Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Ср окт 16, 2019 20:34 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 65 ]  На страницу 1, 2, 3  След.

Надо ли выкладывать это в сеть?
Да 97%  97%  [ 35 ]
Нет 3%  3%  [ 1 ]
Всего голосов : 36
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Словарь Бокарева на мобильнике
СообщениеДобавлено: Пн апр 09, 2007 5:15 am 
Не в сети
Novico
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 13:21 pm
Сообщения: 29
Откуда: Приморский край
Заранее извиняюсь, если пишу не туда:o
  1. Для себя я создал версию словаря Бокарева для телефона Sony Ericsson k500i (уверен, что будет работать на всех телефонах с JME2, если все же нет:cry: - могу перекомпилировать для любого другого телефона с поддержкой Java-приложений).

    Краткое описание:
    1. Включен полностью со всеми примерами и комментариями словарь Бокарева последней версии;
    2. Организована система поиска в обоих направлениях;
    3. Размер всего около 500kb.
    4. Используется x-system.
  2. Создал макросы:idea: для перевода букв ĉ, ĵ, ŝ, ĝ, ŭ, ĥ в x-system и обратно, а также HTML-кодов в X-system и обратно для прогаммы EmEditor (продвинутый текстовый редактор). Много раз проверенны, работают без сбоев.
    Буду рад любому мнению.:D


Последний раз редактировалось KhodeN Вт апр 17, 2007 2:58 am, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения: Re: Словарь Бокарева на мобильнике
СообщениеДобавлено: Пн апр 09, 2007 10:22 am 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 15, 2003 12:46 pm
Сообщения: 5210
Откуда: SPb
KhodeN писал(а):
Хочу сделать его доступным для скачивания, но волнует вопрос: а в праве ли я это делать? Какие права я нарушу?:?:
Подскажите, как поступить? Нужно ли выкладывать его?

Словарь Бокарёва во всех мыслимых видах уже доступен для скачивания из Сети. Думаю, публикация его в ещё одном формате не станет каким-то особо разнузданным нарушением в этом смысле.

Могу положить на http://e-novosti.info/blog/dosieroj/ копию, если и вам этого захочется.

Макросы тоже нужно выложить. Это было бы одновременно рекламой вашего любимого редактора среди тех, кто, kiel mi, совершенно не представляет, что это такое.

_________________
Esperu ĉiam!

Модельное произношение эсперанто »»


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Словарь Бокарева на мобильнике
СообщениеДобавлено: Вт апр 10, 2007 0:33 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 02, 2003 18:05 pm
Сообщения: 1996
Откуда: Sankt-Peterburgo (Rusio)
KhodeN писал(а):
[*] Для себя я создал версию словаря Бокарева для телефона

Эх, если бы NPIV. Вот это бы круто... но это так, мечты мечты... (мне бы, хотя бы, бумажную версию... :frukt:)

Кстати, имено в случае с NPIV могли бы возникнуть проблеммы с лицензией...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Файлы выложены!
СообщениеДобавлено: Чт апр 12, 2007 14:13 pm 
Не в сети
Novico
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 13:21 pm
Сообщения: 29
Откуда: Приморский край
Что ж, если так, то вот ссылки (на описание и загрузку):
    Обновлено!
  1. Словарь Бокарева для мобильного телефона: http://www.esperanto.lesvegas.ru/content/3bokerev.shtml (510,2kb)
  2. Макросы для текстового редактора EmEditor: http://www.esperanto.lesvegas.ru/content/3emeditor.shtml (1kb)
С большим нетерпением жду комментариев/критики, особенно словаря.:)


Последний раз редактировалось KhodeN Пт окт 05, 2007 5:34 am, всего редактировалось 2 раз(а).

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Почему все молчат?
СообщениеДобавлено: Пн апр 16, 2007 4:54 am 
Не в сети
Novico
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 13:21 pm
Сообщения: 29
Откуда: Приморский край
Неужели никому не нужен этот словарь?:(
Хоть кто-нибудь качал его? Работает?
Я жду критики, комментариев - хоть какой-нибудь реакции. Пожалуйста не молчите.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Почему все молчат?
СообщениеДобавлено: Пн апр 16, 2007 11:30 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 02, 2003 18:05 pm
Сообщения: 1996
Откуда: Sankt-Peterburgo (Rusio)
KhodeN писал(а):
Пожалуйста не молчите.


Mi kun plezuro uzus la vortaron, sed mia poŝtelefono (Siemens ME45) ne taugas por tio. Kaj ŝanĝi ĝin mi ne volas, almenaŭ ĝis apero de Apple iPhone.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 16, 2007 13:14 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Сб фев 26, 2005 19:54 pm
Сообщения: 579
Очень интересная идея, и проделаная работа вызывает уважение.

С удовольствием бы пользовалась, но не представляю ни -подойдет ли файл к моему аппарату, ни даже - как это узнать.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 16, 2007 15:35 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
«Хорошая работа», «Спасибо», «Вызывает уважение»,
«Но у меня мобильник не той модели и менять не собираюсь», «Но я не умею пользоваться» и т. д. и т. п.

То есть, «извини, KhodeN, но нам твой словарь нифига не нужен».

Я думаю, вы порадовали человека. Хотя бы откровенностью. :D

:biero:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 16, 2007 17:16 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 14, 2006 19:25 pm
Сообщения: 319
Откуда: Taganrog
А мне нужен. Очень. И в своем мобильнике я уверен.
Большое спасибо.

_________________
В среде эсперантистов наблюдается перепроизводство деклараций и манифестов.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 16, 2007 18:05 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Сб фев 26, 2005 19:54 pm
Сообщения: 579
Wolliger Mensch писал(а):
«Но я не умею пользоваться» , «извини, KhodeN, но нам твой словарь нифига не нужен».
:

А вот совершенно напрасно вы знак равенства ставите между этими утверждениями.

Легко было пару слов на иврите - заполнить в форме голосования ? - а мне тоже казалось , что пояснила все что можно.

Господам искушенным в приложениях-кодировках и прочих протоколах кажется совершенно достаточным, например, указание - почитать на "легком английском" фак к торрентам и подобным радостям жизни, и похоже не вызывает сомнения, что кто не может свести "кодеки" с еще парой программ и скачаных файлов - значит и недостойны внимания. (Мне знакома аудитория, для кого функция "скачать", неподъемная задача, единственный приемлимый вариант: нажал - посмотрел; что делать, в некоторых местах хобби могут себе позволить в основном люди солидного возраста)

(Примечание это не относится к автору темы; сделал что мог и прекрасно, кто имеет возможность - воспользуется)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 16, 2007 20:56 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Rimon писал(а):
Легко было пару слов на иврите - заполнить в форме голосования ? - а мне тоже казалось , что пояснила все что можно.

Это было что-то за гранью. :D

Однако, если вы не разбираетесь, могли бы сразу начать диалог с вопроса: а помогите мне настроить то-то и то-то. Вот было бы уже приятно человеку. А у вас всё какие-то заупокойные слова «поддержки». От таких и спиться недолго. :lol:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 16, 2007 21:05 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Сб фев 26, 2005 19:54 pm
Сообщения: 579
О, господи, хотелось хоть что-то позитивное, тем более ведь действительно вещь полезная, "русски езык оченна тижелый" что не скажи, сплошные коннотации.
А грузить человека своими заморочками.. мне объяснять так это надо от сотворения мира начинать , что ли кто-то обязан возиться.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 16, 2007 21:51 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт июл 01, 2004 20:02 pm
Сообщения: 1144
Хоть для моей мобилы и не подходит, но дело нужное и перспективное, имхо.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт апр 17, 2007 2:38 am 
Не в сети
Novico
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 13:21 pm
Сообщения: 29
Откуда: Приморский край
Я и не говорил, что словарь закончен. Эта еще даже не первая версия.
У меня нет возможности тестировать его на всех моделях телефонов.:(
Хотя, в принципе, можно перекомпилировать для JME1, тогда он будет подходить на все телефоны с поддержкой файлов java-приложений более 64кб, только нельзя будет использовать полноэкранный режим, настройки автовыключения и подсветки.:cry:
Сейчас, простите, у меня нет достаточно свободного времени, но скоро я напишу небольшое руководство по установке, настройке для тех, кого все же заинтересовал этот словарик, но не смог разобраться.

2zenom::D
Какая у вас модель телефона? Все работает? С клавишами управления все понятно?

В планах на будущие:
  • Включение в приложение помимо словаря еще инструкции по использованию, горячим клавишам и т.п.
  • Для начинающих - краткой грамматики со списком предлогов, приставок, суффиксов, корелятивов и т.п. (наверное, возьму из буклетика Mevo)
  • Создать версии словаря под различные модели телефонов и страничку в сети с инструкциями, описанием, версиями для скачиванием, историей и т.п.

P.S. Я расчитывал, что словарем будут пользоваться не только начинающие. Я понимаю, что этот словарь - не идеал, просто он вполне достаточен для повседневного использования и доступен бесплатно в сети.
P.S2. Кому удалось установить его на свой телефон? У кого он заработал? Пожалуйста, сообщайте о удачах и неудачах - я буду вести списки совместимости для будущих потенциальных пользователей. Только не сюда, наверное. Можно в личку, e-mail, ICQ. Только благодаря вам этот проект может получить развитие.
Модераторы, уберите, пожалуйста, опрос - я думаю смысла в нем уже нет!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт апр 17, 2007 16:53 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 14, 2006 19:25 pm
Сообщения: 319
Откуда: Taganrog
KhodeN писал(а):
2zenom::D
Какая у вас модель телефона? Все работает? С клавишами управления все понятно?


SE K510i. Работает хорошо.
С управлением разобрался методом проб и ошибок. Неплохо было бы подсказочку повесить.

_________________
В среде эсперантистов наблюдается перепроизводство деклараций и манифестов.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт апр 17, 2007 23:41 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб дек 11, 2004 21:56 pm
Сообщения: 1523
Откуда: Kiev
SE K300i
Всё работает.

Правда совершенно непривычный key mapping.

Есть ли возможность скомпилить En-Eo-En словарь? Просто мне, например, Ru-Eo ничем не поможет, т.к. кирилицы у меня на мобильнике нет.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб апр 21, 2007 20:09 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср дек 03, 2003 18:56 pm
Сообщения: 234
Откуда: Irkutsk
Думаю, интересная вещь. Я скачал.
У меня Nokia 6021 - и что мне теперь делать с архивом? Ни разу такое не ставил. Как это сделать?
Подскажите или хотя бы ссылку какую дайте.

_________________
Subskribo foje ne gravas.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 23, 2007 3:03 am 
Не в сети
Novico
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт авг 24, 2006 13:21 pm
Сообщения: 29
Откуда: Приморский край
paul_kiss писал(а):
Есть ли возможность скомпилить En-Eo-En словарь? Просто мне, например, Ru-Eo ничем не поможет, т.к. кирилицы у меня на мобильнике нет.

Это не составляет особой проблемы, т.к. программа представляет собой обычный текстовый файл в кодировке Windows и программы-оболочки, которая обеспечивает навигацию.
Поэтому для компиляции En-Eo-En словаря необходимы два текстовых файла со словорем. У меня таких нет.:( Если есть возможность - подскажите, где их можно взять. Хотя бы для одного направления перевода.
Kostik писал(а):
Ни разу такое не ставил. Как это сделать?

Скоро заработает сайт http://www.esperanto.lesvegas.ru/, где будут даны все неоходимые инструкции и ссылки на программы.:komp:
Прошу прощения за такие задержки. Объяснить просто - сессия:D

_________________
Не бойтесь дерзать! И все будет получаться!:-)


Последний раз редактировалось KhodeN Пт окт 05, 2007 5:35 am, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 23, 2007 7:32 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
KhodeN писал(а):
Если есть возможность - подскажите, где их можно взять.

А поговорите с Юрием Финкелем. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 23, 2007 14:22 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto

Зарегистрирован: Ср ноя 23, 2005 13:49 pm
Сообщения: 847
Откуда: Uljanovsko
Wolliger Mensch писал(а):
KhodeN писал(а):
Если есть возможность - подскажите, где их можно взять.
А поговорите с Юрием Финкелем. :)

А при чём тут я? У меня англо-эсперантского (и обратно) словаря нет.

Вообще можно посмотреть на ReVo (там есть и английский, и французский, и немецкий и т.д.), но там нет единого файла - все переводы размазаны тонким слоем по отдельным словарным статьям. (Впрочем, есть отдельные файлы en->eo, разбитые по алфавиту; а в обратную сторону нет). Разве что выкачать всё целиком и сделать скрипт (на perl или php), выдирающий переводы для соответствующего языка и складывающий их в общий файл. Теоретически мне такое под силу - работы на три-четыре дня, но у меня нет этих свободных трёх дней: я занят "под завязку". Так что уж как-нибудь сами...

_________________
Jurij Finkel
Segui il tuo corso, e lascia dir le genti!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн апр 23, 2007 20:58 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Прошу прощения, не сообразил сразу, что речь об англословаре идет. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт апр 24, 2007 7:59 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto

Зарегистрирован: Ср ноя 23, 2005 13:49 pm
Сообщения: 847
Откуда: Uljanovsko
Кстати, если проблема в отсутствии кириллицы, то зачем сразу английский? Может, проще сделать словарь с транслитом русского?

_________________
Jurij Finkel
Segui il tuo corso, e lascia dir le genti!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 65 ]  На страницу 1, 2, 3  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Русско-эсперантский словарь

Vaga Noktulo

18

6761

Пн дек 05, 2005 14:12 pm

Wolliger Mensch Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. MobiPocket, словарь эсперанто и эсперантские книги

Kravejs

18

8483

Вт сен 01, 2009 12:24 pm

Kravejs Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Новый эсперанто-русский словарь от "Импэто"

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

NiHao

30

12691

Чт янв 26, 2006 6:04 am

Sxak' Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Русско-эсперантский словарь "Импэто". 2-е издание

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

NiHao

32

11809

Пт фев 10, 2006 13:59 pm

juve Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group