При рассмотрении природы инфинитива следует принять во внимание, что и не в инфинитиве глагол мог бы быть превращаемым в существительное.
Al mi plaĉas via kantaso.
Mi memoras vian kantison.
Mi esperas je via kantoso de tiu bela kanto.
http://e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=5333 Valentin_Melnikov писал(а):
<...> Лет 20 назад не то Николай Лозгачев, не то Гафур Газизи использовал подобные конструкции - но разумеется, не всерьёз, а в шутку, для создания настроения. Попытка ввести категорию времени для существительного. Примерно такая фраза:
Vi promesis... (tion k tion) ĉu vi plenumis vian promesison?
На что я в пародии придумал фразу:
Mi ĉiel penis fari al ŝi plezuron, sed ho ve, mia peniso malsukcesis...
palaman писал(а):
leoniĉjo писал(а):
Почему вот местоимения «я» и «мне» так сильно отличаются?
Потому что если, например, я двинул кому-то в морду — это одно, а если мне дали по роже — это совсем другое.
«я» и «мне» — это очень разные вещи.
Не убедительно, дорогой Леонид.
Ведь и
я бывал
ударен в морду. И
мне порой удавалось ударить.
Так что всякое бывает...
Ды это (в порядке ни к чему не обязывающего предположения) предположил
ъя, что можно предположить, что, может быть, можно предположить,
что в каком-то-первичном восприятии весьма различаются я-субъект («я») и я-направление («мне», «моё», «меня») (это не значит, что это различение сохраняется во всех способах выражения мысли).
«Это мне!» — значит «я да распоряжаюсь этим, потому что оно — мне», —
«мне!» — это вовсе не
я: «мне!» — это
оно – то, по отношении к чему
я является владыкой, по мнению этого
я.
Если разделить мир на «я» и «не-я», то «я» и «мне» будут находиться, соприкасаясь, по разные стороны границы, а, например, «ты», «тебе», «твоё», «он», «его» будут располагаться дальше от границы.
«Я имел опыт получения удара».
«Я получил удар».
«Я» говорит о себе как о субъекте.
«И
мне порой у
давалось ударить».
Имели место факторы (хватило удали, сопутствовала удача), которые
дали мне успешно нанести удар.