Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Сб мар 23, 2019 0:11 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 11 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Эсперанто 125 лет - 26 июля 2012 года
СообщениеДобавлено: Пн июл 23, 2012 2:16 am 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
This Week In History: The language of hope is born
By TAMARA ZIEVE

The Jerusalem Post
07/22/2012 15:03

Ludwig Zamenhof creates Esperanto out of the belief it will break down barriers, serve as a vehicle to achieve peace, harmony.

Hostile barriers between peoples, fall, fall, it is time! The whole of humanity must come together as one family – the Esperanto anthem.

On July 26, 1887, Ludwig Lazarus Zamenhof published the most successful constructed language designed for international communication, Esperanto. Zamenhof created Esperanto out of the conviction that conflict and prejudice are largely products of misunderstanding caused by lack of a common language. He believed that a universal language would break down barriers between different nations, and would serve as a tool to achieve peace and harmony.

Zamenhof was born in 1859 to a Jewish family in the Polish city of Bialystock, then under Russian rule. His parents named him Leyzer, the Yiddish form of the Hebrew name Eliezer. Zamenhof is more widely known by his Russian name Ludwik, however he used both names most of his life, going by the title Dr. L. L. Zamenhof when he became a doctor. He always identified as a Russian Jew, although he lived in Warsaw for many years.

Zamenhof's passion for languages developed at an early age. His mother-tongue was Russian, he was educated in Russian, and as a child he dreamed of writing Russian poetry. Zamenhof’s Jewish identity was intrinsic to his inspiration to create a universal language, and from childhood he reflected on the situation of the Jews, on relations between peoples and on the possibility of an international language.

"I am a Jew, and all my ideals, their birth, maturity and steadfastness, the entire history of my constant inner and external conflicts, all are indissolubly linked to my Jewishness," Zamenhof wrote in 1905 in a letter to fellow Esperantist Alfred Michaŭ.

"If I had not been a Jew from the ghetto, the idea of uniting humanity either would never have entered my head or it would never have gripped me so tenaciously throughout my entire life. No one can feel more strongly than a ghetto Jew the sadness of dissension among peoples... my Jewishness is the main reason why, from my earliest childhood, I gave myself wholly to one overarching idea and dream, that of bringing together in brotherhood
all of humanity," he wrote.

In his earlier years, Zamenhof was an ardent Zionist. Indeed, he told The Jewish Chronicle in 1907 that during his time as a medical student at the Imperial Moscow University, he initiated the founding of - what he believed to be - the first Jewish political organization in Russia. Over the years, however, Zamenhof's views shifted. According to Aleksandr Korzhenkov's The Life, Works, and Ideas of the Author of Esperanto, Zamenhof came to believe that the Jewish people were making a mistake in merging ethnicity with religion, since this meant that they could neither be absorbed into another ethnic group, nor could they themselves absorb different peoples. Zamenhof instead, adopted an ideology which he called "Hillelism," based on Rabbi Hillel's ethos: “What you do not want done to you, do not do unto others.”

The 27-year-old linguist first published his language in a 42-page booklet entitled International Language: Foreword and Complete Textbook. (for Russian speakers) under the pseudonym Doktoro Esperanto (one who hopes). The name Esperanto was gradually adopted as the name of the language. By the end of the year the booklet was translated into Polish, French and German and became known as Unua Libro (The First Book). With his book, Zamenhof simultaneously launched a campaign to promote learning the language. He announced that if he garnered public promises from 10 million people to learn the language, he would publish their names in a book. This challenge was not fulfilled by any stretch of the imagination, however, slowly and steadily people around the world began learning the language.

In keeping with the ideal of creating a language accessible to all, Zamenhof kept the language as simple and neutral as possible; his aim was not to replace the mother tongue, but rather to introduce a second language that anyone, anywhere could use. He had observed that even people who learned several languages, at times difficult ones, were still in a position where they either struggled to communicate, or could not communicate at all with most foreigners. Therefore if everyone throughout the world could learn the same, relatively simple language, a universal second language could exist. He also decided that the language must not pertain to any one specific culture or political system in order to be universally appealing. Zamenhof considered using the ancient languages of Latin and Greek as a base for his language, but he thought they were too complex. When he learned English as a Gymanasium student, he was surprised by its relatively simple grammar, and subsequently established a grammar for his own language that contained only the essential rules.

"My whole grammar can be learned perfectly in one hour," Zamenhof states in the introduction to his "First Book." He also built the language using a relatively small number of interchangeable root words, prefixes and suffixes. The language is composed of 22 Latin letters and an additional six. When he initially invented the language it comprised only 900 words. "The acquirement of this rich, mellifluous, universally-comprehensible language, is not a matter of years of laborious study, but the mere light amusement of a few days," Zamenhof wrote.

Infamous adversaries to Esperanto include Joseph Stalin and Adolf Hitler, who referred to the language as tool of Jewish world domination in a speech in Munich in 1922. Later in Mein Kampf, Hitler described Esperanto as part of the Jewish conspiracy to enslave the Aryan races of the world. Esperantists were targeted during the Holocaust, and all three of Zamenhof's children perished.

But Esperanto has survived to this day, unlike similar attempts that preceded it. The language is now spoken in some 115 countries by some two million people, although estimations vary wildly. While Zamenhof's grand dream of a second universal language has not been fulfilled to date, the language lives on through speech, literature, media, music, societies and academia and the annual World Congress of Esperanto.

Zamenof too has been canonized, in streets, parks and monuments the world over, and even in Space, in the form of the minor planet 2462 Zamenhof.

http://www.jpost.com/Features/InThespot ... ?id=278456

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн июл 23, 2012 11:49 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт июл 01, 2004 20:02 pm
Сообщения: 1144
26 июля - это по старому стилю или уже скорректированная дата?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн июл 23, 2012 12:30 pm 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
Magnij писал(а):
26 июля - это по старому стилю или уже скорректированная дата?


скорректированная

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн июл 23, 2012 15:17 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт дек 05, 2008 17:05 pm
Сообщения: 1539
Откуда: Rusio
Magnij писал(а):
26 июля - это по старому стилю или уже скорректированная дата?

Хорошо русским: можно отмечать день рождения эсперанто по новому и по старому стилям.

_________________
Estas mi fundamentisto.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн июл 23, 2012 15:45 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт июл 01, 2004 20:02 pm
Сообщения: 1144
den писал(а):
Хорошо русским: можно отмечать день рождения эсперанто по новому и по старому стилям.


Если бы только это. А (предполагаемый) конец света в декабре?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн июл 23, 2012 16:16 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт дек 05, 2008 17:05 pm
Сообщения: 1539
Откуда: Rusio
Magnij писал(а):
Если бы только это. А (предполагаемый) конец света в декабре?

Тоже по двум стилям отметим: конец света и старый конец света.

_________________
Estas mi fundamentisto.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вт июл 24, 2012 19:26 pm 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
Фрагмент обложки "Первой книги", 1887 год:

http://www.itar-tass.com/calendar/item/2540.html

14 июля 1887 года польский врач-окулист Людвиг Заменгоф опубликовал свой труд «Международный язык», выступив под псевдонимом «Доктор Эсперанто» («Надеющийся»). Вскоре псевдоним Заменгофа превратился в название самого языка. Т.н. «Первая книга» изначально вышла на русском (т.к. в то время Польша являлась часть Российской империи), но вскоре была переведена французский, польский и немецкий языки.

Эсперанто является самым распространенным из искусственных языков (т.е. разработанных для определённых целей). Основу его словаря составляют романские и германские корни, греческие и латинские интернационализмы, а также многочисленные заимствования из различных языков мира (французского, английского, немецкого, русского и т.д.).

В наши дни число говорящих на эсперанто оценивается в 2 миллиона человек.

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вт июл 24, 2012 19:49 pm 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
125 лет языку эсперанто исполняется 26 июля 2012 года

26 июля 2012 года исполняется 125 лет международному языку эсперанто. Именно в этот день в 1887 году в Варшаве увидела свет тоненькая брошюрка, на титульном листе которой значилось. "Международный язык. Предисловие и полный учебник. Для русских" Под псевдонимом "Д-ро Эсперанто" скрывался никому тогда не известный польский врач-окулист Людвиг Заменгоф. В течение ближайших месяцев эта же книжка вышла в английском, французском и немецком вариантах. И язык эсперанто начал свое продвижение по планете.

О самом языке эсперанто в Интернете огромное количество информации, достаточно сказать, что по состоянию на 11 июля 2012 года раздел "Википедия на эсперанто" содержит 167 015 статей. Зарегистрировано 68 355 участников, из них 481 совершили какое-либо действие за последние 30 дней. Для достаточно ограниченного по численности (в сравнении с населением обычных стран) эсперанто-сообщества это очень внушительные показатели. (Для сравнения, количество статей Википедии на русском языке 870000.)

Википедия на эсперанто была создана одним из активистов эсперанто-движения, Чаком Смитом, гражданином США, в то время работавшим добровольцем в Роттердаме, в штаб-квартире Международной ассоциации эсперанто (UEA). Проект был поддержан одним из основателей Википедии Брайоном Виббером, который хорошо владеет языком эсперанто.

А в феврале 2012 года всемирный поисковик Google официально включил язык эсперанто в свой "Переводчик". Отныне любой желающий сможет перевести тексты на и с эсперанто на остальные 67 языков, представленных в системе "Google-Переводчик". Качество перевода достаточно хорошее, не уступает переводам с других языков, я проверял (можете посмотреть сравнительный анализ тут http://esperanto-plus.ru/e-to/google-tradukisto.htm )

Но не только Интернетом живут нынешние эсперантисты. Эсперанто - это прежде всего язык, а любой язык прежде всего средство общения. И эсперантисты используют все преимущества своего средства общения для непосредственного общения друг с другом. Ежегодно проводятся десятки и сотни больших и малых конгрессов, встреч, фестивалей эсперантистов. Основной - Всемирный Эсперанто-Конгресс пройдет в этом году в Ханое (Вьетнам). Следующий планируется я в Израиле, потом в Аргентине. И так Universala Esperanto-Kongreso путешествует
по всем континентам.

Во всех странах есть свои национальные эсперанто-организации. У нас это "Российский союз эсперантистов", который издает свой журнал. Десятки наименований журналов и радиостанций, всемирная гостевая служба "Pasporta Servo" и тд и тд. Всех инициатив эсперантистов и не перечислить в одном обзоре.

Закончу рассказ тем фактом, что Всемирная Лига Преподавателей эсперанто "Internacia Ligo de Esperantistoj - Instruistoj" узаконила сертификацию знания языка эсперанто как иностранного по общеевропейским стандартам, так называемой системе "Komuna Europa Referenckadro" и 9 июня сего года, в честь 125-летнего юбилея эсперанто, этот экзамен прошел в 17 странах мира, осмелились проверить серьезность своего владения языком порядка 380 эсперантистов. Задания всем участниками рассылались в запечатанных конвертах, весь
процесс по степени организации отчасти напоминал ЕГЭ.

Желающие проверить свои знания языка эсперанто собрались в том числе и у нас в Екатеринбурге, приехали 21 человек из Свердловской и ряда соседних областей. Экзамен проходил в конференц-зале Областной публичной библиотеке им. Белинского, мероприятие освещали сразу несколько местных телеканалов http://esperanto-plus.ru/ker-ekzameno/

А вывод из сказанного можно сделать такой, что к своему 125-летнему юбилею язык эсперанто не только прошел испытания временем, но хорошо приспосабливается к реалиям сегодняшнего дня и с уверенностью смотрит в свое будущее. Изучить эсперанто может любой желающий без всяких проблем и совершенно бесплатно, например, здесь: http://ru.lernu.net.

Контактная информация:
------------------------------
Сайт компании: http://esperanto-plus.ru
Адрес организации: Екатеринбург, Рощинская, 72а-182
Контактное лицо: Кудрявцев Виктор Васильевич
эсперантист со стажем

http://subscribe.ru/archive/release.eco ... 64222.html
http://subscribe.ru/archive/release.oth ... 64221.html

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Пт июл 27, 2012 21:26 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт июн 17, 2004 15:43 pm
Сообщения: 639
Откуда: Usono
Всех поздравляю!
Mi gratulas ĉiujn!

Boris Kolker писал(а):
О самом языке эсперанто в Интернете огромное количество информации, достаточно сказать, что по состоянию на 11 июля 2012 года раздел "Википедия на эсперанто" содержит 167 015 статей. Зарегистрировано 68 355 участников, из них 481 совершили какое-либо действие за последние 30 дней. Для достаточно ограниченного по численности (в сравнении с населением обычных стран) эсперанто-сообщества это очень внушительные показатели. (Для сравнения, количество статей Википедии на русском языке 870000.)

Это несопоставимые числа.
На эсперанто много коротких статей, порой состоящих лишь из словарного определения. Это удобно. Не надо создавать статью заново, просто дописывай потихоньку, не торопясь.

А когда в русском разделе появляется короткая статья, тут же набегают маньяки-"удалисты" с криками: "Слишком короткая статья! Словарное определение! Не словарь! В таком виде не статья! Удалить!"

Цитата:
А в феврале 2012 года всемирный поисковик Google официально включил язык эсперанто в свой "Переводчик".
Я рад.

_________________
Amadu viajn malamikojn.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вт июл 31, 2012 1:20 am 
Не в сети
Akademiano
Akademiano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 29, 2003 20:47 pm
Сообщения: 1858
Откуда: Usono
Video pri Esperanto ĉe "Kultura"

La pasintĵaŭda video estas rigardebla ĉi tie:
http://www.tvkultura.ru/video.html?id=3 ... id=1050408

Necesa fragmento startas proksimume ekde la tria minuto. La teksto enhavas unu eraron (Zamenhof estas nomita Ludvig, sed ne Lazar), tamen ne gravas.

La "Kalendaro" ricevis rusian rangon ("рейтинг") 1,24 kaj moskvan 2,38 (tio signifas ke la programon spektis respektive 1,24% de ĉiuj rusiaj kaj 2,38% de la moskvaj spektantoj, kies televidiloj estis ŝaltitaj tiumomente).

Grigorij Arosev

_________________
Международный язык эсперанто. Полный учебник:
http://lernolibro.ru/slovari/kolker


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт авг 02, 2012 17:02 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср дек 03, 2003 18:56 pm
Сообщения: 234
Откуда: Irkutsk
Ĉu mi ankaŭ ĉi tie metu la ligilon al la video kun nia kanta gratulo? :) Mi jam publikigis ĝin aparte en la forumoj "E-o en la mondo".

_________________
Subskribo foje ne gravas.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 11 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. CNN видео в день рождения эсперанто 26 июля 2013 года

Boris Kolker

0

2016

Сб июл 27, 2013 3:48 am

Boris Kolker Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Экспресс-курсы эсперанто на природе. Чувашия, 20-28 июля '05

Slavik

14

8121

Чт авг 11, 2005 9:15 am

Maksim Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Libroservo de UEA en 2012

Boris Kolker

3

1722

Чт фев 21, 2013 19:21 pm

Bujhm Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. 26 июля 2007 ?

Кирилл С.

7

5653

Вс июл 29, 2007 16:53 pm

Hemulo Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group