Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Вс мар 24, 2019 5:27 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 19 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Русско-эсперантский словарь
СообщениеДобавлено: Ср ноя 09, 2005 2:05 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт окт 06, 2005 17:17 pm
Сообщения: 1768
Откуда: Moskvo - Parizo
Привет,

На сайте UEA вычитал, что в октябрьском номере Revuo Esperanto имеется вот такая вот статейка:

Boris Kolker pri Russko-esperantskij slovar'.

Поскольку RE у меня нет, а автор иногда сюда заглядывает, было бы интересно узнать, как дело движется. :zam: Когда денежки готовить?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Русско-эсперантский словарь
СообщениеДобавлено: Ср ноя 09, 2005 6:48 am 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
Vaga Noktulo писал(а):
На сайте UEA вычитал, что в октябрьском номере Revuo Esperanto имеется вот такая вот статейка:

Boris Kolker pri Russko-esperantskij slovar'.

Поскольку RE у меня нет, а автор иногда сюда заглядывает, было бы интересно узнать, как дело движется. :zam: Когда денежки готовить?


Не надо готовить - надо покупать - в Москве или в UEA; последнее заметно дороже. А моя рецензия на словарь ниже.

Moderna rusa vortaro

Oni ne povas plendi pri manko de rusaj-Esperantaj vortaroj. Kontraŭe, kelkaj el ili estas elstaraj.

La unua nacilingva-Esperanta vortaro estis ĝuste rusa, ĝin verkis Ludoviko Zamenhof mem, ĝi aperis en la jaro 1889 kaj estis tre ampleksa por la ĵus naskiĝinta lingvo: ĝi enhavis 10 500 rusajn vortojn, tradukitajn per 3097 Esperantaj radikoj. Fakte, ĝi prezentis la staton de la nova lingvo antaŭ ĝia publikigo, sed Zamenhof lastmomente decidis publikigi nur reduktitan version de la lingvo.
Laborante pri mia esperantologia disertacio, mi trovis en tiu ĉi pionira verko amason da interesaĵoj, kiuj meritas pluan esploron de esperantologoj.

Alian elstaran vortaron aperigis en 1931 Ilja Izgur kaj Viktor Kolĉinskij. Ĝi entenas 28 000 vortojn kaj ĝis antaŭ nelonge estis la plej ampleksa nacilingva-Esperanta vortaro. Ĝi estis tre riĉa je tiutempaj soci-politikaj kaj teknikaj vortoj kaj detale traktas signifojn de rusaj vortoj. Mi tenas tiun verkon sur la breto, kie staras miaj plej ŝatataj libroj. La talentaj aŭtoroj estis ... ne, ne premiitaj, sed ... mortpafitaj, ĉar totalismaj reĝimoj vidas danĝeron ne nur en poetoj, sed eĉ en vortaristoj.

La tria elstara rusa-Esperanta vortaro kun 24 000 vortoj, kiun kompilis grupo da fakuloj sub gvido de profesoro Jevgenij Bokarjov, aperis en la jaro 1966 en prestiĝa ŝtata eldonejo. La laboro estis plenumita sur alta profesia nivelo. Tamen por la redaktoro estis tre malfacile interkonsenti pri aldono de iom da vortoj, kiuj forestis en la oficiale aprobita vortlisto por tiuampleksaj rusaj-alilingvaj vortaroj.

Malgraŭ ekzisto de tiuj tri elstaraj vortaroj kaj pluraj aliaj rusaj-Esperantaj vortaroj, lastatempe oni pli kaj pli sentas bezonon de moderna vortaro, reflektanta la nunan uzon. Kaj jen finfine ĝi aperis.

La kompilinto estas konata eldonisto Aleksandr Ŝevĉenko. La rusa vortlisto entenas 15 500 vortojn kaj iliajn 35 000 signifojn, tradukitajn en Esperanton. La vortaro estas moderna: ĝi traktas plej uzatajn vortojn de la nuntempa rusa lingvo, sufiĉe multajn diversfakajn terminojn, ofte uzatajn nomojn de animaloj kaj plantoj, malfacile tradukeblajn pure rusajn vortojn kaj signifojn. Estas senteble, ke la kompilinto uzis komputilon kaj Interreton, kio tre pozitive influis la kvaliton de la verko.

Ne kun ĉiuj tradukoj oni povas plene konsenti kaj oni povas imagi ankaŭ alternativajn tradukojn, sed tio ne estas grava. La limigita amplekso de la vortaro ne permesis sufiĉe detale klarigi signifojn de iuj vortoj. Praktike mankas vortkunoj, frazeologio kaj ekzemploj de uzo. Malgraŭ tiuj mankoj, la vortaro ŝtopas la truon kaj estas rekomendinda por vasta uzado.

Fine ni notu, ke por la rusaj vortoj estas indikita la akcentoloko, kaj ke la libro entenas valoran ruslingvan eseon de Jelena Ŝevĉenko "El la historio de la rusa leksikografio de Esperanto".

Boris Kolker

Russko-esperantskij slovar' (Rusa-Esperanta vortaro). Kompilis A.B.
Ŝevĉenko. Eld. Impeto. Moskva, 2004. 263 paĝoj, 22 cm. ISBN
5-7161-0100-3

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 09, 2005 21:16 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт окт 06, 2005 17:17 pm
Сообщения: 1768
Откуда: Moskvo - Parizo
Борис Григорьевич, большое спасибо за информацию.
Кстати, какие двуязычные словари считаются хорошими, раз больших э-р и р-э словарей пока нет?

Больших английских словарей я в Amazon не нашёл. Есть большие словари во Франции, последние их издания датируются 1991 и 1992 годами, кажется. Эсперанто-французский словарь Варингьена все хвалят, франко-эсперантский поругивают за непроработанность словарных статей, непростительных для "полного" словаря. Это действительно есть, сам видел. Слово - перевод, никаких тебе примеров и пояснений.
В Бразилии изданы эсперанто-португальский и португальско-эсперантский словари. Они 1995 и 1996 годов, причём последние издания полностью переработаны. Оба по 500 страниц с лишним. К сожалению, нашёл только "информационно-рекламный" анонс о выходе, никаких рецензий не видел. В руках подержать не могу, так что хотелось бы узнать, чего они стоят.
Других языков я и сам хорошо не знаю, так что не спрашиваю.:)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 09, 2005 21:31 pm 
Может, Le Puil et Danvy и не совсем проработан, но в ём все же 35 тыщ ключевых слов и более 900 страниц мелким шрифтом :) С ним и с ПИВом уже многое доступно. О бразильских не знаю.


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Словари
СообщениеДобавлено: Ср ноя 09, 2005 22:07 pm 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
Vaga Noktulo писал(а):
Борис Григорьевич, большое спасибо за информацию.
Кстати, какие двуязычные словари считаются хорошими, раз больших э-р и р-э словарей пока нет?


Очень большие словари иметь необязательно. Конечно, NPIV - это очень хорошо. Словарь Шевченко вполне хорош для практических целей. Словари Бокарева тоже. Кстати, словарь Бокарева есть на Интернете с отличным интерфейсом и поиском в обоих направлениях:
http://www.esperanto.mv.ru/ESP/vframe.html
В Петербурге готовят к изданию ОЧЕНЬ большой э-р словарь. Но это еще не завтра.

Цитата:
Больших английских словарей я в Amazon не нашёл.


На Амазоне все очень дорого. Надо покупать в UEA, ELNA, EAB.
Хорошие английские словари Benson и Wells.

Цитата:
Есть большие словари во Франции, последние их издания датируются 1991 и 1992 годами, кажется. Эсперанто-французский словарь Варингьена все хвалят,


Да, отличный словарь, прообраз PIV.

Цитата:
франко-эсперантский поругивают за непроработанность словарных статей, непростительных для "полного" словаря. Это действительно есть, сам видел. Слово - перевод, никаких тебе примеров и пояснений.


По мне, это хорошие словари - Albault и Le Puil.

Есть новые большие словари немецкий, итальянский и испанский. Ну, и японский. Но это на любителя.

Зайдите в Париже в офис UFE или SAT - там увидите своими глазами и выберете по вкусу.

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс ноя 13, 2005 22:29 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт окт 06, 2005 17:17 pm
Сообщения: 1768
Откуда: Moskvo - Parizo
Anonymous писал(а):
Может, Le Puil et Danvy и не совсем проработан, но в ём все же 35 тыщ ключевых слов и более 900 страниц мелким шрифтом.

Конечно, заелись мы. Просто только сейчас понимаешь, насколько хорошим было качество советских словарей, хоть они и устарели безбожно.
Словарные гнёзда в западных словарях проработаны хуже, я имею в виду двуязычные словари.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс ноя 13, 2005 22:48 pm 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
Vaga Noktulo писал(а):
Конечно, заелись мы. Просто только сейчас понимаешь, насколько хорошим было качество советских словарей, хоть они и устарели безбожно.
Словарные гнёзда в западных словарях проработаны хуже, я имею в виду двуязычные словари.


Это правда.

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 30, 2005 16:05 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср дек 10, 2003 2:17 am
Сообщения: 276
Откуда: Moskvo
Кстати, вчера привезли из типографии новый Эсперанто-русский словарь. На мой взгляд это издание получилось во много раз лучше Русско-эсперантского: полностью цветная обложка, качественная бумага и печать.
До нового года еще выйдет Русско-эсперантский словарь. Новое исправленное и дополненное издание. Первое издание было полность распродано (большая часть по книжным магазинам г. Москвы).
Новый Русско-эсперантский словарь можно заказать у меня по адресу impeto(собака)rusio.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 30, 2005 18:06 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 28, 2003 13:48 pm
Сообщения: 1022
Откуда: Moskvo
NiHao писал(а):
Новый Русско-эсперантский словарь можно заказать у меня по адресу impeto(собака)rusio.ru

Будете ли вы представлять литературу издательства на Zamengof tago в Москве?
Там можно будет посмотреть и купить этот словарь?
Nikolao Guskov писал(а):
...Zamenhof-tago en Moskvo okazos la 12-an de decembro en Justo.
Estas invitataj ĉiuj. sed speciale:
1) MASI-anoj, de kiuj la eksteMASIapopolo atendas gravan kontribuon por la programo;
2) konsiderante, ke la Tago estas ja Tago de Rsperanta Libro, ĉiuj ELDONISTOJ, LIBROSERVISTOj kaj ceteraj honmoj, kiuj povos ion gravan kaj seriozan proponi por la Festo...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 30, 2005 18:59 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср дек 10, 2003 2:17 am
Сообщения: 276
Откуда: Moskvo
Maksimo писал(а):
NiHao писал(а):
Новый Русско-эсперантский словарь можно заказать у меня по адресу impeto(собака)rusio.ru

Будете ли вы представлять литературу издательства на Zamengof tago в Москве?
Там можно будет посмотреть и купить этот словарь?
Nikolao Guskov писал(а):
...Zamenhof-tago en Moskvo okazos la 12-an de decembro en Justo.
Estas invitataj ĉiuj. sed speciale:
1) MASI-anoj, de kiuj la eksteMASIapopolo atendas gravan kontribuon por la programo;
2) konsiderante, ke la Tago estas ja Tago de Rsperanta Libro, ĉiuj ELDONISTOJ, LIBROSERVISTOj kaj ceteraj honmoj, kiuj povos ion gravan kaj seriozan proponi por la Festo...


Я думаю, что да.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 30, 2005 21:05 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
NiHao писал(а):
Первое издание было полность распродано (большая часть по книжным магазинам г. Москвы).

Живя в Москве и часто ходя по книжным магазинам, ни разу не видел ничего подобного. Иногда попадаются маленькие брошюрки об эсперанто, но ничего больше. :?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 30, 2005 22:30 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 28, 2003 13:48 pm
Сообщения: 1022
Откуда: Moskvo
Wolliger Mensch писал(а):
NiHao писал(а):
Первое издание было полность распродано (большая часть по книжным магазинам г. Москвы).

Живя в Москве и часто ходя по книжным магазинам, ни разу не видел ничего подобного. Иногда попадаются маленькие брошюрки об эсперанто, но ничего больше. :?

Я видел словарь в продаже только в Библиоглобусе. В "Молодой гвардии" же, например, когда я спросил учебники/словари на эсперанто консультанты меня заставили писать им на бумажке само слово, чтобы потом без ошибок его в комп. базе пробить :)
Так что мне тоже интересно, в каких магазинах ещё, кроме вышеназванного, продается хоть что-то.
Похожий вопрос к Воллигеру: можно подробнее про брошюрки? где, когда, какие вы видели в продаже?

PS Кстати, я никогда не упускаю случая в любом книжном магазине спросить книги на и о эсперанто. Надо приучать книжную торговлю, что этот товар востребован. Капля камень точет. Представляете, если даже каждый из немногочисленных эсперантистов Москвы будет спрашивать книги на эсперанто в той же "Молодой" на Полянке? Через месяц все продавщицы будут знать как пишется слово, а через полгода магазин возьмет что-то на реализацию, если им предложат...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 30, 2005 23:46 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Maksimo писал(а):
Похожий вопрос к Воллигеру: можно подробнее про брошюрки? где, когда, какие вы видели в продаже?

В том же Глобусе лежали какие-то, названий не могу вспомнить :oops:, но что там ничего толще брошюр не было по эсперанто, это совершенно точно помню. Видимо, раскупили... :roll: :)
Maksimo писал(а):
Представляете, если даже каждый из немногочисленных эсперантистов Москвы будет спрашивать книги на эсперанто в той же "Молодой" на Полянке?

Через месяц продавщицы запомнят всех их в лицо и будут избегать контактов с ними. :P :zam:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт дек 01, 2005 0:26 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 28, 2003 13:48 pm
Сообщения: 1022
Откуда: Moskvo
Wolliger Mensch писал(а):
Через месяц продавщицы запомнят всех их в лицо и будут избегать контактов с ними. :P :zam:

Не думаю. Я там бываю раз в несколько месяцев. Думаю, что Вы не чаще. Просто в Москве достаточно много эсперантистов (как это ни странно) (конечно, если считать всех, с теми, кто когда либо учил язык). Думаю, если бы всех собрать в одном месте, мы бы не поверили своим глазам...


Последний раз редактировалось Maksimo Чт дек 01, 2005 7:50 am, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт дек 01, 2005 1:14 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Maksimo писал(а):
Думаю, если бы всех собрать в одном месте, мы бы не поверили своим глазам...

Я бы в первую очередь не поверил бы своим глазам, что вы вообще смогли их собрать всех вместе! ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 02, 2005 19:42 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср дек 10, 2003 2:17 am
Сообщения: 276
Откуда: Moskvo
Maksimo писал(а):
Wolliger Mensch писал(а):
NiHao писал(а):
Первое издание было полность распродано (большая часть по книжным магазинам г. Москвы).

Живя в Москве и часто ходя по книжным магазинам, ни разу не видел ничего подобного. Иногда попадаются маленькие брошюрки об эсперанто, но ничего больше. :?

Я видел словарь в продаже только в Библиоглобусе. В "Молодой гвардии" же, например, когда я спросил учебники/словари на эсперанто консультанты меня заставили писать им на бумажке само слово, чтобы потом без ошибок его в комп. базе пробить :)
Так что мне тоже интересно, в каких магазинах ещё, кроме вышеназванного, продается хоть что-то.
Похожий вопрос к Воллигеру: можно подробнее про брошюрки? где, когда, какие вы видели в продаже?

PS Кстати, я никогда не упускаю случая в любом книжном магазине спросить книги на и о эсперанто. Надо приучать книжную торговлю, что этот товар востребован. Капля камень точет. Представляете, если даже каждый из немногочисленных эсперантистов Москвы будет спрашивать книги на эсперанто в той же "Молодой" на Полянке? Через месяц все продавщицы будут знать как пишется слово, а через полгода магазин возьмет что-то на реализацию, если им предложат...


99, 9% всех книг об эсперанто в книжных магазинах Москвы это книги Импэто, т.к. для реализации в них книги должны иметь ISBN и пр.
Я не получаю постоянную информацию об остатке книг в отдельно взятых магазинах. Этим занимается оптовая фирма: она распространяет по книжным магазинам и по интернет-магазинам.
Всего ими было продано за последний год: более 400 книг. Среди них: учебник Юнусова, "Первая книга" Заменгофа" и Русско-эсперантский словарь.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн дек 05, 2005 13:04 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
NiHao писал(а):
Всего ими было продано за последний год: более 400 книг. Среди них: учебник Юнусова, "Первая книга" Заменгофа" и Русско-эсперантский словарь.

400 - это количество наименований?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн дек 05, 2005 13:59 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт окт 06, 2005 17:17 pm
Сообщения: 1768
Откуда: Moskvo - Parizo
Wolliger Mensch писал(а):
400 - это количество наименований?

ИМХО, количество проданных экземпляров по всем книгам.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн дек 05, 2005 14:12 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Vaga Noktulo писал(а):
Wolliger Mensch писал(а):
400 - это количество наименований?

ИМХО, количество проданных экземпляров по всем книгам.

Гм. :|


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 19 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Словарь Бокарева на мобильнике

[ На страницуНа страницу: 1, 2, 3 ]

KhodeN

64

38206

Пт янв 08, 2010 12:18 pm

AG Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. MobiPocket, словарь эсперанто и эсперантские книги

Kravejs

18

8402

Вт сен 01, 2009 12:24 pm

Kravejs Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Новый эсперанто-русский словарь от "Импэто"

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

NiHao

30

12446

Чт янв 26, 2006 6:04 am

Sxak' Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Русско-эсперантский словарь "Импэто". 2-е издание

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

NiHao

32

11653

Пт фев 10, 2006 13:59 pm

juve Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group