Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Ср апр 24, 2019 9:09 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 73 ]  На страницу 1, 2, 3, 4  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Чт янв 18, 2007 17:40 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс окт 01, 2006 20:26 pm
Сообщения: 705
Откуда: Дублин
Почему в России нет эсперанто радио?

В Польше есть (пока еще), а у нас нет :(


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

СообщениеДобавлено: Чт янв 18, 2007 19:52 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Dubliner писал(а):
В Польше есть (пока еще)

Не волнуйтесь. За Качинскими (Качыньскими :)) не заржавеет. :D


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Пт янв 19, 2007 2:46 am 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 15, 2003 12:46 pm
Сообщения: 5208
Откуда: SPb
Wolliger Mensch писал(а):
Dubliner писал(а):
В Польше есть (пока еще)

Не волнуйтесь. За Качинскими (Качыньскими :)) не заржавеет. :D

Оставили подкаст (т. е. можно скачивать передачи только через интернет в виде mp3-файлов) и одного сотрудника. Вроде бы надолго.

Насчёт «почему в России нет» — надо просто подсуетиться и сделать хорошо написанное предложение российскому иновещанию, сослаться на зарубежные аналоги и посмотреть. В принципе, «Голос России» работает, среди прочих, на словацком и монгольском — эсперанто в такой широкий список вполне мог бы вписаться.

Тут есть, правда, неприятные вопросы:
— есть ли у нас в стране десяток (или пара) людей, готовых бросить все дела и начать работать в эсперантской редакции ГР? Я бы, может, стал, но уверен, что они работают в Москве, а я туда не хочу; :) другой бы согласился поехать в Москву, но что-то я не уверен, что они предоставляют жилплощадь или оплачивают съём.
— есть ли у нас в стране люди, которые бы собственно смогли такое обращение грамотно написать и грамотно передать?
— и наконец: есть ли правда с этого толк стране и языку? Имиджу страны среди пары сотне эсперантистов, которые станут это регулярно слушать, да — полезно. Но как оценить эту (и найти другую) полезность, чтобы и самим в неё поверить, прежде чем начинать какую-то кампанию.

_________________
Esperu ĉiam!

Модельное произношение эсперанто »»


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт янв 19, 2007 4:46 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 11, 2004 1:47 am
Сообщения: 1114
Откуда: Kaunas, LITOVIO
А вот китайцы об этом как-то не задумываются, а просто сливают маоистскую пропаганду на весь мир и все на автомате слушают.
С точки зрения идеологии, вещание на эсперанто ещё как целесообразно, бо можно воспитать пророссийскую пятую колонну среди зарубежных эсперантистов.

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Пт янв 26, 2007 15:31 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс окт 01, 2006 20:26 pm
Сообщения: 705
Откуда: Дублин
Slavik писал(а):
Насчёт «почему в России нет» — надо просто подсуетиться и сделать хорошо написанное предложение российскому иновещанию, сослаться на зарубежные аналоги и посмотреть. В принципе, «Голос России» работает, среди прочих, на словацком и монгольском — эсперанто в такой широкий список вполне мог бы вписаться.

Надо! Когда будем писать?

Slavik писал(а):
Тут есть, правда, неприятные вопросы:
— есть ли у нас в стране десяток (или пара) людей, готовых бросить все дела и начать работать в эсперантской редакции ГР? Я бы, может, стал, но уверен, что они работают в Москве, а я туда не хочу; :) другой бы согласился поехать в Москву, но что-то я не уверен, что они предоставляют жилплощадь или оплачивают съём.

Вот опять извечный вопрос - а был ли мальчик? :)

Slavik писал(а):
— есть ли у нас в стране люди, которые бы собственно смогли такое обращение грамотно написать и грамотно передать?
— и наконец: есть ли правда с этого толк стране и языку? Имиджу страны среди пары сотне эсперантистов, которые станут это регулярно слушать, да — полезно. Но как оценить эту (и найти другую) полезность, чтобы и самим в неё поверить, прежде чем начинать какую-то кампанию.

Достаточно для начала просто переводить уже имеющиеся новости и озвучивать их вот и все.

Думаю, что первым шагом должен стать частный проект, хотя бы в рамках твоего сайта. Насколько трудно наговаривать российские новости и выкладывать запись на сайте в виде mp3, а для э-о сообщества здесь еще http://www.radioarkivo.org/ Можно же это делать хотя бы раз в неделю по 10-20 минут. Потом глядишь и энтузиасты подтянутся.

Голос России вообще было бы круто, но надо хоть с чего начать. Можно использовать польское радио как образец.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт янв 26, 2007 16:55 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Вот вам Евроньюз — самое подходящее место проявить свои переводческие таланты. Почему бы не написать коллективное письмо туда от всех европейских эсперанто-организаций? ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб янв 27, 2007 2:38 am 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 15, 2003 12:46 pm
Сообщения: 5208
Откуда: SPb
Wolliger Mensch писал(а):
Вот вам Евроньюз — самое подходящее место проявить свои переводческие таланты. Почему бы не написать коллективное письмо туда от всех европейских эсперанто-организаций? ;)

Кому нужен Евроньюс на эсперанто, если он есть на национальных языках? Окситанцам и каталонцам разве что. Пусть пишут.

Перевести всё на эсперанто не должно быть самоцелью, надо всегда продумывать целесообразность таких переводов. :)

Возникает вопрос — а чем «Радио России» отличается в этом смысле. Отличается. Тем что радио на языке — это обычно отдельная редакция с учётом слушающей аудитории и её реакции. То есть получается полноценное эсперантское СМИ kun sia kultura valoro, а в случае с Евроньюсом — ещё один тупой перевод.

Dubliner писал(а):
Достаточно для начала просто переводить уже имеющиеся новости и озвучивать их вот и все.

Думаю, что первым шагом должен стать частный проект, хотя бы в рамках твоего сайта. Насколько трудно наговаривать российские новости и выкладывать запись на сайте в виде mp3, а для э-о сообщества здесь еще http://www.radioarkivo.org/ Можно же это делать хотя бы раз в неделю по 10-20 минут. Потом глядишь и энтузиасты подтянутся.

Долго смеялся вслух, чуть ребёнка не разбудил. :D
Знаешь в чём загвоздка с твоей идеей? В том, что переводить и начитывать это две работы — тут даже на работу первую (переводить) нихрена не нашлось людей, когда шла тема про http://rusio.ru
И где теперь то Rusio.ru? В заднице, ещё и кодировки слетели недавно. Потому что писал туда я и ещё немного NiHao. Были ещё «Novaĵoj el Rusio», там текста было больше, но он был специфичный и на 99% одного автора. И даже там объём был близко не всеохватывающий.
А ты предлагаешь переводить «российские новости», да начитывать... Давай, собирай команду, я даже поучаствую спорадически. Но что-то пессимизм у меня на такие идеи.

Лучше копай эсперантские новости и пересказывай по-русски для «Esperanto новостей»; можно обсудить детали.

_________________
Esperu ĉiam!

Модельное произношение эсперанто »»


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб янв 27, 2007 4:25 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс окт 01, 2006 20:26 pm
Сообщения: 705
Откуда: Дублин
Грустно :(

Дабы не огорчать skirlet вспоминая слово на букву "с", все чаще всплывает аналогия, ну например, с сетевым маркетингом.

Завлекающая всеобещающая реклама - "Наши таблетки на травах вылечат все человечество от всех болезней. По улицам ходят толпы несчастных, которые еще не знают, что им нужны эти витамины. Продавая наши таблетки, вы несете добро всему миру..." И так далее, все видели назойливых людей со значками "Спроси меня..."

Если человек поверил и стал нести добро, то он живет надеждой в свое и всего человечества светлое будущее. Он ходит в костюме и делает вид, что "бизнес" на подъеме и дела у него хорошо. На презентациях, треннингах и тусовках они постоянно обсуждают как хорошо у них идут дела, чтобы себя подбодрить и привлечь новых "бизнесменов" и "выздоравливающих".

Вообщем устал уже развивать это банальное сравнение, всем понятно к чему я клоню. "Старички" уже знают, что таблетки в лучшем случае работают как "плацебо" или просто витамины, мир не рвется "вылечиться" и обещанные виллы и яхты так и остались только в рекламных проспектах.

Если человек поумнеет, то поймет, что не он такой неудачник, а система обрекла его быть таким и от него уже ничто не зависело.

Те же, кто верит во все по-настоящему, обижаются на правителей и министров здравохранения за то, что их продукцию в срочном порядке не внедряют на государственном уровне с яслей или еще раньше.

Плавно переходим теперь к радио :)
Куда деваются те сотни и тысячи счастливых изучателей за 2 месяца до уровня как родного самого легкого и добронесущего языка в мире, если нет 1-2-... человек способных перевести 10 строчек со словами "Сегодня президент П. посетил бля-бля-бля (в смысле бла-бла-бла)"?

Перегибы на местах...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб янв 27, 2007 9:30 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Slavik писал(а):
Кому нужен Евроньюс на эсперанто, если он есть на национальных языках? Окситанцам и каталонцам разве что. Пусть пишут.


Вот поэтому до сих пор ничего нет. И не будет.

Была заметка о том, как этот Евроньюз устроен: каждая редакция пишет к видео свой текст. То есть, даже переводить ничего не нужно. Ежедневная программа Евроньюза довольно скудна и однообразна, поэтому утруждаться в сочинении текстов особенно не придется. Разве не это оптимальный вариант для людей, у который «своих дел полно»? :)
Dubliner писал(а):
если нет 1-2-... человек способных перевести 10 строчек со словами "Сегодня президент П. посетил бля-бля-бля (в смысле бла-бла-бла)"?

Потому что все хотят от этого чего-то сверхъестественного: «я вот сейчас переведу пару строчек и сразу настанет «Финская Победа», а ее не настает. Отсюда разочарование и невосприимчивость в дальнейшем ко всем таким мероприятиям.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб янв 27, 2007 11:49 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 28, 2003 13:48 pm
Сообщения: 1022
Откуда: Moskvo
Wolliger Mensch писал(а):
Dubliner писал(а):
если нет 1-2-... человек способных перевести 10 строчек со словами "Сегодня президент П. посетил бля-бля-бля (в смысле бла-бла-бла)"?

Потому что все хотят от этого чего-то сверхъестественного: «я вот сейчас переведу пару строчек и сразу настанет «Финская Победа», а ее не настает. Отсюда разочарование и невосприимчивость в дальнейшем ко всем таким мероприятиям.

Ну и правильно. Людям, если уж они собираются делать что-то, хочется, чтобы плоды их труда были хоть кому-то нужны. Представьте себе человека потратившего свободное время 5-и лет своей жизни на то, тобы переводить такие новости про П. Может ему лучше было чем-то более полезным заняться? Сами хотите таким стать?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб янв 27, 2007 12:35 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс окт 01, 2006 20:26 pm
Сообщения: 705
Откуда: Дублин
В мире вообще мало видов деятельности, которые ведут к всеобщему благоденствию :)

Сделали же, например, спутниковый телеканал Russia Today на английском. Думаете в мире недостаток каналов и нечего смотреть? Нет, конечно. Но это и вопрос престижа, и вопрос распространнения своего (русского) взгляда на мир и это надо делать даже себе в убыток. Кстати, за год и у них появилась и аудитория, которая любит и ценит, а значит все не зря.

Появятся и у русского э-о радио. Это стало бы еще и предметом гордости не только русских эсперантистов, но их всех остальных. Это и "обучалка" для начинающих, а для сотен зарубежных слушателей стало бы еще одним окном в Россию. А там глядишь и "Голос России" появился бы :)

Для Славика и других пессимистов могу только посоветовать выйти из парадигмы "сетевого маркетинга" описанной выше.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб янв 27, 2007 13:23 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Dubliner писал(а):
Сделали же, например, спутниковый телеканал Russia Today на английском. Думаете в мире недостаток каналов и нечего смотреть? Нет, конечно. Но это и вопрос престижа, и вопрос распространнения своего (русского) взгляда на мир и это надо делать даже себе в убыток. Кстати, за год и у них появилась и аудитория, которая любит и ценит, а значит все не зря.

Вот именно!
:biero:
Maksimo писал(а):
Может ему лучше было чем-то более полезным заняться?

А что более полезно? Вырастить ребенка и дерево, построить дом? Очевидно, это важные для людей занятия. Но для этого вся наша окружающая «цивилизация» ни к чему. И эсперанто тоже ни к чему. Рожать детей, сажать деревья и строить хижины можно было и в каменном веке.
Maksimo писал(а):
Сами хотите таким стать?

Я уже такой. И вы. И почти все здесь присутствующие. По сколько нам лет и чего мы добились в этой жизни? Отвечать не буду, чтобы не расстраивать ни себя, ни других.
Dubliner писал(а):
Появятся и у русского э-о радио. Это стало бы еще и предметом гордости не только русских эсперантистов, но их всех остальных. Это и "обучалка" для начинающих, а для сотен зарубежных слушателей стало бы еще одним окном в Россию. А там глядишь и "Голос России" появился бы :)

Бы. :(
Dubliner писал(а):
Для Славика и других пессимистов могу только посоветовать выйти из парадигмы "сетевого маркетинга" описанной выше.

Я думаю, у них парадигма «пусть каталонцы пишут». :D


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб янв 27, 2007 15:37 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Пн ноя 24, 2003 5:00 am
Сообщения: 810
Откуда: Moskvo
Относительно "Голоса России" или чего-то подобного на эсперанто - тут можно сразу расслабиться, поскольку ничего подобного не будет :). Дело в том, что подобные станции (главным образом это относится к польскому и китайскому радио) суть реликты холодной войны, возникшие в странах, которые так или иначе стремились выйти из биполярной схемы и играть какую-либо самостоятельную роль - либо политически, как Китай, либо по крайней мере культурно, как страны Восточной Европы. Именно в этих странах эсперанто поддерживался государством, поскольку оно видело в нем еще один достаточно эффективный канал для распространения информации о себе и укрепления своих позиций в мире. Сейчас же нет подобной проблемы, поскольку можно распространять информацию гораздо более свободно - тот же Russia Today этому свидетельство - а потому нет такой острой необходимости искать любую возможность для этого. Так что эсперантисты на сегодня интереса не представляют:(. Вместо этого предпочтут создать канал на арабском:).


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс янв 28, 2007 0:17 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс окт 01, 2006 20:26 pm
Сообщения: 705
Откуда: Дублин
Да Бог с ним с "Голосом России".

Спасение утопающих...
Самим, самим делать надо. Неделанье скорее всего, как Славик правильно заметил, означает - некому. Но не в смысле, что люди есть, но у них нет времени, а в смысле, что людей нет вообще :( , то есть нет никаких эсперантистов. Есть миф о миллионах разбросанных по миру и есть горстка людей, половина которых уже есть на этом форуме, вот и все.

Если их в Ирландии и десяток не набирается, то почему в России не также.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс янв 28, 2007 1:09 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 11, 2004 1:47 am
Сообщения: 1114
Откуда: Kaunas, LITOVIO
Оригинальный контент надо создавать, а не чужие новости переводить!!
Если каждый будет наговаривать в уеб-камеру на эсперанто про то, как он провёл отпуск, или как впервые трахнул эсперантистку, или какой срач идёт на родной яху-группе между Гудсковым и Мельниковым, потом загрузит на YouTube и выложит на своём блоге, то аудитория будет сравнимая с тем же варшавским радио, а радости -- в миллион раз больше!!

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс янв 28, 2007 1:54 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 28, 2003 13:48 pm
Сообщения: 1022
Откуда: Moskvo
Glebo Malica писал(а):
Оригинальный контент надо создавать, а не чужие новости переводить!!
Если каждый будет наговаривать в уеб-камеру на эсперанто про ...

Пожалуй, я согласен.
Только разбросанный случайный контент по разным блогам погоды не сделает. Конечно сильнее было бы создать общий ресурс на который подобные новости можно было бы выкладывать.
Вот это был бы реальный наполнитель для ресурсов типа Rusio.ru
Заходишь и читаешь "корреспондентов" отжизненных на разные темы (кто раскажет о том, как он пытался курсы устроить в городе Чехов, кто о последней встрече в московском клубе Лев Толстой" наговорит....
Чтобы можно было бы скачать аудио-материалы (подкасты) с рассказами о жизни эсперантистов в России.
Тут же можно было бы для желающих что-то оставить и политический и исторический раздел завести. Связанный сРоссией и её позиционированием в мире.

Т.е. каждый пишет свой живой кусочек, когда есть желание и время, но из таких кусочков собирается мозаика. Т.е. эдакий всежанровый эсперанто-портал коллективный...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс янв 28, 2007 3:11 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 11, 2004 1:47 am
Сообщения: 1114
Откуда: Kaunas, LITOVIO
Писать -- не то!! Наговаривание всякого бреда на камеру занимает куда меньше времени и усилий... Загрузка, при незначительных навыках, также проходит относительно безболезненно... Причём, было бы неразумно транслировать одни говорящие головы. Многие уже обзавелись мобильниками, способными снимать несколькосекундные ролики... Пришёл, допустим, в клуб.. прэзиданто делает доклад -- вжик, заснял кусочек... кто-то на гитарке Амзеева сбацал -- и его немножко.. комэнцанто первый стих графоманский декламирует -- опубликуем!!
А общий блог сделать элементарно!! В жж можно создавать комьюнити, где все желающие могут постить, но там баннеры нельзя размещать, зато комментаторам созданы все условия... В блогспоте немного другая система (модератор решает, кто имеет право постить), но зато неограниченные возможности для рекламы, и даже услуга загрузки сообщений напрямую с телефона (пока только для Америки, ну вот.. Колкер, допустим, может воспользоваться)...
Причём, всё это счастье -- АБСОЛЮТНО БЕСПЛАТНО (даже за хост платить не надо)!! Осталось только купить уеб-камеру (у кого нет пока), что по нынешним временам эквивалентно двум-трём бутылкам водки, а через пару лет будут продавать по пять копеек ведро!!

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс янв 28, 2007 4:16 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 14, 2006 19:25 pm
Сообщения: 319
Откуда: Taganrog
Glebo Malica писал(а):
Оригинальный контент надо создавать, а не чужие новости переводить!!
Если каждый будет наговаривать в уеб-камеру на эсперанто про то, как он провёл отпуск, или как впервые трахнул эсперантистку, или какой срач идёт на родной яху-группе между Гудсковым и Мельниковым, потом загрузит на YouTube и выложит на своём блоге, то аудитория будет сравнимая с тем же варшавским радио, а радости -- в миллион раз больше!!

И назвать все это дело "novaĵoj kun blekĝek kaj putinoj":)
Я за.

Не уверен, что поступил правильно транслитерировав название карточной игры, но все ведь поняли, да?

_________________
В среде эсперантистов наблюдается перепроизводство деклараций и манифестов.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс янв 28, 2007 22:31 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Пн ноя 24, 2003 5:00 am
Сообщения: 810
Откуда: Moskvo
Zenom писал(а):
Glebo Malica писал(а):
Оригинальный контент надо создавать, а не чужие новости переводить!!
Если каждый будет наговаривать в уеб-камеру на эсперанто про то, как он провёл отпуск, или как впервые трахнул эсперантистку, или какой срач идёт на родной яху-группе между Гудсковым и Мельниковым, потом загрузит на YouTube и выложит на своём блоге, то аудитория будет сравнимая с тем же варшавским радио, а радости -- в миллион раз больше!!

И назвать все это дело "novaĵoj kun blekĝek kaj putinoj":)
Я за.

Не уверен, что поступил правильно транслитерировав название карточной игры, но все ведь поняли, да?


Оно-то, конечно, можно, но будет ли из этого толк? Проблема в том, что здесь надо думать не только, как говорил Райкин, о колик-честве, но и о как-честве. Кстати, уже существует сайт, работающий по подобному принципу: http://e-planedo.kerno.org/ - лента обновлений э-блогов. Так вот, я регулярно захаживаю туда, но мало что находится почитать действительно интересного, тем более что это интересное приходится выискивать. Поэтому сваливая все в одну кучу, мы рискуем ничего не получить, так как придется выискивать что-то действительно тебя интересующее в груде информационного мусора, и не факт, что многие захотят это делать. А как пропаганда эсперанто "вовне" это будет тем более бесполезно - ответят: "Я могу этого хлама найти достаточно и на своем языке, так зачем мне еще и ваше эсперанто учить, чтобы в нем копаться?" Если речь уж заходит о производстве информационного продукта, контента - то нужно думать как сделать его более эффективным. В противном случае, зачем свои силы и время тратить?
Что же касается вообще перевода новостей - по моему мнению, практика доказала, что это сейчас преждевременно. Новости - продукт скоропортящийся, и поэтому имеет смысл заниматься ими только если мы будем уверены, что на них будет широкий спрос, что они будут востребованы свежими. Но сегодня такого не происходит. Так что запускать очередные Novaĵoj el Rusio, даже и в звуковом виде, совершенно бессмысленно - гораздо лучше наговаривать аудиокниги.
Однако должен заметить, что, действительно, сейчас есть все условия для подобной деятельности - со всеми этими видеохостингами любые стенания на тему "телевидение на эспернато - это слишко сложно, мы такого не потянем" выглядят несколько преувеличеными:).


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс янв 28, 2007 23:22 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 14, 2006 19:25 pm
Сообщения: 319
Откуда: Taganrog
Ну мое сообщение было полушутливым. Если попытаться серьезно формализовать мои мысли, то вот мое мнение:
Если делать радио силами энтузиастов, то вещание нужно проводить в Интернете. Это на порядки проще и позволит обеспечить территориальную распределенность.
На вопрос "что вещать" тоже интересно получить ответ. Мне бы хотелось услышать научно-популярные передачи, интересные интервью и т. д. А всяких новостных лент и так полно.

_________________
В среде эсперантистов наблюдается перепроизводство деклараций и манифестов.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс янв 28, 2007 23:43 pm 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 15, 2003 12:46 pm
Сообщения: 5208
Откуда: SPb
Dubliner писал(а):
Для Славика и других пессимистов могу только посоветовать выйти из парадигмы "сетевого маркетинга" описанной выше.

Я не пессимист (иначе мы бы тут не сидели, наверное; ибо когда-то был пессимизм о возможности заполнения форума такого типа, а потом в этом форуме одна из первых тем — о том, почему «эсперантисты не любят форумы»...). Просто передо мной пример трёх (!) провалов идеи регулярно обновляемого новостного источника о России на эсперанто. Я знаю, что четвёртый проект, скорее всего, не привлечёт много больше сотрудников, чем первые три — об этом я и поспешил тебя предостеречь.

Поскольку ресурсы (переводчики, дикторы и редакторы) реально есть, проблема выглядит как управленческая. Надо придумать механизмы, как всех этих людей собрать в команду и заставить предпочитать такую работу другим способам провести время.
В своё время социолог (и неэсперантист) Лев Семашко просто платил переводчикам, когда хотел издать свои книги в эсперантском переводе. Возможно, существуют и другие методы.

Dubliner писал(а):
Куда деваются те сотни и тысячи счастливых изучателей за 2 месяца до уровня как родного самого легкого и добронесущего языка в мире, если нет 1-2-... человек способных перевести 10 строчек со словами "Сегодня президент П. посетил бля-бля-бля (в смысле бла-бла-бла)"?

Они ездят на международные попойки, занимаются международным флиртом и треплются в международных чатах и почтовых группах. Ещё какой-то процент, проникшись идеей спасения человечества, идёт собственно в преподаватели, реже в рекламисты (за примером далеко не надо ходить, это я). Кто-то начинает строить великую эсперантскую культуру (литературу, кино и т. п.) в духе Раумского манифеста.

Упрекнуть людей не в чем. За ежедневные переводы новостей им не заплатят ни удовольствием, ни громкой известностью, ни даже деньгами. Мотивации нет.

Про твои аналогии можно добавить, что понять твои эмоции можно, но аналогии признать удачными — нет. Гораздо больше людей учили английский/французский. Много ли ты знаешь русских сайтов/телеканалов/новостных служб, у которых есть полноценная часть с выжимкой (тем более полным контентом) на английском/французском? Десяток?

Надеюсь ты понимаешь, что я не пытаюсь тебе внушить, что не стоит пробовать и пытаться что-то сделать. Опыт показывает, что некоторые попытки удаются, даже если на фоне всё, казалось бы, плохо. Делись идеями; насколько в моих силах, всегда помогу.

Kirill писал(а):
Вместо этого предпочтут создать канал на арабском.

На арабском «Саут иль-Русия» давно есть. Причём, насколько я понимаю, достаточно серьёзный — такое ощущение, что он постоянно в эфире.
А вот на эсперанто нет. Официальных источников информации о России на эсперанто нет, это объективно плохо и решение (о радио, журнале, чём угодно ещё) вполне может быть позитивным.

_________________
Esperu ĉiam!

Модельное произношение эсперанто »»


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн янв 29, 2007 8:32 am 
Не в сети
Plenrajta Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 13:01 pm
Сообщения: 278
Dubliner писал(а):
Если человек поумнеет, то поймет, что не он такой неудачник, а система обрекла его быть таким и от него уже ничто не зависело.

Ну-ну, как же, система виновата. Ага.

"Не виноватая я, он сам..."

"Система образования плохая, правительство еще хуже, а уж начальники так вообще гады - не ценят!..."

Добавьте по вкусу, главное - чтобы снять с себя ответственность

"Разруха она в головах!"
:)

Dubliner писал(а):
Куда деваются те сотни и тысячи счастливых изучателей за 2 месяца до уровня как родного самого легкого и добронесущего языка в мире, если нет 1-2-... человек способных перевести 10 строчек со словами "Сегодня президент П. посетил бля-бля-бля (в смысле бла-бла-бла)"?

Перегибы на местах...


1. 50% - создают клубы эсперанто на местах и играют там в карты тусуются.
2. 30% - забывают об эсперанто до следующей встречи.
3. 10% - спокойно в одиночестве или/и в инете продолжают самосовершенствоваться
4. 5% - загораются идеей и становятся постоянным раздражителем 1й группы, правда без особого эффекта. Что со временем приводит к разочарованию
5. 3% - делают разнообразные успешные некоммерческие проекты на этом языке
6. 1% - успешно используют эсперанто в коммерческих или просто личных целях.

Принадлежность к этим группам может плавать во времени, как и процентное соотношение. И это, прошу заметить, относится не только к эсперанто.

_________________
Исчезнет ли мир, когда исчезну я? Нет.
Исчезну ли я, когда исчезнет мир? Нет.
Выходит, мы не нужны друг другу?..


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 73 ]  На страницу 1, 2, 3, 4  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Радио на Эсперанто

nickson

1

2763

Сб авг 12, 2006 15:38 pm

Rimon Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Международное радио Китая говорит на эсперанто

Boris Kolker

1

2012

Вт июл 12, 2011 17:32 pm

marato Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Почему отсутствует сетература на эсперанто?

[ На страницуНа страницу: 1, 2, 3 ]

Kirill

44

17027

Вс фев 06, 2005 14:43 pm

Марина Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Стишок написался...и почему-то на эсперанто...

Eu

13

6753

Пт окт 17, 2003 10:28 am

Natura Mosxto Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group