Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Ср июн 19, 2019 5:41 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Холка
СообщениеДобавлено: Чт июн 09, 2005 7:46 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт май 27, 2003 7:55 am
Сообщения: 1031
Откуда: Rusio, S-Peterburg
как будет на э. "холка" и "высота в холке" (это о лошадях)?

_________________
Ne veku beston en mi! (hamstreto)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Холка
СообщениеДобавлено: Чт июн 09, 2005 7:53 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 13:43 pm
Сообщения: 3066
Откуда: Ensko
hamstro писал(а):
как будет на э. "холка" и "высота в холке" (это о лошадях)?


http://www.e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=1007[/url]

_________________
Malfacila kaj tre trista estas vivo programista.


Последний раз редактировалось Sxak' Чт июн 09, 2005 7:54 am, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт июн 09, 2005 7:53 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Алаудо уже отвечал на этот вопрос.

А я ссылку дала. :P


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт июн 09, 2005 8:21 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт май 27, 2003 7:55 am
Сообщения: 1031
Откуда: Rusio, S-Peterburg
"kolhararo" - грива, она к холке не имеет никакого отношения.
"Холка (англ. withers; нем. Rist, Widerrist; фр. garrot) - анатомическое образование в передней части спины лошади, основу которого составляют 3—10-й грудные позвонки, сочленяющиеся с ними концы ребер, а также мощные связки (выйная, межостистые и др.) и мышцы, идущие к шее, передним конечностям и ребрам... Основной промер, характеризующий рост лошади, берется в самой высокой части холки, которая находится на уровне остистого отростка 5-го или 6-го грудного позвонка." (Словарь по коневодству)

высота в холке не может быть просто "alteco" что тогда будет "alteco de ĝirafo"? высота до холки или до макушки?

_________________
Ne veku beston en mi! (hamstreto)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт июн 09, 2005 16:01 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
hamstro писал(а):
"kolhararo" - грива, она к холке не имеет никакого отношения.
"Холка (англ. withers; нем. Rist, Widerrist; фр. garrot) - анатомическое образование в передней части спины лошади, основу которого составляют 3—10-й грудные позвонки, сочленяющиеся с ними концы ребер, а также мощные связки (выйная, межостистые и др.) и мышцы, идущие к шее, передним конечностям и ребрам... Основной промер, характеризующий рост лошади, берется в самой высокой части холки, которая находится на уровне остистого отростка 5-го или 6-го грудного позвонка." (Словарь по коневодству)

Вообще, слово холка однокоренное со словом хохол, хохолок, и то, идругое обозначают тип волосяного покрова. :P Hamstro, если у тебя есть словарное описание, придумал бы сам слово, — на то оно и словообразование. ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт июн 10, 2005 4:05 am 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт мар 18, 2003 19:27 pm
Сообщения: 1842
Откуда: Hamburg (nun)
hamstro писал(а):
"Холка (англ. withers; нем. Rist, Widerrist; фр. garrot) - анатомическое образование в передней части спины

Проблема заключается в том, что это очень редкое слово. Три опрошенных мною немца данного немецкого слова не знали. Словарь Краузе (один из самых уважаемых словарей немецкого) дает другое, более частое значение этого слова в немецком -- instipo.
Английский словарь для аналогичного английского слова предлагает postkolo, которое не только не нравится мне, но еще и в ПИВе отсутствует.
Я попробую поискать через французское слово в ПИВе похожие по звучанию слова, вдруг что найдётся...

_________________
Iam Esperanto nepre venkos. Ĉu en la homaro aŭ en la animo de unuopa homo -- por mi ne gravas.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт июн 10, 2005 11:21 am 
Искал в словарях.
В самом свежем франц-эсперанто холка, она же garrot, переводится как postkolo.
В PIV-e - instipo не найден, есть stipo, но это относится к растениям. Зато найден postkolo, который определяется как "la malsupra parto de la kolo de ĉevalo". Вот :)


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт июн 10, 2005 16:12 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
glawen (гость) писал(а):
Искал в словарях.
В самом свежем франц-эсперанто холка, она же garrot, переводится как postkolo.
В PIV-e - instipo не найден, есть stipo, но это относится к растениям. Зато найден postkolo, который определяется как "la malsupra parto de la kolo de ĉevalo". Вот :)

Ну наконец разобрались. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт июн 10, 2005 18:22 pm 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн сен 22, 2003 21:49 pm
Сообщения: 953
Откуда: Ukrainio, Krimeo
Alaŭdo писал(а):
Словарь Краузе (один из самых уважаемых словарей немецкого) дает другое, более частое значение этого слова в немецком -- instipo.
Английский словарь для аналогичного английского слова предлагает postkolo, которое не только не нравится мне, но еще и в ПИВе отсутствует.


По-моему (не проверял), postkolo всё же есть в Пиве. Очень на слуху слово. И как по мне - ничего. :) Что такое instipo? Может, ты имел в виду instepo? Так это, если меня не глючит, на стопе...

_________________
Mia blogo (ĉefe ruse, sed foje ankaŭ Esperante): http://mevamevo.livejournal.com


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group