Как и в других регионах Приволжского федерального округа. Ну, то есть, если речь о традиционном смысле слова "предприятие" (что-то более-менее крупное, промышленное).


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт июн 03, 2014 9:51 am 
Не в сети
Spertega Movadano
Spertega Movadano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт май 26, 2005 19:25 pm
Сообщения: 213
Откуда: Ŝumerlja, Ĉuvaŝio
Artem писал(а):
Кроме того, если уже на то пошло, то массовое закрытие предприятий в Чувашии тоже не может не беспокоить. Понятно, дешевле покупать у Китая. Но язык-то уж точно тут ни при чём.

Тоже заинтересовался. Будучи жителем Чувашии знаю только о массовом закрытии предприятий в 1990-х. Хотя даже не закрытии, а полузакрытии: не платились зарплаты, большая часть рабочих увольнялась, предприятия оставались.

Сейчас предприятия работают и очень сильно модернизировались, но пора беспокоиться, что не строятся новые.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт июн 03, 2014 12:08 pm 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 15, 2003 12:46 pm
Сообщения: 5210
Откуда: SPb
Александр-1947 писал(а):
Любое действие в масштабе государства, должно быть экономически оправдано и оптимально - максимум пользы (прибыли) при минимуме затрат.

Есть выгодные языки (с изучением у них всё в порядке само-собой — тот же русский в Польше, Латвии и Болгарии изучают, потому что есть экономические связи и массовый туризм), а есть языки дорогие сердцу — федеральный закон о языках называет их „национальным [общегосударственным т. е.] достоянием“.

Чем выгодно сохранения языкового разнообразия, пока не очень хорошо ясно, но есть разные идеи плоть до того, что каждый язык — это возможность особенным образом взглянуть на ситуацию, интеллектуальный ресурс в конечном итоге. Есть интересные результаты по влиянию двуязычия на здоровье (и в этом смысле в регионах полезно преподавать региональный язык всем, потому что только в бытующем языке можно достичь двуязычия, достичь русско-иностранного двуязычия в Башкортостане практически невозможно).


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср июн 04, 2014 9:17 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт янв 24, 2008 7:56 am
Сообщения: 619
Откуда: Нижний Новгород
Цитата:
Чем выгодно сохранения языкового разнообразия, пока не очень хорошо ясно, но есть разные идеи вплоть до того, что каждый язык — это возможность особенным образом взглянуть на ситуацию.

По-моему это не доказуемая и не опровергаемая гипотеза.

Известно что у чукчей много слов связанных с разным качеством снега, а у китайцев глаголов по готовке еды многократно больше, чем в русском языке.

Ну и как бы знание этих слов или попытка узнать их значение, услышав первый раз, влияет на Восприятие человека.
Однако, Материя первичнее Сознания. :idea:

Сначала возникает значимая практическая ситуация, потом - слово её описывающее.


Сохранение языкового разнообразия - это из области политики и собирания открыток.
Все открытки красивы по-своему, с каждой связана какая-то история и усилия - следовательно, жалко какую-либо открытку выкидывать из своего пыльного ящика под кроватью. :oops:

Так же и языки обладают разной и только своей фонетикой( мелодией языка ), которая собственно вероятней всего и является эстетическим предметом для коллекционирования.

Меркантильного, научного, педагогического значения в разнообразии языков нет никакого. ИМХО. 8)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re:
СообщениеДобавлено: Пт авг 12, 2016 18:39 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 09, 2007 10:50 am
Сообщения: 308
Откуда: 56°oriente, 58°norde
mpeg писал(а):
Сначала возникает значимая практическая ситуация, потом - слово её описывающее.

Не всегда. Примеры: "кукарямба", "буджум".

_________________
В научных вопросах ссылки на уголовный кодекс неуместны!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 68 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Вечер современной венгерской литературы

badtaste

1

3004

Пт дек 03, 2004 17:27 pm

Fiú Перейти к последнему сообщению

Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней. Языковая нагрузка / суверенитет Татарстана

[ На страницуНа страницу: 1 ... 14, 15, 16 ]

V_Alya

350

76127

Пт сен 10, 2010 12:00 pm

Slavik Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Финно-угорская языковая семья-есть ли отрицатели ее?

[ На страницуНа страницу: 1, 2, 3 ]

Bujhm

52

13888

Пн окт 08, 2012 11:02 am

jurganov Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Языковая борьба. Русский язык как объект атаки либеральных..

Александр-1947

1

2128

Пт янв 09, 2015 19:20 pm

marato Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group