Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Пн окт 14, 2019 20:52 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 103 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 11, 2014 21:43 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto

Зарегистрирован: Ср дек 22, 2004 23:29 pm
Сообщения: 3769
Цитата:
Я, например, готов перевести упомянуьую книгу, несмотря на стихотворную форму. Вопрос в том, что потом с переводом делать.


Сначала надо перевести :)

Цитата:
Если говорит о реально лучшем, а не об индустрии развлечений, то это не просто нечестное партнерство, это неприкрытый грабеж.


В области науки это особенно верно. У многих учёных спи...онерили открытия, когда те послали статьи в мериканские научные журналы.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 11, 2014 21:48 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс сен 08, 2013 15:15 pm
Сообщения: 748
Откуда: Ярославль
Создавайте! Это действительно интересно
--------------------------------------------------------
А кто-то мне говорил, что если чего-то на эсперанто нет, то создайте, и оно будет. ;)

_________________
אני ואתה נשנה את העולם


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 11, 2014 21:51 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс сен 08, 2013 15:15 pm
Сообщения: 748
Откуда: Ярославль
В области науки это особенно верно. У многих учёных спи...онерили открытия, когда те послали статьи в мериканские научные журналы.
--------------------------------------------------
Я помню, что недавно у вас читал об этом.
Но я имею ввиду другое.

_________________
אני ואתה נשנה את העולם


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 11, 2014 21:57 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс сен 08, 2013 15:15 pm
Сообщения: 748
Откуда: Ярославль
По мере появления переводов их нужно выкладывать где-то в Инете для свободного доступа.
Я, например, готов перевести упомянутую книгу, несмотря на стихотворную форму. Вопрос в том, что потом с переводом делать.
------------------------------------------------------
Ну мы еще список не начали составлять, а вы уже спрашиваете куда размещать готовые переводы. :) Ну вон Юрию Финкелю предложите на его сайте разместить, например.
Если с копирайтом все будет законно, то можно и на викитеке. Иначе надо создавать сайт специально, и еще, мне кажется, - закидывать в p2p сети. Но создание простенького сайта не столь трудно. Сделать переводы десятков даже книг гораздо труднее. Конечно, ради нескольких произведений создавать сайт не целесообразно. В идеале надо собрать всю эсперанто-литературу в одном месте.

_________________
אני ואתה נשנה את העולם


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 11, 2014 22:25 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пн авг 11, 2014 13:28 pm
Сообщения: 11
marato писал(а):
Единственную возможность вырваться из этого заколдованного круга я вижу в преподавании языка в школе наравне с другими иностранными языками. Появится больше говорящих - появится заинтересованность остальных и появится всё больше интересного контента.

Чтобы это стало реальностью, уполномоченные деятели в целом ряде стран должны по каким-то причинам захотеть это организовать и финансировать.

Если говорить, что уже сегодня доступно 1-2 миллионам эсперантистов: привлекать аудиторию именно качеством материалов. Причём не связанных напрямую с изучением языка. Представьте, что на эсперанто появилось бы хотя бы несколько действительно востребованных и свободных программных продукта - уровня GIMP и LibreOffice - с руководствами и новостями на эсперанто. Или, что такой популярный жанр анимации как аниме был бы не на японском, а на эсперанто. Язык уже знала бы молодёжь по всему миру :D Нужна мода на эсперанто, как на что-то, связанное с полезными и приятными возможностями - в том числе свободным контентом (теми же ресурсами CreativeCommons) и развлечениями. Думаю, те, кто отказывается от части прав на свои произведения ради прогресса будут рады и свободному, равнодоступному языку.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 11, 2014 22:27 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пн авг 11, 2014 13:28 pm
Сообщения: 11
Qakin писал(а):
В идеале надо собрать всю эсперанто-литературу в одном месте.

Вот! Нужно что-то в духе archive.org на эсперанто. Легальный торрент-трекер на базе эсперанто-сообщества - тоже было бы неплохо.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 11, 2014 22:34 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto

Зарегистрирован: Ср дек 22, 2004 23:29 pm
Сообщения: 3769
Цитата:
А кто-то мне говорил, что если чего-то на эсперанто нет, то создайте, и оно будет.

Ну тему-то создать вам под силу? ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн авг 11, 2014 22:54 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Сб фев 20, 2010 14:07 pm
Сообщения: 767
Откуда: Kazan
4it, в arxiv.org можно посылать статьи на эсперанто, т.е. и этот
ресурс можно использовать.
Название должно быть латинскими буквами.
Попадаются статьи на французском и русском. Я и сам статьи на русском выкладывал.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 7:15 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Ср мар 02, 2005 13:43 pm
Сообщения: 3066
Откуда: Ensko
Qakin писал(а):
Но уже с этой одной книгой возникает много проблем. Автор умер около 5 лет назад в Болгарии. Как найти наследников, с которыми можно договариваться о праве на перевод?

С Казохинией у меня получилось так:
Писал в SAT которые издавали ее на эо - ответов никаких, они сильно лападуем заняты. Как всегда с эсперанто-организациями, они слишком заняты самовосхвалением
Писал в europenewbooks получил ответ - круто я типо завидую тем, кто ее читал еще до того, как перевод нам был приготовлен. Правообладатель - вдова Сатмари, но никаких координат оставить не могу (очевидно из нежелания разглашать персональную инфу).
Не помню как вышел на венгерскую организацию по авторским правам. Возможно через фогньюсовцев. Написал в эту организацию. Ответили -заполните форму на нашем сайте. Я ее пытался заполнить, но кажется чего-тоне получилось, тем не менее через некоторое время мне пришел ответ с кооррдинатами правообладателя, но к сожалению координаты почтовые да и язык общения непонятен. Позже поговорил с Иштваном Эртлом, попросил его написать по-венгерски на этот почтовый адрес с указанием всех моих координат и через некоторое время получил ответ мейлом.

Так что я думаю, надо искать в Болгарии организацию, связанную с защитой авторских прав и обращаться к ней.
Но думаю, лучше делать это после того, как будет перевод, ибо получение координат наследников - это разглашение личной информации, на что прсто так никто не пойдет. Надо иметь аргументы для того, чтобы тебе выслали эту инфу

_________________
Malfacila kaj tre trista estas vivo programista.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 8:43 am 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пн авг 11, 2014 13:28 pm
Сообщения: 11
Qakin писал(а):
И вот тут уже возникнет насущная потребность бойкотировать имперские языки. Просто для того, чтобы в войне не подставляться, чтобы уменьшить прозрачность для противника.

Интересно, что сами они не боятся этой прозрачности и никогда не боялись, скорее даже пытались по возможности задавить и вытеснить языки колонизируемых стран для подмены культурной основы. При этом как-то же в США и Британии не боятся, что дискуссии их населения в интернете видны всему миру. Ну и эсперанто не может быть защитой от прозрачности - созданный на базе европейских языков, он создан быть прозрачным и по возможности даже интуитивно понятным для европейца.

skirlet писал(а):
У нас в Евросоюзе английский пропихивают всеми способами, но - неустанно повторяют, что "английского недостаточно". На практике это означает, что там, где нужен хороший уровень, предпочтение отдаётся урождённым, а плохой уровень есть у всех, и этим никого не удивишь. В бизнесе, кстати, надо продавать на языке клиента :) Поэтому владение более "оригинальным" языком - несомненный плюс.

Решающую роль здесь играет соотношение редкость языка/масштабы открывающихся возможностей (а ещё проще - рынка). Поэтому так возрос в последнее время интерес к китайскому. А вот кому мы будем продавать что-то на эсперанто? Пока никому, кроме эсперантистов. Чтобы ситуация изменилась, нужна целенаправленная работа на уровне руководства стран, а когда это будет и будет ли с эсперанто - неизвестно.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 9:53 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс фев 08, 2009 21:08 pm
Сообщения: 1705
Откуда: Germanio
Нельзя ли преподнести руководителям БРИКС идею поддержки эсперанто? Типа как экономное решение языковой проблемы и противовес английскому.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 9:58 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс фев 08, 2009 21:08 pm
Сообщения: 1705
Откуда: Germanio
Ŝak' писал(а):
Так что я думаю, надо искать в Болгарии организацию, связанную с защитой авторских прав и обращаться к ней.
Но думаю, лучше делать это после того, как будет перевод,

Понял. Буду заниматься переводом.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 10:43 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс сен 08, 2013 15:15 pm
Сообщения: 748
Откуда: Ярославль
4it писал(а):
Представьте, что на эсперанто появилось бы хотя бы несколько действительно востребованных и свободных программных продукта - уровня GIMP и LibreOffice - с руководствами и новостями на эсперанто.


А для кого?
Мне ГИМП вроде не нужен. А либроффис есть русский, зачем на эсперанто?
http://eo.libreoffice.org/elŝuti/
Вот страница для загрузки либроффис на эсперанто и многих других языках. Среди них есть и зулусский, и телугу. Каких языков нет? Нет, например ток-писин, но есть ли вообще на папуа-новой гвинее потребность в этой программе? Я не знаю.

_________________
אני ואתה נשנה את העולם


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 10:51 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс сен 08, 2013 15:15 pm
Сообщения: 748
Откуда: Ярославль
Или, что такой популярный жанр анимации как аниме был бы не на японском, а на эсперанто.
---------------------------------------
Создавать аниме на эо или переводить?
Если переводить, так все переводится и на русский. Или снова для жителей Папуа? А им оно надо?

_________________
אני ואתה נשנה את העולם


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 11:02 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс сен 08, 2013 15:15 pm
Сообщения: 748
Откуда: Ярославль
Ну тему-то создать вам под силу?
_______________________________________
Вот: http://e-novosti.info/forumo/viewtopic. ... 691#109691

А с какого языка будет переведен Друмников? С болгарского?

_________________
אני ואתה נשנה את העולם


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 11:25 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс сен 08, 2013 15:15 pm
Сообщения: 748
Откуда: Ярославль
Вот установил себе ЛибрОффис на эсперанто. Вроде все нормально работает.

_________________
אני ואתה נשנה את העולם


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 13:34 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс фев 08, 2009 21:08 pm
Сообщения: 1705
Откуда: Germanio
Qakin писал(а):
А с какого языка будет переведен Друмников? С болгарского?
Болгарского текста у меня нет, а русский перевод очень высокого качества. Я буду переводить с русского.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 14:07 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт янв 10, 2014 14:26 pm
Сообщения: 181
Откуда: Saint-Petersburg
Вы, наверное, знакомы вот с этим (http://amikeco.ru/2013/10/trebovaniya-k-ehsperanto.html) текстом основателя этого форума?
Просто к теме, про уникальный контент.

_________________
lidepla.org


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 16:51 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Пн ноя 24, 2003 5:00 am
Сообщения: 810
Откуда: Moskvo
4it писал(а):
Если бы эсперанто открывал рядовому человеку такие же перспективы, его бы активно использовали миллионы по всему миру. И от английского как международного отказались бы за рекордные сроки. Но заинтересованности такой нет, потому что знание эсперанто сегодня не позволяет делать деньги и главное предлагает слишком мало уникальных материалов, которых бы уже не было на других языках. А чтобы такие ресурсы появлялись, надо достаточное количество людей приобщить к языку. То есть, либо горстка эсперантистов будет создавать нечто уникальное, чего ещё нет на английском, либо получится замкнутый круг.


Этот замкнутый круг разрешается очень просто. Уже неоднократно писал здесь об этом, но сейчас приведу еще раз краткое резюме:

Итак, la Fina venko -- пошаговая инструкция:

1) С помощью интернета создаются многоязычные проекты, ориентированные на международную аудиторию, которые используют эсперанто в качестве языка-посредника. Кстати, многоязычный проект такого рода уже действует, используя, очевидно, в качестве посредника английский. Ясно, что эсперанто на его месте работал бы более эффективно.

2) Когда они уже достаточно развились и обрели экономическую базу, на этой основе создаются подобные проекты для конкретных целевых группп. Характеристики этих групп следующие: их члены проживают в разных странах и говорят на разных языках, но имеют общие интересы, информацией по которым они хотели бы обмениваться. При этом они, скорее всего, возникли "снизу" и обладают относительно низким уровнем иерархичности. Самыми подходящими по этим критериям выглядят группы, сформированные различными хобби.

3) В рамках этих проектов создается инфраструктура, чтобы их пользователи могли с максимальным удобством перейти к общению между собой непосредственно на эсперанто.

4) В результате эсперанто укореняется в этих группах как рабочий язык.

5) По достижении некоего количественного уровня (возможно, того числа в 10 миллионов, которое здесь упоминалось) зародится положительная обратная связь -- люди будут видеть, что эсперанто успешно применяется в определенных сферах деятельности, и это будет для них стимулом использовать его также и в своей).

LiDePla писал(а):
Вы, наверное, знакомы вот с этим текстом основателя этого форума? Просто к теме, про уникальный контент.

Количество и качество уникального контента на эсперанто прямого отношение к перспективам его распространения не имеют, потому что его конкурентное преимущество -- возможность без усилий формулировать свои мысли, доступность активного владения им. Именно поэтому мотором его распространения будут схемы с, так сказать, пиринговым общением, где поток информации от всех сторон более-менее одинаков.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 18:37 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пн авг 11, 2014 13:28 pm
Сообщения: 11
Qakin писал(а):
Создавать аниме на эо или переводить?

Ни то, ни другое. Использовать эсперанто в неком новом жанре - аниме это пример того, как мододёжь в мире повально увлеклась японским, но, учитывая сложность последнего, лишь немногие овладели в серьёзной степени. Если бы японский был прост как эсперанто, он стал бы на некоторое время увлечением огромного количества людей. Но это было бы, впрочем, временно. Если бы за этим ничего не последовало, то интерес за 5 лет бы пошёл на спад.

LiDePla писал(а):
Вы, наверное, знакомы вот с этим (http://amikeco.ru/2013/10/trebovaniya-k-ehsperanto.html) текстом основателя этого форума?
Просто к теме, про уникальный контент.

Спасибо. Наверное, автор прав. Но тогда это совсем печально, потому что шансы на расширение аудитории при таком раскладе стремятся к нулю. Получается, искусственный язык можно ввести в оборот только искусственно - предписав его использование населению нескольких стран. Если честно, такой расклад маловероятен. Не исключён, но маловероятен. Кроме английского есть другие популярные европейские языки - тот же испанский. А в Китае всё равно никто в пользу эсперанто от английского не откажется в ближайшие десятилетия.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 18:42 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс сен 08, 2013 15:15 pm
Сообщения: 748
Откуда: Ярославль
2) Когда они уже достаточно развились и обрели экономическую базу, на этой основе создаются подобные проекты для конкретных целевых группп. Характеристики этих групп следующие: их члены проживают в разных странах и говорят на разных языках, но имеют общие интересы, информацией по которым они хотели бы обмениваться. При этом они, скорее всего, возникли "снизу" и обладают относительно низким уровнем иерархичности. Самыми подходящими по этим критериям выглядят группы, сформированные различными хобби.
---------------------------------------------
Я предполагаю, что для большинства хобби не нужно международное общение, и любители кошек, поклонники Леди Гаги, или анимешники просто не нуждаются в зарубежных контактах. По крайней мере, в своей массе. А тем более, если для этого надо учить какой-то язык, то есть трудиться. Есть одно исключение - коллекционеры, им может быть важен обмен с зарубежными странами.
Но в основном надо делать упор не на группы по интересам, а на те группы, для которых будет жизненно необходимо международное общение.

_________________
אני ואתה נשנה את העולם


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 12, 2014 18:47 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс сен 08, 2013 15:15 pm
Сообщения: 748
Откуда: Ярославль
Просто к теме, про уникальный контент.
---------------------------------------
Надо говорить не про уникальный контент, а про жизненно важный и отсутствующий на местных языках. И его надо непременно делать свободным.

_________________
אני ואתה נשנה את העולם


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 103 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Пока есть Китай, будет и эсперанто

NikSt

2

3990

Вс авг 08, 2004 19:59 pm

NikSt Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Упоминание эсперанто на сайте, эсперанто в Киргизии

Доценко Дмитрий

0

4566

Вт дек 15, 2009 7:30 am

Доценко Дмитрий Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Эсперанто против империализма, революционеры за эсперанто.

Qakin

0

3691

Чт июл 31, 2014 15:58 pm

Qakin Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Эсперанто-википедию захватывают враги Эсперанто!

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

P.Fisxo

40

20744

Чт фев 18, 2010 23:55 pm

marato Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 6


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group