Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Чт дек 12, 2019 16:13 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 103 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Использование si
СообщениеДобавлено: Чт дек 25, 2008 23:43 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вт апр 22, 2008 16:55 pm
Сообщения: 564
Откуда: Iĵevsko
Почему-то меня часто поправляют когда я использую si с первым лицом. К примеру "Mi amas sin". Почему считаеться что си только для второго и третьего лица? Да, для второго и третьего оно нудно чтобы не путать Li amas lin kaj li amas sin. В этом случае это необходимо и обязательно. Думаю применительно к первому лицу это не обязательно но ВОЗМОЖНО!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 0:32 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт сен 07, 2004 13:29 pm
Сообщения: 1860
А что вы собираетесь «не путать» во втором лице?

_________________
Хуучин цөөрөм
Мэлхий γсэрч
Ус цалгиллаа.

© Мацγо Башоо


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 0:49 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вт апр 22, 2008 16:55 pm
Сообщения: 564
Откуда: Iĵevsko
Li vidas lin != li vidas sin

Он видит его != он видит себя

В то время как в первом лице

mi amas min = mi amas sin

я люблю меня = я люблю себя

в случае третьего лица использование си обязательно для определённого смысла, в случае первого оно по-моему мнению факультативно. Однако кто-то считает что ошибочно и надо говорить ТОЛЬКО mi amas min

пардон спутал второе и третье лицо, ладно, речь о третьем и первом


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 1:43 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 02, 2003 18:05 pm
Сообщения: 1996
Откуда: Sankt-Peterburgo (Rusio)
maristo писал(а):
Однако кто-то считает что ошибочно и надо говорить ТОЛЬКО mi amas min


Да. Правильно говорить только "mi amas min". Такие уж правила... :)

Может это поначалу кажется нелогичным, но на самом деле к этому можно быстро привыкнуть. Фактически в отношении первого (а также и второго) лица "sin" и не нужен, он не добавляет ничего нового по сравнению с "min" ("vin"). (а уж "min" ("vin") - это неудалимая форма совершенно естественно присутствующая в языке)

Кроме того, возможно представить себе сложное предложение, с упоминанием нескольких лиц в котором выбор слова "min" ("vin") или "sin" будет серьёзно влиять на смысл предложения.

В принципе, даже если бы в грамматике допускалась возможность использования "sin" в отношении первого и второго лица, всё равно, предпочтительнее было бы использовать собственные формы "min" и "vin". (mi lavas min, vi lavas vin)

Вообще этот вопрос можно ставить только в плоскости того, является ли употребление "sin" в отношении первого и второго лица грамматической ошибкой или только стилистической ошибкой.

Судя по тому, что я знаю о грамматике языка, это грамматическая ошибка. Но если это употребление станет частотным (а от нас это мало зависит), то чисто описатьльно войдёт в грамматику (которая до этого постулировала обратное). В этом случае, это станет стилистической ошибкой :) (как некая распространённая, но кривая форма, что-то вроде русского "ложить")


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 9:16 am 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 11:39 am
Сообщения: 185
Hemulo писал(а):
 ýòîì ñëó÷àå, ýòî ñòàíåò ñòèëèñòè÷åñêîé îøèáêîé :)

 ýòîì ñëó÷àå, ýòî ñòàíåò íîðìîé :) .

Zamenhof писал(а):
Mi esperas, ke iom post iom ĉiuj idiotismoj malaperos kaj cedos sian lokon al esprimoj tute logikaj kaj internaciaj.


Çàïðåò íà èñïîëüçîâàíèå si â ïåðâîì è âòîðîì ëèöå î÷åíü íåëîãè÷åí.
gardu vin - singardu


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 11:19 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 13:43 pm
Сообщения: 3067
Откуда: Ensko
Trurl писал(а):
gardu vin - singardu
эээ.. А вот тут мы вас поправим:-)
Дело в том, что singardi - грамматическая ошибка.
Есть такое явление, не знаю ĉu kaj kiel ĝi nomiĝas :-) Заключается в следующем: Пусчть у нас есть в языке некое понятие, выражаемое двумя словами. Одного слова нет, можно только двумя. Но понятие настолько нужное, что от него необходимо образовывать производные. При образовыании производных от таких словосочетаний 2 слова превращаются в одно. Таких примеров и в русском до фига (красноармейский) и не толко в русском. Например от 2х слов ĉi и tie образовано прилагательное ĉitiea , которое не бьется на 2 слова, но и одного лосва ĉitie не существует.
Так и с этими словами. Есть словосочетание deteni sin или там gardi sin Словосочетания настолько нужны, что неплохо бы от них образовыватсь слова типа "воздержание" или "осторожный". Именно так и появляется в эсперанто приставка sin. Разумеется обратное словообразование невозможно. Есть смысл пофлудить на тему, может быть все-таки можно singardi=esti singrada но не более того! Но и даже такая тема недвусмысленно запрещена тем же Бертилой в ПМЕГе

_________________
Malfacila kaj tre trista estas vivo programista.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 11:42 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 02, 2003 18:05 pm
Сообщения: 1996
Откуда: Sankt-Peterburgo (Rusio)
Trurl писал(а):
Hemulo писал(а):
В этом случае, это станет стилистической ошибкой :)

В этом случае, это станет нормой :)


Нет, нормой не станет, станет лишь широко распространённой ошибочной формой.
Самое лучшее на что может расчитывать такая форма - это стать стилистической ошибкой, т.к. практически все тексты написанные за 120 лет содержат "min", "vin" а не "sin".

Т.е. формы с "min", "vin" всегда будут присутствовать в языке, как исходные формы, а "sin" будет восприниматься как отклонение. (в лучшем случае стилистическое)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 16:19 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 11:39 am
Сообщения: 185
Hemulo писал(а):
Ò.å. ôîðìû ñ "min", "vin" âñåãäà áóäóò ïðèñóòñòâîâàòü â ÿçûêå, êàê èñõîäíûå ôîðìû, à "sin" áóäåò âîñïðèíèìàòüñÿ êàê îòêëîíåíèå.


À, ìîæåò áûòü, ôîðìû ñ "min", "vin" áóäóò âîñïðèíèìàòüñÿ êàê àðõàè÷íûå? ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 16:33 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 11:39 am
Сообщения: 185
Ŝak' писал(а):
Äåëî â òîì, ÷òî singardi - ãðàììàòè÷åñêàÿ îøèáêà.

Âîçìîæíî, íî î÷åíü ðàñïðîñòðàíåííàÿ. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 16:40 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 13:43 pm
Сообщения: 3067
Откуда: Ensko
Trurl писал(а):
Ŝak' писал(а):
Дело в том, что singardi - грамматическая ошибка.

Возможно, но очень распространенная. :)

Не возможно а абсолютно точно (и гугля мне не надо, я и так знаю кто ее употребляет а кто нет)
А распространенная меньше, чем например неправильное ударение в слове malpli (однако же ударение malpli от этого не перестает бть ошибочным?)
Очень многие об этом знают

_________________
Malfacila kaj tre trista estas vivo programista.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 17:18 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 02, 2003 18:05 pm
Сообщения: 1996
Откуда: Sankt-Peterburgo (Rusio)
Trurl писал(а):
Hemulo писал(а):
Т.е. формы с "min", "vin" всегда будут присутствовать в языке, как исходные формы, а "sin" будет восприниматься как отклонение.


А, может быть, формы с "min", "vin" будут восприниматься как архаичные? ;)


Не уверен, что форма "sin" когда-нибудь вытеснит традиционные формы.

Взгляните на словоупотребление с другой стороны.

Если существуют фразы:

"oni lavas min"
"ili lavas min"
"li lavas min"
"ŝi lavas min"
"ĝi lavas min"
"vi lavas min"

То почему вместо вполне логичной формы "mi lavas min" кто-то предпочтёт нелогичную "mi lavas sin"?

Я могу привести только одну причину такого выбора - сильное влияние родного языка (в частности русского). А это значит, что человек, использующий такую форму не очень хорошо владеет эсперанто, не чувствует сам язык, а просто калькирует привычные формы другого языка.

По поводу "singardi" я вообще не понял, предмет спора. Честное слово, я не понял, почему по мнению Шака такого слова нет. Я бы сказал, что это слово вполне празрачно и имеет значение "esti singarda" (А какое ещё значение может иметь это слово?).

В большинстве найденных гуглом примеров это значение вроде бы тоже прослеживается. Явно ошибочно только "singardu vin" т.к. "singardi" - это непереходный глагол. Там должно было быть что-то вроде "gardu vin".

Существуют и другие слова с приставкой "sin-" и я не вижу никаких противоречий в их использовании.

Например: "sin-teno", "sin-sekvo", "sin-rego", "sin-mortigo", "sin-ĝeno", "sin-forgeso", "sin-dono", "sin-deteno", "sin-defendo".


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 17:25 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 13:43 pm
Сообщения: 3067
Откуда: Ensko
Hemulo писал(а):
По поводу "singardi" я вообще не понял, предмет спора. Честное слово, я не понял, почему по мнению Шака такого слова нет. Я бы сказал, что это слово вполне празрачно и имеет значение "esti singarda" (А какое ещё значение может иметь это слово?).
как минимум спорно, ибо -i = esti -a для прилагательных корней а не для всех подряд сочетаний корней, приставок и окончаний. Но я возражаю не столко против конкретно этого слова, сколько вообще против глаголов с "приставкой" sin- Почему - я кажется ну уж оченьразжевал выше. С чем аписанном в том посте нескогласен?
Hemulo писал(а):
В большинстве найденных гуглом примеров это значение вроде бы тоже прослеживается. Явно ошибочно только "singardu vin" т.к. "singardi" - это не переходный глагол. Там должно было быть что-то вроде "gardu vin".
ЗАмечательно! А почему непереходный? что ты скажешь о бывшем в первых версиях словаря Бокарева например sindevigi? тут суффикс -ig- есть...
Hemulo писал(а):
Существуют и другие слова с приставкой "sin-" и я не вижу никаких противоречий в их использовании.
Например: "sin-teno", "sin-sekvo", "sin-rego", "sin-mortigo", "sin-ĝeno", "sin-forgeso", "sin-dono", "sin-deteno", "sin-defendo".
Да ради бога! Я утвердждаю, что глаголов таких не существует. В списке выше ни одного глагола
Hemulo писал(а):
В случае, если слова будут преобразованы в глаголы, то они будут иметь значение "esti sin[что-то-там]a". Хотя лично я не могу придумать такие фразы, где можно было бы использовать глагольные формы для всех фраз.
Кстати я могу ссылку на PMEG дать, где прямым текстом эсперацким по белому говорится, что глаголов с приставкой sin не бывает
Ой скольким я уже за недолгое время это доказал... Ты не поверишь, но таких глаголов нет бокареве в современной версии, актуальной сетевой толкь благодаря мне.
В Рево тоже 2 глагола таких были, Покровский исправил после того как я показал.
А первым был еще Юка на ИЙК в Коврове:-)

_________________
Malfacila kaj tre trista estas vivo programista.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 17:30 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 13:43 pm
Сообщения: 3067
Откуда: Ensko
Ŝak' писал(а):
А первым был еще Юка на ИЙК в Коврове:-)
Я тогда сам (ее не зная о том, что Бертилла в ПМЕГе запрещает такие глаголы) допер, что это ошибка и что нет слов sindeteni,sinturni и прочее а есть deteni sin turni sin (ну можно в дргом порядке слов) и поспорил с Юкой, что он не найдет в продаваемом им ПИВе таких слов.. и выиграл

_________________
Malfacila kaj tre trista estas vivo programista.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 19:14 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 13:43 pm
Сообщения: 3067
Откуда: Ensko
Еще раз разжевать попробю...
Hemulo писал(а):
Например: "sin-teno", "sin-sekvo", "sin-rego", "sin-mortigo", "sin-ĝeno", "sin-forgeso", "sin-dono", "sin-deteno", "sin-defendo".

Такие слова существуют только потому, что существует словосочетания-глаголы teni sin, sekvi sin, ktp... от которых эти не-глаголы произошли. При образовании таких неглаголов единственный возможный логичный способ - слить эти слоосочтания-глаголы в одно слово с "приставкой" sin. Смысл этих исходных словосочетаний -глаголов ровно тот, который вкладывают в sin-глаголы. Следовательно sin-глаголы есть ошибка, происходящяя от того, что аффтар глагола просто запутался в том что откуда берется

_________________
Malfacila kaj tre trista estas vivo programista.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 19:48 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 02, 2003 18:05 pm
Сообщения: 1996
Откуда: Sankt-Peterburgo (Rusio)
Ŝak' писал(а):
Hemulo писал(а):
"esti singarda" (А какое ещё значение может иметь это слово?).
как минимум спорно, ибо -i = esti -a для прилагательных корней а не для всех подряд сочетаний корней, приставок и окончаний.

Да, я это сообразил, поэтому и убрал из предыдущего своего сообщения последний абзац. :)

Ŝak' писал(а):
Но я возражаю не столко против конкретно этого слова, сколько вообще против глаголов с "приставкой" sin- Почему - я кажется ну уж оченьразжевал выше. С чем аписанном в том посте нескогласен?


В принципе, я не настаиваю на употреблении глаголов с "sin-". Я как-то не замечал за собой использования таких глаголов, и у меня нет к ним привычки. Этот вопрос интересует меня чисто теоретически.

А с теоретической точки зрения, глаголы образованные от прилагательных корней действительно будут обозначать "esti ~a".
В качестве прилагательных корней сойдут и сложные слова с "sin-" основной формой которых является именно a-форма.

Здесь как раз: "singarda", "sinĝena", "sindona", "sinforgesa" и я бы даже сказал "sinsekva".

Например: "Kiam mi preparas lecionojn, mi precize sinsekvas". "Irante laŭ marĉoj mi atenteme singardas por ne droni".

В каком-то смысле, глаголы образованные от этих слов будут (должны) стилистически напоминать краткие прилагательные в русском языке. (т.е. их можно употреблять не везде, а только к месту).

С другой стороны, сложность возникает с теми словами, основная форма которых - это o-форма.

"sinteno", "sinrego", "sinmortigo", "sinforgeso", "sindeteno", "sindefendo".

Я бы, чисто теоретически, воспринимал бы глаголы образованные от этих слов как сокращение от "esti en stato de ~o", в некоторых случаях "okupiĝi pri ~o".

Например, такие фразы, кажутся мне вполне понятными и логичными:

"Hodiaŭ mi bone sintenis en lernejo ", "vi lerte sindefendas kontraŭ malamikoj"

Ŝak' писал(а):
Hemulo писал(а):
"singardi" - это не переходный глагол. Там должно было быть что-то вроде "gardu vin".
ЗАмечательно! А почему непереходный? что ты скажешь о бывшем в первых версиях словаря Бокарева например sindevigi? тут суффикс -ig- есть...


На мой взгляд, "sindevigi" тоже может быть только непереходным.
Значение этого глагола LMMO будет: "preni sindevigon pri io".

Например, что-нибудь, вроде: "Mi sindevigis pri bona lernado".

Хотя, в этом пункте я спорить не буду, т.к. эти формы всё равно мне кажутся несколько вычурными. :)

Это просто мои фантазии на умозрительную тему.

Ŝak' писал(а):
Hemulo писал(а):
Существуют и другие слова с приставкой "sin-" и я не вижу никаких противоречий в их использовании.
Например: "sin-teno", "sin-sekvo", "sin-rego", "sin-mortigo", "sin-ĝeno", "sin-forgeso", "sin-dono", "sin-deteno", "sin-defendo".
Да ради бога! Я утвердждаю, что глаголов таких не существует. В списке выше ни одного глагола

Ну я привёл эти слова для того, чтобы показать, что со всеми этими словами никак не конфликтует с первым и вторым лицом.

Например: "mia sinteno", "vi faris ĉion sinsekve", "mi havis sufiĉa da sinrego por ŝajni trankvila" и т.п.

В этих словах невозможно заменить "sin-" на что-либо другое не потеряв смысла высказываний.

Ŝak' писал(а):
Ты не поверишь, но таких глаголов нет бокареве в современной версии, актуальной сетевой толкь благодаря мне.


Кстати, а как это трактуется в словаре Бориса Кондратьева?

Честно говоря, я никогда раньше глубоко не задумывался над этим вопросом. (разьве что, честно могу признаться, что предпочитал глагольную форму "memmortigi", а не "sinmortigi").

Но, как я уже сказал, я не вполне ощущаю необходимость строгого запрета на все глагольные формы.

Честно говоря, из всех гипотетических глаголов на "sin-" мне кажутся приличными только "singardi", "sindeteni" и "sinturni". Вполне возможно, что при случае я бы мог их употребить (а может и уже употреблял где-то).

В любом случае, можно или нет использовать глаголы на "sin-" это никак не влияет на употребление "min/vin" в глаголах с первым/вторым лицом.

Если тебе не сложно сформулируй пожалуйста развёрнуто своё мнение по поводу этих глаголов и вообще по поводу глаголов на "sin". Я это не из вредности говорю, а мне действительно интересна твоя аргументация. Когда мне аргументировано доказывают мою неправоту в каком-то вопросе, я охотно это признаю.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 19:55 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 02, 2003 18:05 pm
Сообщения: 1996
Откуда: Sankt-Peterburgo (Rusio)
Ŝak' писал(а):
Еще раз разжевать попробю...
Такие слова существуют только потому, что существует словосочетания-глаголы teni sin, sekvi sin, ktp... от которых эти не-глаголы произошли. При образовании таких неглаголов единственный возможный логичный способ - слить эти слоосочтания-глаголы в одно слово с "приставкой" sin. Смысл этих исходных словосочетаний -глаголов ровно тот, который вкладывают в sin-глаголы. Следовательно sin-глаголы есть ошибка, происходящяя от того, что аффтар глагола просто запутался в том что откуда берется


На мой взгляд, те, кто образует глаголы от sin-слов просто воспринимают эти слова как некую неделимую целостность, имеющую уже собственное значение.

Вопрос в том, ошибка это или это допустимо. В русском языке, как мне кажется, существуют слова, которые изначально были сложными, но потом получили самостоятельное значение и новые формы дальнейшего словообразования.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 20:32 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс июн 01, 2008 12:25 pm
Сообщения: 1339
Мне тоже кажется, что в русском языке употребление местоимения "себя" более последовательно, чем в эо. И совсем не потому, что я русским владею лучше.

_________________
Не бывает ни чисто белого, ни чисто чёрного. Однако жить, навешивая ярлыки, куда проще.
За разнообразие в мире языков: http://vk.com/lingvomir


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 20:38 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вт апр 22, 2008 16:55 pm
Сообщения: 564
Откуда: Iĵevsko
Спасибо большое за заинтересованность и объяснение. Не трудно перестать говорить mi amas sin, просто ещё хочеться знать, апачиму?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 20:51 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Вс мар 30, 2008 14:28 pm
Сообщения: 43
Откуда: Владимир
Необходимо помнить,что искуственный язык был создан специально,чтобы глупых правил было как можно меньше.
Нет никакого смысла запрещать использование sin в других лицах и числах.
Насколько я читал,то сам Заменгоф был за то , чтобы люди пользовались этим языком используя все его возможности и так как это им удобно.
Однако я вижу, как сообразительным людям приходится бороться с высоколобыми самоавторитетами.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 21:17 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 02, 2003 18:05 pm
Сообщения: 1996
Откуда: Sankt-Peterburgo (Rusio)
Я говорил, что возможны фразы, когда разница между "min" и "sin" может быть существенна по смыслу.

Может пример немного натянут, но всё же:

"Mi atendis, kiam li foriros, por ke daŭre trankvile lavi min."

Если бы здесь стояло "sin" то значение фразы кардинально отличалось бы.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 21:20 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 02, 2003 18:05 pm
Сообщения: 1996
Откуда: Sankt-Peterburgo (Rusio)
Artem писал(а):
Мне тоже кажется, что в русском языке употребление местоимения "себя" более последовательно, чем в эо.


Зато в эсперанто более последовательно употребление "min"/"vin" вне зависимости от действующего лица.

Artem писал(а):
И совсем не потому, что я русским владею лучше.


А что, хуже? :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 26, 2008 22:35 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 02, 2003 18:05 pm
Сообщения: 1996
Откуда: Sankt-Peterburgo (Rusio)
taciturn_ писал(а):
Необходимо помнить,что искуственный язык был создан специально,чтобы глупых правил было как можно меньше.

Правила нужны, хотя бы для того, чтобы разные люди правильно понимали свои и чужие высказывания.

taciturn_ писал(а):
Нет никакого смысла запрещать использование sin в других лицах и числах.

Так уж сложилось, что правило запрещающее использовать "sin" в первом и втором лице уже давно существует. Вы предлагаете его отменить?
И на чём основывается ваше предложение такой серьёзной корректировки функционирующего языка?
Как вы предполагаете, кто может провести подобную реформу?
Вы уверены, что разрешив реформировать язык подобным образом вы не получите множество различных вариантов, которые будут предлагать недоучки из разных стран?

Конкретный пример: На когда-то существовавшем чате сайта Gxangalo.com я я встречал американца, недавно начавшего изучение эсперанто. Он дал мне ссылку на свой сайт.

В эсперантских текстах на этом сайте было очень много ошибок и мне было интересно посмотреть на типичные для американцев ошибки. Кроме привычных нам ошибок с аккузативом, там было множество ошибок связанных с употреблением "c" вместо "k". И ещё кое что.

Вы предлагаете узаконить употребление любых ошибок в языке? Тогда язык без правил превратится в полную абракадабру из сплошных (и что более важно различных для разных людей) ошибок.

taciturn_ писал(а):
Насколько я читал,то сам Заменгоф был за то , чтобы люди пользовались этим языком используя все его возможности и так как это им удобно.


А ещё, на сколько я знаю, Заменгоф был за то, чтобы правильно пользоваться средствами языка, а не тупо калькировать фразы из других языков.

В частности он приводил пример с письмом "honoro havas alkiŝigi...".


Так что для выражения своих мыслей, всё же предпочтительно придерживаться грамматических правил и внутреннего духа языка, иначе, при нарушении прописных грамматических норм вы будете совершать грамматические ошибки, а при нарушении духа языка - совершите стилистические ошибки.

taciturn_ писал(а):
Однако я вижу, как сообразительным людям приходится бороться с высоколобыми самоавторитетами.


Если сообразительные люди действительно сообразительны, они сообразят как в рамках существующих грамматических правил красиво и точно выражать свои мысли, так, чтобы никто не смог к ним подкопаться. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 103 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Использование ek в эсперанто

Leonido

3

3929

Вс авг 31, 2003 21:35 pm

Марина Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Использование артикля с порядковыми числительными

Maksimo

6

6893

Чт янв 08, 2004 14:39 pm

Mevo Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group