Список форумов

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Избранное:
En Esperanto: UEA :: REU :: Vikipedio :: Libera Folio
По-русски: Esperanto новости :: Что такое эсперанто? :: Курс эсперанто по эл. почте


Сейчас Сб сен 21, 2019 18:09 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 125 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 09, 2011 14:48 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт июл 01, 2004 20:02 pm
Сообщения: 1144
Не исключено. Заменгоф, если не ошибаюсь, нек-рое время работал на Юге, в Херсоне или где-то поблизости.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  

 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 09, 2011 22:05 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт сен 07, 2004 13:29 pm
Сообщения: 1860
Magnij писал(а):
Не исключено. Заменгоф, если не ошибаюсь, нек-рое время работал на Юге, в Херсоне или где-то поблизости.
Pri ĉëm eto tut? La Esperanta vorto bone respegulas la vortojn kun tiu signifo en ĉiuj ĝermanaj kaj latinidaj lingvoj kiujn Zamenhof konis, escepte de la angla.
Nu, bone, se kredi vian ateston - do eĉ en la slavaj ĝi renkonteblas (blis?).

El la eŭropaj lingvoj li posedis la anglan, la germanan, la francan, la italan, la latinan kaj iomete la malnovgrekan. (Krom ili - la rusan, la polan, la jidan, la hebrean, iomete la litovan kaj kredeble Volapukon.) En la latina tio estas mūrus. En la latinidaj - muro kaj mur. En la germana oni uzas latinan pruntaĵon: Mauer. En la aliaj lingvoj tiu vorto forestas, sed la pligrava plimulto ĵus voĉdonis unisone, ĉu ne.

En Eo enestas ankaŭ la dua latina vorto por "muro" - pariēs. Mūrus, se mi ne eraras, signifis eksteran muron, kaj pariēs - enan muron. Same estas en la germana: Mauer kaj Wand. Sed parieto en Esperanto estas sufiĉe teĥnika aŭ biologia vorto, ĉu ne, kiam ne temas pri muro kiel urba aŭ doma konstruaĵo.


Kaj fine - vortara atesto pri tiu ukraina vorto.
Vasmer писал(а):
Слово: мур
Ближайшая этимология: I "каменная стена", зап., южн. (Даль), уже у Триф. Коробейн. (1584 г.), стр. 106, Куракина, Петра I, 1704 г.; см. Христиани 45. Через польск. mur -- то же из ср.-в.-н. mûr -- то же от лат. mūrus

_________________
Хуучин цөөрөм
Мэлхий γсэрч
Ус цалгиллаа.

© Мацγо Башоо


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт авг 09, 2011 22:50 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт дек 05, 2008 17:05 pm
Сообщения: 1539
Откуда: Rusio
Vertaler писал(а):
Pri ĉëm eto tut?

Pardonu min, затрудняюсь с переводом сего пассажа.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2011 8:28 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Ср июл 22, 2009 22:01 pm
Сообщения: 3054
Откуда: Россия
den писал(а):
Vertaler писал(а):
Pri ĉëm eto tut?

Pardonu min, затрудняюсь с переводом сего пассажа.

Это по русски написано, только алфавит Эсперанто.
Eto Vertaler tak ŝutit.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср авг 10, 2011 12:23 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт июл 01, 2004 20:02 pm
Сообщения: 1144
Ну как это причем? Тема-то ведь о неясных соответствиях...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт авг 12, 2011 13:02 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт июл 01, 2004 20:02 pm
Сообщения: 1144
palaman писал(а):
Magnij писал(а):
У Люси Римон был сайт с мнемоникой эо.

А адресок остался?


Посмотрите это.

http://esperanto.ulver.com/

http://a.mod-site.net/gb/u/Lusi_Rimon-4.html

Есть еще что-то, но вряд ли сильно отличается от этого.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс авг 14, 2011 9:45 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вт апр 22, 2008 16:55 pm
Сообщения: 564
Откуда: Iĵevsko
Цитата:
kapti (ловить) - капкан (из тюркских языков, где капкан – "западня, ловушка")


Сомневаюсь, что есть хоть малейшее отношение к капкану.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн дек 26, 2011 19:57 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
maristo писал(а):
Цитата:
kapti (ловить) - капкан (из тюркских языков, где капкан – "западня, ловушка")


Сомневаюсь, что есть хоть малейшее отношение к капкану.


Совершенно правильно сомневаетесь. Точный источник русск. капкан установить сложно, так как в целом ряде тюркских наречий это слово имеет одинаковую (фонологически, конечно) форму, в частности, в диалектах хакасского языка — капкан «петля» и «капкан».

Эсперантское же kapti из лат. captāre «хватать», фреквентатив к capere «брать».

_________________
У Льва Гумилева спрашивали: вы себя к интеллигенции относите? Гумилев взлетал в кресле и кричал: «Да боже упаси, вашу мать. Я не интеллигент, у меня профессия есть!».


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт дек 30, 2011 20:22 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт апр 22, 2004 12:43 pm
Сообщения: 852
Откуда: Torinto, Toranto, Toronto...
Да что капкан... Оказывается, и капча ни при чём - это вообще английская аббревиатура... Вот облом-то! :cry:

_________________
Словарь Неявных Этимологических Соответствий. Если есть идеи - пишите!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср янв 04, 2012 20:41 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Ср июл 22, 2009 22:01 pm
Сообщения: 3054
Откуда: Россия
А "капитуляция" никак не связана с kapti? У меня kapti запомнилось через militkaptito (военнопленный), которое проассоциировалось с "капитуляцией". Интересно, случайно ли все это?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт янв 05, 2012 4:19 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт апр 22, 2004 12:43 pm
Сообщения: 852
Откуда: Torinto, Toranto, Toronto...
http://www.slovopedia.com/22/202/1634557.html

_________________
Словарь Неявных Этимологических Соответствий. Если есть идеи - пишите!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт фев 03, 2012 23:14 pm 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт июн 17, 2004 15:43 pm
Сообщения: 639
Откуда: Usono
Vertaler писал(а):
li posedis

А это слово ассоциируется у меня с посессионными крестьянами.

_________________
Amadu viajn malamikojn.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт окт 02, 2012 22:08 pm 
Не в сети
Novico

Зарегистрирован: Вт окт 02, 2012 22:02 pm
Сообщения: 3
Для любителей наукообразной этимологии можно посоветовать проект "Вавилонская Башня" нашего выдающегося лингвиста С. Старостина.
Вот ссылка на на базу с индоевропейской этимологией:
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/respon ... &basename=\data\ie\piet&first=1


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср окт 03, 2012 9:28 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
maresin писал(а):
Для любителей наукообразной этимологии


А?

_________________
У Льва Гумилева спрашивали: вы себя к интеллигенции относите? Гумилев взлетал в кресле и кричал: «Да боже упаси, вашу мать. Я не интеллигент, у меня профессия есть!».


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср окт 03, 2012 9:31 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 13, 2005 0:02 am
Сообщения: 4489
Откуда: Москва
Gufido писал(а):
Vertaler писал(а):
li posedis

А это слово ассоциируется у меня с посессионными крестьянами.


Какие суровые у вас ассоциации. У меня с первого знакомства с эсперантом ne posedas ассоциировалось с непоседой. Даже семантическое объяснение получалось вполне годное. :)

_________________
У Льва Гумилева спрашивали: вы себя к интеллигенции относите? Гумилев взлетал в кресле и кричал: «Да боже упаси, вашу мать. Я не интеллигент, у меня профессия есть!».


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб окт 06, 2012 20:37 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт апр 22, 2004 12:43 pm
Сообщения: 852
Откуда: Torinto, Toranto, Toronto...
maresin писал(а):
Для любителей наукообразной этимологии можно посоветовать проект "Вавилонская Башня" нашего выдающегося лингвиста С. Старостина.
Вот ссылка на на базу с индоевропейской этимологией:
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/respon ... &basename=\data\ie\piet&first=1
Спасибо, интереснейшее чтиво! Правда, для своего словаря я пока ничего не обнаружил - буду читать дальше.

Кстати, недавно добавил в него пару слов:

mola (мягкий) - моллюск (лат. molluscus "мягкий")

tuŝi (трогать, касаться) - тушь (фр. touche "касаться" - имеется ввиду касание кисточкой кожи), ретушь (фр. retoucher "подрисовывать, подправлять", дословно "повторно касаться" - ср. с эсперантской приставкой повторного действия re-)

_________________
Словарь Неявных Этимологических Соответствий. Если есть идеи - пишите!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт дек 03, 2013 3:46 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт апр 22, 2004 12:43 pm
Сообщения: 852
Откуда: Torinto, Toranto, Toronto...
Кое-что из последних находок:

lavi (мыть) - лосьон (фр. lotion -> лат. laver "мыть")

legi (читать) - легенда (лат. legenda - букв. "то, что следует прочесть", сравните с эсперантским leginda "достойный прочтения")

lupo (волк) - лупа (фр. lоuре -> лат. lupa "волчица", а также "волчья опухоль, круглая опухоль под кожей"; увеличительное стекло назвали лупой по сходству формы с круглой волчьей опухолью)

muso (мышь) - мускул (лат. musculus "мышонок" - в глубокой древности движение мышц напоминало индоевропейцам бегающую под кожей мышь, отсюда и общеславянское "мышца")

teni (держать) - лейтенант (фр. lieutenant "заместитель" -> лат. lосum tenens "наместник", дословно - "держащий место")

vermo (червь, червяк) - вермишель (ит. vermicelli (мн. ч.) "червяки" -> лат. vermis "червь")

_________________
Словарь Неявных Этимологических Соответствий. Если есть идеи - пишите!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс дек 08, 2013 19:54 pm 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт апр 22, 2004 12:43 pm
Сообщения: 852
Откуда: Torinto, Toranto, Toronto...
Борис Кондратьев писал(а):
jaro - ярило (Земля делает оборот вокруг Солнца за год)
...
kapo - капут
Увы, ярило не имеет отношения к jaro (хотя версия была красивой) (источник), а капут - к kapo (источник).

_________________
Словарь Неявных Этимологических Соответствий. Если есть идеи - пишите!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн дек 09, 2013 4:57 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Чт июн 17, 2004 15:43 pm
Сообщения: 639
Откуда: Usono
Ursego писал(а):
Увы, ярило не имеет отношения к jaro (хотя версия была красивой) (источник), а капут - к kapo (источник).

С 1-м утверждением согласен, а насчёт 2-го не уверен. Может, французское слово capot всё же связано с kapo?

_________________
Amadu viajn malamikojn.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт дек 10, 2013 3:17 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт апр 22, 2004 12:43 pm
Сообщения: 852
Откуда: Torinto, Toranto, Toronto...
Gufido писал(а):
Может, французское слово capot всё же связано с kapo?
Капот (как и капюшон) восходит к латинскому cappa "шапка, род головного убора". Последнее вроде бы имеет отношение к голове, но доказательств я не нашёл. Пока что добавил капюшон (и упомянул капот) - надеюсь, не согрешил против истины. В любом случае, с kapo проблем нет благодаря капусте. :zam:

_________________
Словарь Неявных Этимологических Соответствий. Если есть идеи - пишите!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт дек 10, 2013 6:07 am 
Не в сети
Esperantisto
Esperantisto
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт апр 22, 2004 12:43 pm
Сообщения: 852
Откуда: Torinto, Toranto, Toronto...
sekvi (следовать) - секунда (от лат. secunda "вторая, следующая" от глагола sequi "следовать"; современное значение возникло благодаря выражению "unа раrs minutа secunda" - "часть малая, следующая [за минутой] единица времени" согласно сексагезимальной системе Птолемея)

at (суффикс страдательного причастия настоящего времени) - салат (ит. salata "солёная (зелень)")

_________________
Словарь Неявных Этимологических Соответствий. Если есть идеи - пишите!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт дек 10, 2013 10:27 am 
Не в сети
Fervora Forumano
Fervora Forumano

Зарегистрирован: Вс сен 08, 2013 15:15 pm
Сообщения: 748
Откуда: Ярославль
Kapo.

Словом Капо называются главы мафиозных семей у Коза Ностры.
Многие знают об этом из публицистической и художественной литературы, фильмов.
Есть и название для высшего руководителя - капо ди тутти капи - глава всех глав. Здесь и слово tuta легко угадывается.
В индонезийском голова - kepala, и указывается на санскритское происхождение. И мне пришло в голову, что возможно, от того же корня слова "купол" и "кепка".

_________________
אני ואתה נשנה את העולם


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 125 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Похожие темы форума | Similaj temoj en la forumo
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Словарь афоризмов

Roggy

2

2999

Чт июн 03, 2010 7:06 am

Roggy Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Давайте делать словарь

juve

13

6940

Пт июл 16, 2004 20:18 pm

Sergej Ch Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Словарь Бокарева для КПК (Pocket PC)

CF

14

8009

Пт янв 08, 2010 17:52 pm

kienli Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Словарь эсперанто для Mobipocket

Kravejs

1

3310

Ср авг 06, 2008 0:58 am

Kravejs Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
News News Plan de site Plan de site SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group