Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Вс фев 24, 2019 6:43 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 44 ]  На страницу Пред.  1, 2
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс янв 30, 2005 14:14 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт сен 07, 2004 13:29 pm
Сообщения: 1860
Станислав Секирин писал(а):
Во-первых, буква е в современном русском всегда без йота.
Во-вторых, не совсем равна.
В третьих, для баннера сойдёт и э..
Значит так. Я имею в виду, что букву Э русский человек ВСЕГДА прочитает как [Е], т. е. открыто. А нам надо, чтобы это было [е], т. е. закрыто. Поэтому если писать кириллицей, то только Е.
Он же писал(а):
Русское э для эсперантистского слуха - почти однозначно e, отнюдь не i и не a
Звука, равного русскому /э/, в эсперанто НЕТ. Это всё равно бы как если кто-нибудь начал произносить /уь/ и /оь/ вместо У и О.
Он же писал(а):
Да и ch большинство, скорее всего, прочитало бы отнюдь не как [x]...
А Х тогда большинство прочитает как КС. (Кстати, в русской латинице надо обязательно СН для Х вводить, чтоб идиотскими английскими транслитами не писали ;)). Тогда как? KH?
Он же писал(а):
Тут я не согласен с буквами џ и ў. Вряд ли очень многие знакомы одновременно и с сербской, и с белорусской кириллицами.
Ну уж что тебе в Ў-то не понравилось?
Он же писал(а):
С каких это пор Ы стал открытым звуком?
Ладно, забей. :D

P.S. Пардон за отсутствие разных символов, пишу в Блокноте ответ на три темы сразу...

_________________
Хуучин цөөрөм
Мэлхий γсэрч
Ус цалгиллаа.

© Мацγо Башоо


Последний раз редактировалось Vertaler Сб апр 02, 2005 16:24 pm, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс янв 30, 2005 15:03 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт фев 13, 2004 21:47 pm
Сообщения: 302
Откуда: Да из Киева... А живу в Гёттингене, что в Дойчланде
Vertaler писал(а):
А нам надо, чтобы это было [е], т. е. закрыто.

Во-первых, отнюдь не обязательно. От новичка, только-только освоил алфавит, глупо требовать, чтобы он говорил без акцента.

Vertaler писал(а):
Поэтому если писать кириллицей, то только Е.
Вот-вот. Надо определиться, для кого эти баннеры будут делаться. Я так подозреваю, что для русскоязычных. Вот русскую кириллицу и будем брать. И мне кажется, что произношение "eta" как "ета" - это всё же менее понятно, чем "эта".

Vertaler писал(а):
Звука, равного русскому /э/, в эсперанто НЕТ. Это всё равно бы как если кто-нибудь начал произносить /уь/ и /оь/ вместо У и О.
Мне как-то не верится, что человек, увидев такой баннер, будет учить алфавит именно по нему. Если он и в самом деле заинтересуется, то он на этот баннер просто-напросто кликнет... Там и посмотрит все тонкости. А на баннере достаточно объяснения "на пальцах".

Vertaler писал(а):
Тогда как? KH?
Думаю, было бы неплохо.

Vertaler писал(а):
Ну уж что тебе в Ў-то не понравилось?
Походи по соседям и поспрашивай, как они эту букву прочитали бы. Если выйдет эсперантское "ŭ" - значит, ты прав. Если будут встревать результаты вроде "уй" или "ы" - значит, что-то не так...

_________________
Alle Wege führen nach Göttingen. - Vojoj kondukas al Gettingeno...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб фев 05, 2005 21:33 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт сен 07, 2004 13:29 pm
Сообщения: 1860
Изображение

Вот тут проблем нет.

Тут

Изображение

уже посложнее, но всё ещё можно.

А тут

Изображение

ума не приложу, что придумать. :roll:

_________________
Хуучин цөөрөм
Мэлхий γсэрч
Ус цалгиллаа.

© Мацγо Башоо


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс фев 13, 2005 1:54 am 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Ср ноя 19, 2003 17:13 pm
Сообщения: 365
Откуда: (в процессе изменения)
Vertaler писал(а):
Вот тут проблем нет.


Тi бiл рiсоват красуо банерiс, но тольк я не разумiйм, што ес "вучимо эсперанто" и какаi то ес язiка? Iлi то ес некаi смешка?

_________________
Искренне ваш, Йож.
Ne diru al mi kion fari kaj mi ne diros al vi kien iri.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс фев 13, 2005 2:42 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Erinaceus писал(а):
Тi бiл рiсоват красуо банерiс, но тольк я не разумiйм, што ес "вучимо эсперанто" и какаi то ес язiка? Iлi то ес некаi смешка?

То был белорусско-украинско-русский трасяночный суржик. :zam:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс фев 13, 2005 7:49 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт сен 07, 2004 13:29 pm
Сообщения: 1860
Буквы — белорусские, язык — мне кажется, я имею право не знать белорусского. :)

_________________
Хуучин цөөрөм
Мэлхий γсэрч
Ус цалгиллаа.

© Мацγо Башоо


Последний раз редактировалось Vertaler Сб апр 02, 2005 16:26 pm, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс фев 13, 2005 15:24 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Vertaler писал(а):
Буквы — белорусские, язык — мне кажется,я имею право не знать белорусского. :)

Оригинальная точка зрения: язык имею право не знать, но писать на нем право имею… :zam: ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс фев 13, 2005 18:46 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт сен 07, 2004 13:29 pm
Сообщения: 1860
Ну хорошо, скажи: как pa biełarusku будет «учим» и «алфавит»? Я этих слов в он-лайн словарях не нашёл... :maĉado:

_________________
Хуучин цөөрөм
Мэлхий γсэрч
Ус цалгиллаа.

© Мацγо Башоо


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс фев 13, 2005 21:38 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Vertaler писал(а):
Ну хорошо, скажи: как pa biełarusku будет «учим» и «алфавит»? Я этих слов в он-лайн словарях не нашёл... :maĉado:

Будет: вучым и алфавіт. Совсем не трудно, правда? ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс фев 13, 2005 21:58 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт сен 07, 2004 13:29 pm
Сообщения: 1860
1) Сам некде читао, да у беларускоме jезице jе форма на -мо.
2) В заимствованиях Л обычно мягкое, ведь в латинице именно L = ЛЬ, Ł = Л. По-польски-то он, небось, тоже не через Ł пишется? ;)

_________________
Хуучин цөөрөм
Мэлхий γсэрч
Ус цалгиллаа.

© Мацγо Башоо


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс фев 13, 2005 22:20 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Vertaler писал(а):
1) Сам некде читао, да у беларускоме jезице jе форма на -мо.
2) В заимствованиях Л обычно мягкое, ведь в латинице именно L = ЛЬ, Ł = Л. По-польски-то он, небось, тоже не через Ł пишется? ;)

1. Ферталер, чтобы в белорусском языке было окончание мо, оно должно быть ударенным, иначе будет ма. Оно ударенное? ;)
2. Причем тут польский? :?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн фев 14, 2005 11:46 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto

Зарегистрирован: Ср дек 22, 2004 23:29 pm
Сообщения: 3651
Верталеру о фр. баннере:

"H" можно так и оставить. Или назвать "h aspiré", но думаю, что на баннере слишком длинно выйдет :)

"Ĥ" традиционно транскрибируется как "kh". Другой вариант - сравнить его с испанским "j", народ поймет, но на баннере длинновато :)

"S" не стоит дублировать, народ опять-таки поймет, что это и есть звук "s", пусть даже он и меняется между гласными.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн фев 14, 2005 23:23 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт сен 07, 2004 13:29 pm
Сообщения: 1860
Марина писал(а):
1. Ферталер, чтобы в белорусском языке было окончание мо, оно должно быть ударенным, иначе будет ма. Оно ударенное?
Да, извини. Не додумался.2.
Марина писал(а):
Причем тут польский?
Во-первых, польский — язык хозяев, во-вторых — первична для белоруммкого всё-таки латиница.

Скирлет, с Х аспирэ и всем остальным полностью согласен! А что с G(U)?

_________________
Хуучин цөөрөм
Мэлхий γсэрч
Ус цалгиллаа.

© Мацγо Башоо


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн фев 14, 2005 23:38 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto

Зарегистрирован: Ср дек 22, 2004 23:29 pm
Сообщения: 3651
Посмотрела в Дюк-Гониназа, у него там так:
g (g, gu)

Надо думать, что ему как носителю подходит, ну и остальным носителям подойдет :)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср фев 16, 2005 14:48 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Vertaler писал(а):
Во-первых, польский — язык хозяев, во-вторых — первична для белоруммкого всё-таки латиница.

:shock: Ферталер, ты что курил?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср фев 16, 2005 23:32 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Ср ноя 19, 2003 17:13 pm
Сообщения: 365
Откуда: (в процессе изменения)
Марина писал(а):
То был белорусско-украинско-русский трасяночный суржик. :zam:


Так и понял. Это наверное специально чтобы вызвать интерес у увидевших. Тогда уж и на словио выйдет тоже ничего :zam:

Vertaler писал(а):
Буквы — белорусские, язык — мне кажется,я имею право не знать белорусского. :)


Да это в принципе такой сложный jazika, что его не все белорусы знают :zam:

Марина писал(а):
Vertaler писал(а):
Ну хорошо, скажи: как pa biełarusku будет «учим» и «алфавит»? Я этих слов в он-лайн словарях не нашёл... :maĉado:

Будет: вучым и алфавіт. Совсем не трудно, правда? ;)


Хм. Встречал скорее "альфабэт".
("Беларускі альфабэт, літары і гукі")
Или это у них какие-то идеологические войны между фанатами тарашкевицы и наркомауки?

Vertaler писал(а):
Во-первых, польский — язык хозяев, во-вторых — первична для белоруммкого всё-таки латиница.


Тут был на форуме некий ясновельможный пан Нацыяналист, наверное логичнее было бы у него спросить, что там первично.

ps. А баннерочки так ничего, прикольные.

_________________
Искренне ваш, Йож.
Ne diru al mi kion fari kaj mi ne diros al vi kien iri.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт фев 17, 2005 2:06 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Erinaceus писал(а):
Хм. Встречал скорее "альфабэт".
("Беларускі альфабэт, літары і гукі")
Или это у них какие-то идеологические войны между фанатами тарашкевицы и наркомауки?

Ну да. Только если вы станете говорить вот такими вот словами, то получится именно то, что вы сказали:
Erinaceus писал(а):
Да это в принципе такой сложный jazika, что его не все белорусы знают

Сермяжная правда.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт фев 17, 2005 22:35 pm 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Ср ноя 19, 2003 17:13 pm
Сообщения: 365
Откуда: (в процессе изменения)
Марина писал(а):
Ну да. Только если вы станете говорить вот такими вот словами, то получится именно то, что вы сказали:


А "наркомановкой" по-моему у них говорят только дикторы на радио. Тогда уж лучше баннер на трасянке писать: УЧЫМ ЭСПЯРАНТО :zam:

_________________
Искренне ваш, Йож.
Ne diru al mi kion fari kaj mi ne diros al vi kien iri.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт фев 17, 2005 22:55 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Erinaceus писал(а):
А "наркомановкой" по-моему у них говорят только дикторы на радио. Тогда уж лучше баннер на трасянке писать: УЧЫМ ЭСПЯРАНТО :zam:

Эринацеус, у вас опять приступ головной боли? — «Норкомовка» — это разновидность правописания. Как правописанием можно говорить? :? :lol: Но я поняла, чтó вы хотели сказать. — Видите ли, на литературном белорусском языке хоть кто-то говорит, пусть даже и дикторы, — они тоже люди. Остальные говорят по-русски, кто нормально, кто как Александр Григорьевич. А вот кто говорит на той лабуде, которую, например, паличка распространяет в интернете? ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт фев 18, 2005 0:50 am 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Ср ноя 19, 2003 17:13 pm
Сообщения: 365
Откуда: (в процессе изменения)
Марина писал(а):
«Норкомовка» — это разновидность правописания. Как правописанием можно говорить? :? :lol: Но я поняла, чтó вы хотели сказать. — Видите ли, на литературном белорусском языке хоть кто-то говорит, пусть даже и дикторы, — они тоже люди. Остальные говорят по-русски, кто нормально, кто как Александр Григорьевич.


Да я в курсе как там у них говорят. Абшчался с живыми беларусами. Если будет на то воля Ахура-Мазды, может и вживую в Минск сгоняю...

Марина писал(а):
А вот кто говорит на той лабуде, которую, например, паличка распространяет в интернете? ;)


А на "лабуде" говорят и пишут все те, кто всерьёз увлекается "белорусской идеей" и белорусским языком. Вот хотя бы такие пассионарии.
Я считаю, что в этом вопросе мнение тех, кто всегда в быту сознательно говорит и пишет по-белорусски, намного весомее мнения лукашенковских идеологов, использующих белорусский язык лишь для декораций. Но впринципе, моё какое дело? Пускай белорусы сами разбираются.

_________________
Искренне ваш, Йож.
Ne diru al mi kion fari kaj mi ne diros al vi kien iri.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт фев 18, 2005 7:50 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 18:11 pm
Сообщения: 2952
Откуда: Москва
Erinaceus писал(а):
А на "лабуде" говорят и пишут все те, кто всерьёз увлекается "белорусской идеей" и белорусским языком. Вот хотя бы такие пассионарии.

Почитала, ну и? Где там то, про что я спрашивала? — Обычная языковая каша.
Erinaceus писал(а):
Я считаю, что в этом вопросе мнение тех, кто всегда в быту сознательно говорит и пишет по-белорусски, намного весомее мнения лукашенковских идеологов, использующих белорусский язык лишь для декораций.

Не понимаю, адкуль такая уверенность, что другая сторона использует «сознательно» белорусский язык не для декораций? — Те же идеологические декорации, только направленные в другую сторону. А белорусские власти просто трезво смотрят на языковую ситуацию в республике: язык культивируется там, где он никому не мешает — официальные радио и телевидение. А то как на Украине получится: людей, отродясь неговоривших по-украински, заставляют его учить, в результате хуже всем: и людям, которые мучаются неинтересным им занятием (не все ж лингвисты и полиглоты), и языкам, которые уродуются (сознательно и несознательно). Вон, слушала очередного начальника украинского по телевизору: как он говорит «по-украински» — это просто сказка: половина слов русские, запросто акает (что для «языкового» националиста как кость в горле, хотя это не самый главный признак суржика) и т. д. и т. п. Кому это нужно?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб фев 19, 2005 2:02 am 
Не в сети
Plenrajta Forumano

Зарегистрирован: Ср ноя 19, 2003 17:13 pm
Сообщения: 365
Откуда: (в процессе изменения)
Марина писал(а):
Не понимаю, адкуль такая уверенность, что другая сторона использует «сознательно» белорусский язык не для декораций? — Те же идеологические декорации, только направленные в другую сторону.


Вполне может быть, что и декорации, эдакая "ролевая игра". Но в конце-то концов, Марина, вы белоруска? Нет? Ну и оставьте их в покое, пусть играются как хотят. Им там наверное виднее какая мова правильнее. Я уже несколько лет помаленьку слежу за деятельностью этих "сьвядомых" и склоняюсь к мнению, что они это всерьёз. Не за пиндосовское бабло, а за идею. Ребят реально задолбал лукашенковский колхозный строй и они видят альтернативу в "адраджэнни".

Марина писал(а):
А белорусские власти просто трезво смотрят на языковую ситуацию в республике: язык культивируется там, где он никому не мешает — официальные радио и телевидение.


Белорусские власти устроили у себя заповедник совка, над которым все соседи поневоле потешаются. Вы бы хоть разок официальное лукашенковское радио послушали - просто непередаваемые впечатления. Как будто возвращаешься в детство, в Совдеп, в брежневские времена... Могу вам посоветовать передачу "Разговор по существу" (если её ещё не прикрыли, давно не слушал, не знаю) - просто кайф неописуемый.

Марина писал(а):
А то как на Украине получится: людей, отродясь неговоривших по-украински, заставляют его учить, в результате хуже всем: и людям, которые мучаются неинтересным им занятием (не все ж лингвисты и полиглоты), и языкам, которые уродуются (сознательно и несознательно). Вон, слушала очередного начальника украинского по телевизору: как он говорит «по-украински» — это просто сказка: половина слов русские, запросто акает (что для «языкового» националиста как кость в горле, хотя это не самый главный признак суржика) и т. д. и т. п. Кому это нужно?


Тут согласен. Древние укры перегибают палку. Вообще Украина - это особая тема, большинство тамошнего русскоговорящего населения не приехало в данное государство, а это само государство Украина в один прекрасный день само свалилось им на голову. Комунисты, суки, нарезали границы по своему произволу, вот и приписали малороссам немножко великоросских земель вместе с населением :) А нынче, во времена незалежности славные древние укры закусили удила и принялись усиленно украинизировать те регионы (начиная аж с детских садов), где по-украински никогда и не говорили-то. Но самое-то что странное: население в основном покорно хавает всё это как будто бы так и нужно. Может, действительно так и нужно?

_________________
Искренне ваш, Йож.
Ne diru al mi kion fari kaj mi ne diros al vi kien iri.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 44 ]  На страницу Пред.  1, 2

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Учебник Колкера онлайн

den

8

3997

Вт фев 14, 2012 0:04 am

Boris Kolker Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Озвучить Полный учебник эсперанто

Boris Kolker

4

2970

Сб май 21, 2011 19:37 pm

Boris Kolker Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Краткий учебник эсперанто для начинающих.

[ На страницуНа страницу: 1, 2, 3 ]

SEN7759

59

13263

Ср дек 04, 2013 18:38 pm

Boris Kolker Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Учебник русского на Эсперанто/Lernolibro pri la rusa lingvo.

palaman

5

3674

Пт сен 09, 2011 10:14 am

Kirill Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group