Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Вс июн 16, 2019 23:55 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт фев 17, 2004 23:35 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт фев 13, 2004 21:47 pm
Сообщения: 302
Откуда: Да из Киева... А живу в Гёттингене, что в Дойчланде
Можно также вспомнить имена "Полька" и "Галька", неотличимые от польки и гальки....


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт фев 17, 2004 23:50 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 10:14 am
Сообщения: 2881
Откуда: с бугра
Давайте ещё поупражняемся:

поход - походка
поезд - поездка

Ходить и ездить - глаголы родственные, в том смысле, что оба обозначают движение. Но до чего же неродственные значения у пар
поход - поезд и
походка - поездка.
В эсперанто такого бардака гораздо меньше.

_________________
Я старый солдат и не знаю слов любви...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср фев 18, 2004 0:29 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Leonido писал(а):
Давайте ещё поупражняемся:

поход - походка
поезд - поездка

Ходить и ездить - глаголы родственные, в том смысле, что оба обозначают движение. Но до чего же неродственные значения у пар
поход - поезд и
походка - поездка.
В эсперанто такого бардака гораздо меньше.

1. Леонид, соотнесение поход ~ поезд некорректно, так как эти слова по-разному образованы (о чём свидетельствует различная акцентная парадигма): слово поход – супплетивное имя действия от глагола пойти, тогда как слово поезд (первоначальное значение которого – «проезжая поклажа», «сопровождение») образовано от глагола ездить при помощи именной приставки по-.
2. Изменения значений имя действия > имя результата действия, имя действия > имя интрумента, а также корелляция значений имя действия ~ имя деятеля являются универсальными для индоевропейских языков. Эсперанто тут не исключение: хотя изначально Заменгоф и разделил, в частности, имя действия и имя результата действия, языковое давление родных языков эсперантистов делает своё дело.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср фев 18, 2004 10:40 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 10:14 am
Сообщения: 2881
Откуда: с бугра
Марина писал(а):
1. Леонид, соотнесение поход ~ поезд некорректно, так как эти слова по-разному образованы (о чём свидетельствует различная акцентная парадигма): слово поход – супплетивное имя действия от глагола пойти, тогда как слово поезд (первоначальное значение которого – «проезжая поклажа», «сопровождение») образовано от глагола ездить при помощи именной приставки по-.
Но в словах поход и пойти тоже приставка по-. То есть, слова поход и поезд, а также походка и поездка сделаны из одного и того же материала. Только разные корни, но из одного смыслового ряда.
Марина писал(а):
2. Изменения значений имя действия > имя результата действия, имя действия > имя интрумента, а также корелляция значений имя действия ~ имя деятеля являются универсальными для индоевропейских языков. Эсперанто тут не исключение: хотя изначально Заменгоф и разделил, в частности, имя действия и имя результата действия, языковое давление родных языков эсперантистов делает своё дело.
Ну да. Поэтому я не сказал, что в эсперанто бардака нет, а сказал, что его меньше.

_________________
Я старый солдат и не знаю слов любви...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср фев 18, 2004 15:27 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Leonido писал(а):
Но в словах поход и пойти тоже приставка по-. То есть, слова поход и поезд, а также походка и поездка сделаны из одного и того же материала. Только разные корни, но из одного смыслового ряда.

Леонид, объясняю ещё раз. Слово поход уже содержит глагольную приставку, т. е. словообразование шло следующим путём: ходить > походить > поход, тогда как слово поезд содержит именную приставку по- (о том, что она именная, говорит её ударённое положение, из глагольных приставок ударённой бывает только приставка вы- и только в не имперфективах), поэтому в случае слова поезд словообразование было следующим: ездить > *езд > пóезд. Чу ви перцептас диференцон? ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср фев 18, 2004 17:25 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 10:14 am
Сообщения: 2881
Откуда: с бугра
Марина писал(а):
Леонид, объясняю ещё раз. Слово поход уже содержит глагольную приставку, т. е. словообразование шло следующим путём: ходить > походить > поход, тогда как слово поезд содержит именную приставку по- (о том, что она именная, говорит её ударённое положение, из глагольных приставок ударённой бывает только приставка вы- и только в не имперфективах), поэтому в случае слова поезд словообразование было следующим: ездить > *езд > пóезд. Чу ви перцептас диференцон? ;)
Да согласен, согласен. В слове потоп ударение не на приставке, потому что сначала возник глагол пото(п)нуть. А в имени языческого бога Позвизд ударение на приставке, потому что... а почему?
Хорошо, что в русском языке ударение не фиксированное.

При всём при том, "ездовым" аналогом похода является не поéзд, а поездка!

_________________
Я старый солдат и не знаю слов любви...


Последний раз редактировалось Leonido Вс фев 22, 2004 15:55 pm, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс фев 22, 2004 13:57 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт фев 13, 2004 21:47 pm
Сообщения: 302
Откуда: Да из Киева... А живу в Гёттингене, что в Дойчланде
Зато если ктось будет приставать с такими претензиями к эсперанто (дескать, что это у вас любое существительное по умолчанию не женского рода?!??), всегда найдётся отмазка: мол, мы что? мы ничего! мы, мол, женщин уважаем! Вот у нас, дескать, даже вдохновение in-spiro называется, явно на наших вдохновительниц намёк!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: изыски
СообщениеДобавлено: Ср мар 10, 2004 1:01 am 
Вельмишановные глубокоучёнейшие пани и панове. Почитал я тут разных ваших рассуждений, и на почве их подумал такую мысль, что есть в российском языке слова утренник, дневник, вечерник и ночник, хоть и похожие кое-чем на первый взгляд, однако же на второй и последующие взгляды весьма отличающиеся между собой по причине разности своих смыслов. Хотелось бы мне услышать мнения вельмиучёного паньства по этому поводу и обогатить свой лексикон ещё парой-тройкой учёных непонятных слов, которые часто здесь изрекаются.
Заранее с благодарностью, случайно забредший.


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт июн 15, 2004 10:47 am 
Марина писал(а):
1. Леонид, соотнесение поход ~ поезд некорректно, так как эти слова по-разному образованы (о чём свидетельствует различная акцентная парадигма): слово поход – супплетивное имя действия от глагола пойти, тогда как слово поезд (первоначальное значение которого – «проезжая поклажа», «сопровождение») образовано от глагола ездить при помощи именной приставки по-.
2. Изменения значений имя действия > имя результата действия, имя действия > имя интрумента, а также корелляция значений имя действия ~ имя деятеля являются универсальными для индоевропейских языков. Эсперанто тут не исключение: хотя изначально Заменгоф и разделил, в частности, имя действия и имя результата действия, языковое давление родных языков эсперантистов делает своё дело.


Мариша, понты ужасные, но изящно!!И про парадигму красиво ввернула...
А я тож могу.
Ал.Дугин писал(а):
Парадигма – это не проявленная сама по себе
и не поддающаяся прямой рефлексии
структурирующая реальность,
которая, всегда оставаясь за кадром,
устанавливает основные, фундаментальные
пропорции человеческого мышления
и человеческого бытия.

Парадигма предопределяет:
как есть то, что есть, и что есть,
а также, то, как мы постигаем
то, что есть.
Это замкнутый ансамбль.

Приведем несколько уточняющих
апроксимативных дефиниций, которые,
различаясь по своим конкретным аффирмациям,
не могут провести строгой грани
между гносеологической и...
онтологической составляющими парадигмы.
Каждая из глобальных парадигм заведомо
закладывает аксиоматические структуры.

В качестве самых общих парадигм
мы предлагаем взять три парадигмы –
парадигмы сферы, луча и отрезка.

имманентная тварная реальность будет
возведена к трансцендентному Истоку,
создавая квази-гомогенные варианты,
ускользающие от взгляда исследователей,
оперирующих с конвенциональными
схемами и методологиями.

Парадигма отрезка утверждает, что никакой
переход имманентной реальности к
трансцендентным уровням невозможен.

С другой стороны,
эпистемологический анархизм
как смешение всех возможных парадигм
и вообще отказ от каких бы то ни было
общих векторов гносеологии едва ли
может дать действительно полезные и
корректные интеллектуальные результаты.


Надеюсь, что выполненые мной стыки не очень бросаются в глаза ))))

А "tamburino" на русский переводится как "барабанка". Хотя барабанка - это какой-то пастуший муз. инструмент. А вот поди-ка поспорь... :-}
И

Владимир


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт июн 15, 2004 14:43 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Владимир Юрганов писал(а):
Мариша, понты ужасные, но изящно!!И про парадигму красиво ввернула...
А я тож могу.

:?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт июн 17, 2004 14:06 pm 
Не в сети
silentigito
silentigito

Зарегистрирован: Ср мар 26, 2003 8:33 am
Сообщения: 993
Откуда: Novosibirsk, Russia
Марина писал(а):
Владимир Юрганов писал(а):
Мариша, понты ужасные, но изящно!!И про парадигму красиво ввернула...
А я тож могу.

:?

Вот ты говоришь :?
А мне хотелось бы вернуться к теме, закрытой Алаудой...
Насчет "грош цена такому Эсперанто".
А какому - не грош??
А на фиг он вообще нужен?? Цель его?
Два пути, либо замороженные 16 правил и 100 корней (зато любой за неделю выучит),
либо живой язык, развивающийся нормально, но тогда не фига орать про всего лишь 16 правил.
Согласна??

_________________
Правдивость — не двусторонность и не объективность, правдивость — это бескорыстная субъективность.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт июн 25, 2004 12:30 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Вс окт 12, 2003 22:04 pm
Сообщения: 53
Откуда: Тель-Авив
William Auld писал(а):
Gravega merito de Zamenhof estis ĉiam tio, ke li plene rekonis la neceson de socia lingvobazo kaj de libera evoluo de la lingvo sub la kondiĉoj de praktika uzado. Sed kiel eviti, ke troa libereco kondukus ĝis ĥaoso? La solvo de Zamenhof estis simple genia. Li starigis por sia lingvo dek ses regulojn, kiuj restas ĝis hodiaŭ la solaj devigaj por Eo. Ĉiuj aliaj derivitaj reguloj estas nur rekomendataj helpiloj pri akceptinda uzado.

William Auld писал(а):
Zamenof tre bone komprenis, ke lingvo devas havi la eblecon evolui. Li sciis, ke neniu lingvo povas resti senŝanĝa. Lingvo senŝanĝa estas mortinta lingvo. Li do vidis, ke eventualaj ŝanĝiĝoj en Eo nepre ne devos ŝanĝi la strukturon kaj la gramatikon de tiu lingvo. Li kaj la tiamaj esperantistoj, en 1905 dum la unua universala kongreso, proklamis la libron “Fundamento de Esperanto” netuŝebla bazo de Eo, en kiu neniu rajtas fari kian ajn ŝanĝon. Tio estis la saĝa solvo, kiu certigis al la lingvo ĝian estontecon. Tiamaniere la genio de Zamenhof certigis, ke evoluo povas okazi – sen detruo de la lingva fundamento.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Изыски о движении

Disto

3

3692

Пн июн 21, 2004 1:11 am

Slavik Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group