Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Пт мар 22, 2019 3:36 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 398 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 19  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт окт 07, 2003 13:26 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт июн 03, 2003 20:01 pm
Сообщения: 561
Откуда: Marso
Alaŭdo писал(а):
Есть ли где-нибудь в Интернете хорошие тексты на Токипона?

тексты

Alaŭdo писал(а):
Имеется в виду какие-нибудь диалоги…

диалоги

Alaŭdo писал(а):
…живое общение и так далее?

Живое общение: irc://irc.freenode.net/tokipona и http://groups.yahoo.com/group/tokipona

Alaŭdo писал(а):
Еще лучше было бы, если бы оригинальные токипоновские тексты приводились с переводом на другой язык.


Само-собой, это есть…

Alaŭdo писал(а):
А нашим язык понравился. У нас в Казани после твоих уроков Токипоны на Tero-6 кто-то до сих пор на нем балакает :)


Спасибо за информацию, очень приятно это знать! :D Это ещё раз подчёркивает тезис о "вирусном" характере распространения Toki Pona: выучить легче легкого, забыть невозможно, использовать приятно! Не успел ты понять, что произошло – ты уже инфицирован! И стремишься заразить других (что я и делаю при каждой удобной возможности ;)).


– jan Eliki


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт окт 07, 2003 17:02 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт июн 03, 2003 20:01 pm
Сообщения: 561
Откуда: Marso
"Глагол"

Сейчас изучим ещё одну "странную" вещь. Посмотрите на следующие предложения:

mi moku = я ем ИЛИ я пища
sina pona = ты добрая ИЛИ ты чинишь

Опять же вы можете наблюдать двусмысленность Toki Pona. Так как глагола "быть, есть" нету, то единственное значение теряется. В таких ситуациях всё зависит от контекста. Как часто вы слышите, как кто-то говорит: "Я пища?". Надеюсь, не слишком часто! ;-) Так что можете быть уверены, что практически всегда mi moku означает я ем.
В случае предложений подобных sina pona есть другой способ уточнить, что вы имеете в виду, но это мы изучим на следующем уроке.

Отсутствие категории времени

"Глаголы" в Toki Pona не имеют временных форм.

mi pona = я хороший ИЛИ я был хорошим ИЛИ я буду хорошим

Снова расплывчатость Toki Pona! Если это абсолютно необходимо, есть способы выражения того, происходило ли событие в прошлом, происходит сейчас или будет происходить в будущем, но до этих тонкостей мы доберёмся ещё не очень скоро. :-)

Предложения с подлежащими кроме mi или sina

Мы уже рассмотрели простейшие предложения в Toki Pona. Для предложений, в которых подлежащим является другое слово, помимо mi или sina, вы должны запомнить одну штуку... Это не очень сложно, нужно просто немного попрактиковаться. Посмотрите, как используется грамматическая частица li:

telo li pona = вода хорошая
suno li suli = солнце большое
moku li pona = еда хорошая ИЛИ кушать – хорошо!

li – грамматическая частица, которая отделяет подлежащее от его сказуемого (или прилагательного, которое в Toki Pona тоже является "как бы сказуемым"). Помните: li используется, только когда подлежащее не mi или sina. Так что попрактикуйтесь немного, до тех пор, пока не будете употреблять li правильно совершенно автоматически.

Упражнение на дом (ответы присылайте мне частными сообщениями – pm)

Переведите следующие предложения с русского на Toki Pona:

Люди хорошие.
Я кушаю.
Ты высокий.
Вода простая.
Озеро большое.

Переведите с Toki Pona на русский:

suno li suli
mi suli
jan li moku


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт окт 07, 2003 17:37 pm 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 15, 2003 12:46 pm
Сообщения: 5208
Откуда: SPb
Oleg писал(а):
Переведите с Toki Pona на русский:

suno li suli
mi suli
jan li moku

Зараза, Олежик, я думал, что забыл уже токи-пона напрочь, но вот фразы такого уровня я просто понимаю, как если бы владел этим языком с рождения... Действительно, забыть невозможно. :)

_________________
Esperu ĉiam!

Модельное произношение эсперанто »»


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт окт 07, 2003 18:30 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пт сен 05, 2003 19:57 pm
Сообщения: 33
Увы, я не даос. И я не вижу смысла уподобляться той самой шимпанзе, которая выучила 125 слов из языка глухонемых, а все остальные понятия обозначает при помощи их спонтанных сочетаний

_________________
http://espada.org.ru - Тезаурус Полной Луны


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт окт 10, 2003 8:51 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 10:14 am
Сообщения: 2880
Откуда: с бугра
Олег, что мешает продолжить?
Взялся за гуж... :trud:

_________________
Я старый солдат и не знаю слов любви...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт окт 10, 2003 9:33 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт июн 03, 2003 20:01 pm
Сообщения: 561
Откуда: Marso
Leonido писал(а):
Олег, что мешает продолжить?


1) Огромный объём различных работ (который я всё равно не успеваю выполнять, даже засиживаясь за Маком до 4 часов ночи);
2) Поездка на semajnfino в Нижний Новгород, где я хочу немного отдохнуть от компьютеров, интернета и прочих;
3) Отсутствие более-менее заметной реакции членов форума на публикацию новых уроков (читают? не читают? нравится ли? появляются ли вопросы?).

Так что – до понедельника! ;-)


– jan Eliki


Последний раз редактировалось Oleg Пн окт 13, 2003 11:35 am, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт окт 10, 2003 9:55 am 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 15, 2003 12:46 pm
Сообщения: 5208
Откуда: SPb
Oleg писал(а):
3) Отсутствие более-менее заметной реакции членов форума на публикацию новых уроков (читают? не читают? нравится ли? появляются ли вопросы?).

Мда... Это как с рассылкой, видать... Получают тысячи, читают сотни, а отзываются хорошо если единицы... :)

Читаем. Прикольно. Давай -- останется у нас тут курс... :)

_________________
Esperu ĉiam!

Модельное произношение эсперанто »»


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт окт 10, 2003 10:43 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 10:14 am
Сообщения: 2880
Откуда: с бугра
Количество просмотров и динамика роста этого этого количества - достаточное свидетельство интереса.

_________________
Я старый солдат и не знаю слов любви...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт окт 10, 2003 11:26 am 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 15:24 pm
Сообщения: 80
Откуда: г.Киев, Украина
Espada писал(а):
Увы, я не даос. И я не вижу смысла уподобляться той самой шимпанзе


Вот видите. Мы с Эспадой такие разные, а в этом вопросе мнение сошлось на 100%. Как лингвистическая забава - вещь интересная, а как продукт с Сепир-Уорфовской подкладкой, воздействующий на уровень подсознания - не хочу! Оболвание какое-то. Сведение мыслительных процессов к рефлексам.

Кст, по оценкам специалистов, базовые вокабуляры даже т.наз. "примитивных" языков (т.е. обслуживающих племена на уровне родо-племенного строя) содержат порядка 10,000 непроизводных слов.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт окт 10, 2003 11:52 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт апр 29, 2003 23:50 pm
Сообщения: 526
Откуда: Чехия
Олег, раздел токи пона на моём сайте посещают :) И немало. Видно, народу просто интересно, что енто за язык такой :)

_________________
Dixi.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт окт 10, 2003 16:46 pm 
Не в сети
Natura Forto
Natura Forto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 15, 2003 12:46 pm
Сообщения: 5208
Откуда: SPb
Snakie писал(а):
Кст, по оценкам специалистов, базовые вокабуляры даже т.наз. "примитивных" языков (т.е. обслуживающих племена на уровне родо-племенного строя) содержат порядка 10,000 непроизводных слов.

Hm... Kie vi trovis tiajn fakulojn?.. :)

Вот, например, Эрик Гуннемарк в своей книге "Искусство изучать языки" даёт Унилекс и Унифраз для начинающих учить язык. Унилекс состоит из ок. 500 слов, а Унифраз из, наверное, пары сотен наиболее частых фраз. С этим набором действительно можно вести бытовые разговоры на любом языке.

Такая отрасль как составление школьных словарей-минимумов тоже не может быть названа недоразвитой. И я не видел ни одного словаря-минимума, в котором было бы ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ словарных статей. Это многовато явно.

Ну а уточнение "непроизводных слов" повергло меня в ужас...
Если говорить об эсперанто, китайском или другом языке с богатой традицией передавать новые понятия сочетаниями уже имеющихся морфов, то в таких языках просто может не найтись 10.000 немотивированных, непроизводных слов...

_________________
Esperu ĉiam!

Модельное произношение эсперанто »»


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт окт 10, 2003 17:32 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 10:14 am
Сообщения: 2880
Откуда: с бугра
Slavik писал(а):
... Ну а уточнение "непроизводных слов" повергло меня в ужас...
Если говорить об эсперанто, китайском или другом языке с богатой традицией передавать новые понятия сочетаниями уже имеющихся морфов, то в таких языках просто может не найтись 10.000 немотивированных, непроизводных слов...
В китайских газетах используется около 4000 тысяч иероглифов, для чтения практически всех текстов достаточно 6000. Иероглиф это, считай, корень. Бывает, под одним иероглифом разные корни, а бывает, что один корень с разветвившимся смыслом под более, чем одним иероглифом. Но в среднем...

_________________
Я старый солдат и не знаю слов любви...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн окт 13, 2003 11:42 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт июн 03, 2003 20:01 pm
Сообщения: 561
Откуда: Marso
Snakie писал(а):
Вот видите. Мы с Эспадой такие разные, а в этом вопросе мнение сошлось на 100%. Как лингвистическая забава - вещь интересная, а как продукт с Сепир-Уорфовской подкладкой, воздействующий на уровень подсознания - не хочу! Оболвание какое-то. Сведение мыслительных процессов к рефлексам.

Уважаемый Snakie, Вы, наверное, немного неправильно восприняли данную мной информацию (виноват, наверное, я сам). Toki Pona ни в коем случае не "влияет на подсознание" и не "оболванивает". А уж "сведение мыслительных процессов к рефлексам" – это явно перебор с Вашей стороны! :zam: Ведь Библию, Тору или речи Будды одними "рефлексами" не воспримешь а ведь части из них переведены на Toki Pona! Равно как есть и "Всемирная История" на Toki Pona, оригинальная и переводная поэзия, сборники пословиц народов мира и много что ещё. Мы много с негодованием говорим о предрассудках, существующих в отношении эсперанто, но сами склонны относится к другим искусственным языкам предвзято и с предубеждением. Может, лучше сначала как следует разобраться в вопросе (в данном случае хотя бы дочитать курс до конца и попытаться прочесть хотя бы пару не учебных текстов на нём), а потом уже давать свою оценку, основанную на объективном знании.


Amike,

– Oleg


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн окт 13, 2003 12:56 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Пт авг 29, 2003 15:24 pm
Сообщения: 80
Откуда: г.Киев, Украина
Pardonu, с непроизводностью, действительно, перегнул... Но то, что язык оказывает влияние на сознание, это факт. По себе знаю...
И в догонку: не имел и не имею намерния обижать Toki Pona, ибо сам являюсь конлангером с почти 20-летним стажем :P


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн окт 13, 2003 18:25 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Slavik писал(а):
Вот, например, Эрик Гуннемарк в своей книге "Искусство изучать языки" даёт Унилекс и Унифраз для начинающих учить язык. Унилекс состоит из ок. 500 слов, а Унифраз из, наверное, пары сотен наиболее частых фраз. С этим набором действительно можно вести бытовые разговоры на любом языке.

Славик, а словарь языка племени мумба-юмба состоит из 300 слов… Даже больше чем в токипоне… :zam:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: ПРЯМЫЕ ДОПОЛНЕНИЯ
СообщениеДобавлено: Сб окт 18, 2003 20:29 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт июн 03, 2003 20:01 pm
Сообщения: 561
Откуда: Marso
Несмотря на отсутствие в моём inbox'е выполненных домашних заданий (наверное, они показались слишком сложными), мы продолжаем наш курс Toki Pona:

ПРЯМЫЕ ДОПОЛНЕНИЯ
Новые слова к уроку

Существительные:

ilo – инструмент, устройство, машина.
kili – любой фрукт или овощ
ni – это
ona – он, она, оно
pipi – жук, насекомое, паук
ijo – что-то, штука, вещь

Глаголы (и не только):

jo – иметь; отношение собственности, обладание
lukin – смотреть, видеть; виденье, вид
pakala – портить, уничтожать; несчастный случай
unpa – заниматься сексом; секс; половой
wile – хотеть, нуждаться, быть вынужденным; желание

Грамматические частицы

e – вводит прямое дополнение (см. ниже)

Прямое дополнение с e

Мы уже видели, что фразы типа mi moku могут означать две вещи: Я ем или Я пища. В таких ситуациях нужно опираться на контекст. Однако, есть один способ уточнить, что вы хотите сказать. Смотрите:

mi moku e kili = я ем фрукт
ona li lukin e pipi = он смотрит на жука

То, что является объектом действия, называется «прямым дополнением», и в Toki Pona мы разделяем сказуемое и прямое дополнение словом e (то есть это что-то вроде аккузатива -n в эсперанто).

Также мы видели, что фраза sina pona может означать: Ты хорошая или Ты чинишь. Почти всегда такая фраза означает Ты хорошая, потому что редко говорят Я чиню, не указав, что именно чинят. С помощью e мы можем уточнить:

ona li pona e ilo = она чинит машину
mi pona e ijo = я что-то чиню

Прямые дополнения с e и wile

Если вамнужно сказать, что вы хотите сделать что-то, следуйте следующим примерам:

mi wile lukin e ma = я хочу посмотреть страну
mi wile pakala e sina = я должна тебя уничтожить (c) Terminator-3

Как видете, e используется только после инфинитива в этих двух предложениях, а не после первого глагола, потому что в таких предложениях сказуемое составляют сразу два глагола (второй в инфинитиве). Ошибкой было бы сказать “mi wile e pakala e sina”, так что не делайте такую ошибку!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
СообщениеДобавлено: Вс окт 19, 2003 19:57 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт июн 03, 2003 20:01 pm
Сообщения: 561
Откуда: Marso
СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Есть два способа составлять сложные предложения в Toki Pona: используя li и используя e. Так как мы изучили оба слова, мы приведём примеры с обоими:

pipi li lukin li unpa

Что можно перевести как «Жук смотрит и занимается сексом». Ставя li перед каждым глаголом, мы показываем как подлежащее (pipi в данном примере) связано более чем с одним сказуемым.

mi moku li pakala

Что значит «Я ем и уничтожаю». Без li предложение не имело бы смысла. Сложные предложения с sina строятся так же.

Другой тип сложного предложения – когда есть несколько несколько прямых дополнений одного сказуемого, как здесь:

mi moku e kili e telo

«Я ем/пью фрукт и воду». e использовано два раза, потому что и kili и telo – прямые дополнения, так что перед каждым должно стоять e. Вот другой пример:

mi wile lukin e ma e suno = я хочу посмотреть на землю и на солнце.

Когда «переварите» изложенное в последних двух уроках, попробуйте выполнить следующее домашнее задание (ответы присылайте мне на e-mail или приватными сообщениями):

Переведите с русского на Toki Pona:

У меня есть инструмент.
Она ест грейпфрут.
Что-то смотрит на меня.
Он хочет раздавить паука.
Жук испытывает жажду.

И с Toki Pona на русский:

mi lukin e ni.
mi wile unpa e one.
jan li wile jo e ma.
mi jan li suli.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт ноя 11, 2003 16:22 pm 
Интересный язык.
Ŝajnas, ke tielmaniere pensas katoj kaj hundoj :)
Структура такая простая, что токипону вполне можно записывать иероглифическим письмом.


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт ноя 11, 2003 16:59 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт июн 03, 2003 20:01 pm
Сообщения: 561
Откуда: Marso
soweli lili jelo писал(а):
Структура такая простая, что токипону вполне можно записывать иероглифическим письмом.


…если будут специальные значки для грамматических частиц и междометий. Ну а неофициальные слова всё равно придётся писать буквами. Кроме того, иероглифическое письмо нарушит принцип минимальности Toki Pona (в данном случае – графической, ибо иероглифов понадобится явно больше, чем букв в алфавите Toki Pona), а потому данное предложение отвергается как противоречащее духу языка и его внутренней идее.

– Oleg


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 12, 2003 19:21 pm 
Jes, mi komprenas, ke plej grava ideo en Tokipono estas minimalismo. Sed iu ulo jam elpensis manieron por skribi tokiponan per unu el alfabetoj de Tolkien. Mias l' opini', ke tio sufiĉe belas.
Interese, ĉu iu jam tradukis ian oficialan tekston, por ekzemplo Universalan Deklaracion de Homaj Rajtoj en Tokiponan? Ĉu multe da origina senco restis post la traduko?


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 12, 2003 19:39 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт июн 03, 2003 20:01 pm
Сообщения: 561
Откуда: Marso
soweli lili jelo писал(а):
Interese, ĉu iu jam tradukis ian oficialan tekston, por ekzemplo Universalan Deklaracion de Homaj Rajtoj en Tokiponan? Ĉu multe da origina senco restis post la traduko?


Создатель Toki Pona и я год назад вместе принимали участие в семинаре, посвящённом правам человека, в Страсбурге. Мы забавлялись, переводя некоторые статьи Декларации на Toki Pona. Смысл, в общем, удавалось сохранить. Эти записи у меня не сохранились, но помню словосочетание «права человека» – “ken jan”. А вообще для чтения серьёзных текстов рекомендую http://www.geocities.com/tokipona/text/text.html – там даже учебник всемирной истории есть, так что судите сами, сколько там origina teksto restis post traduko (fakte la teksto estas origine verkita en Tokipono). А вообще, спешу напомнить, что Toki Pona не создан для написания учебников по органической химии или конституций, кои суть продукты сложных искусственных цивилизаций – богомерзких, с точки зрения Toki Pona, вещей.

– jan Eliki
---------------------------
jan Puta li toki e ni:
"ilo suno wan li ken pana e suno tawa ilo suno mute mute. pali pi ilo
suno li kama ala lili. jan li pana e pona tawa jan mute la pona li kama
ala lili."


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср ноя 12, 2003 22:36 pm 
Oleg skribis:
Цитата:
А вообще, спешу напомнить, что Toki Pona не создан для написания учебников по органической химии или конституций, кои суть продукты сложных искусственных цивилизаций – богомерзких, с точки зрения Toki Pona, вещей.

А кстати замечательный язык. Всего несколько дней назад о нём узнал, но просто в восторге. Позволяет проследить, даже прочувствовать развитие языков в архаичные древние времена.
А идеология похожа на хипповскую или растаманскую.
Что, кстати, подтверждает фрагмент из урока:
There's a particular plant (ahem) which is illegal in most nations but which greatly inspired Toki Pona and which is used for recreation and/or meditation by some people. If it's used for recreation, it's referred to as kasi nasa. When used for meditation, it's called kasi sona. :lol: :P


Вернуться к началу
  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 398 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 19  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. toki pi mama pi toki pona

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

Heath

24

10305

Пт апр 18, 2008 11:24 am

jan Iwan Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. русский -toki pona

[ На страницуНа страницу: 1, 2 ]

barzel

40

49944

Сб фев 25, 2012 9:23 am

palaman Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Toki Pona -- foto de la auxtoro

Alauxdo

11

6939

Вс июл 24, 2005 12:41 pm

Hemulo Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group